fish mate 16000 Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido

Publicidad

UK
1. PUMP INSTALLATION
For convenience the pump should be positioned within reach of the
side of the pond on a solid platform (e.g. paving slabs) approximately
300mm (12") below the pond surface. The pump must be at least
200mm (8") below water level to avoid problems of freezing and low
water levels in summer. Never operate pump unless completely
submerged. Avoid positioning the pump at the bottom of the pond
where pond debris will accumulate and maintenance will be difficult.
A typical installation with filter/waterfall is shown in Fig. 3.
For use with a pond filter you will often get improved results with the
pump sited at the opposite end of the pond to the filter return.
A. Waterfall/Filter Only
The pump may be connected to a waterfall or filter using 19mm (
25mm (1"), 32mm (1
1
/
") or 38mm (1
1
/
") bore hose with hose adaptor
4
2
(R). For maximum flow use 38mm (1
1
/
") hose. If using 25mm (1"),
2
32mm (1
1
/
") or 38mm (1
1
/
") bore hosing, cut the hose adaptor (R)
4
2
along the appropriate groove removing the smaller diameter section
to allow maximum flow (see Fig. 2).
B. Fountain (and Waterfall/Filter)
Assemble fountain components as shown in Fig. 1. If using
waterfall/filter, connect waterfall/filter to horizontal hose adaptor (K, L
or M). Adjust fountain height/width using the flow controls. Turn
control (FC) anti-clockwise to increase fountain height. Turn control
(WC) anti-clockwise to increase flow to waterfall/filter. The Fountain
heads may be disassembled as shown in Fig. 1 for cleaning.
2. MAINTENANCE/FAULT FINDING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Disconnect
electrical
supply
from
pump
removing from pond or contacting pond water.
• Do not carry or pull the pump by the cable.
A. When flow from your pump is noticeably reduced or fountain
display has deteriorated:
i) Remove strainer covers (A & F) as shown by arrows in Fig.1. Clean
covers (A & F) with a brush and hose. Remove any weed or blockage
around pump chamber (B).
ii) If you are using a fountain remove and clean fountain head in water
with a brush.
iii) Reassemble.
If flow is still poor check to see if outlet pipe has become kinked or
blocked. If not then refer to section 2.B. below.
B. If flow is stopped (check power supply first!):
If the pump fails to start, turn power off for 1 hour and then retry a
number of times, as the problem may only be temporary. If pump still
fails to start or flow is still poor, completely disassemble pump to the
component parts shown in Fig. 1. Wash all parts in clean water and
replace any worn or broken parts with appropriate FISH MATE parts
before reassembling the pump.
The recommended disassembly / inspection procedure is as follows:
i) Disconnect all items fitted to pump chamber (B).
ii) Remove strainer covers (A & F) as shown by arrows in Fig. 1.
iii) Unscrew the 4 screws which hold the pump chamber (B) to the motor
(E) and remove.
iv) Remove impellor assembly (C).
v) After cleaning of all components:
• Check cable and motor (E) for any damage or deterioration and
discard pump if suspected faulty.
• Check for wear or damage of bearings/impellor.
vi) Reassemble all parts in reverse sequence. When refitting 4 screws,
screw to finger-tight before tightening evenly using a screwdriver.
If the problem persists after following instructions B i) - vi) above, contact
the Pet Mate Customer Helpline.
GUARANTEE
This product is guaranteed for three years from the date of purchase subject
to proof of purchase date and guarantee registration. The guarantee is limited
to replacement of the pump arising from faulty materials or manufacture. The
guarantee excludes claims arising from frost, dry-running, accidental damage
or loss of fish. Your statutory rights are not affected.
1
O
Q
P
3
/
"),
4
before
M
L
J
K
All manuals and user guides at all-guides.com
2
J
3
N
J
FC
WC
S
R
T
I
H
G
C
D
A
B
1. MONTAGE DER PUMPE
R
Am besten wird die Pumpe innerhalb Reichweite von der Seite des Teiches
aus stehen, und zwar auf einem festen Plattform (wie z.B. aus Steinplatten)
etwa 300mm unter der Oberfläche des Teichwassers. Die Pumpe muss sich
mindestens 20cm unter der Wasseroberfläche befinden, um Probleme bei
Minus-Temperaturen und niedrigem Wasserstand im Sommer zu vermeiden.
Pumpe niemals betreiben, außer wenn sie komplett im Wasser eingetaucht
ist. Die Pumpe darf nicht auf dem Boden des Teiches stehen, weil sich hier
Teichabfälle ansammeln und die Wartung sich äußerst schwierig
durchführen läßt. Eine typische Installation mit Filter/Wasserfall ist auf Abb.
3 zu sehen.
Bei Einsatz mit einem Teichfilter erhalten Sie häufig bessere Ergebnisse,
wenn die Pumpe auf der dem Filterrücklauf entgegengesetzten Seite
Ø
eingebaut wird.
38mm
Ø
A. Nur mit Wasserfall/Filter
(1
1
/
")
2
32mm
Die Pumpe kann an einen Wasserfall oder Filter angeschlossen werden.
Ø
(1
1
/
")
4
Dazu einen Schlauch mit 19 mm, 25 mm, 32 mm oder 38 mm
25mm
Ø
Innendurchmesser mit Schlauchadapter (R) verwenden. Um optimalen
(1")
19mm
Durchfluss zu erreichen, sollte ein Schlauch mit einem 38mm
(
3
/
")
4
Kerndurchmesser. Wenn ein Schlauch von 25mm, 32mm oder 38mm ID
verwendet wird, Schlauchadapter (R) auf der entsprechenden Rille
abtrennen, so dass der Teil mit dem kleineren Durchmesser entfernt wird um
den maximalen Durchsatz zu ermöglichen (siehe Abb. 2).
B. Springbrunnen (mit Wasserfall oder Filter)
Fontäne wie in Abb. 1 gezeigt zusammenbauen. Wenn ein Wasserfall/Filter
verwendet wird, verbinden Sie den Wasserfall/Filter mit dem horizontalen
Schlauchadapter (K, L oder M). Fontänenhöhe/-breite mit Durchflussreglern
einstellen. Zur Erhöhung der Fontänenhöhe den Knopf (FC) nach links
drehen. Zur Erhöhung des Durchflusses zum Wasserfall/Filter den Knopf
(WC) nach links drehen. Die Fontäne kann zur Reinigung auseinander
genommen werden, wie in Abb. 1 gezeigt.
2. WARTUNG - FEHLERDIAGNOSE
~
~ 300mm
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
(12")
• Die Stromversorgung zu der Pumpe muss abgeschaltet
werden, bevor die Pumpe oder das Teichwasser berührt wird.
• Die Pumpe soll weder vom Kabel gezogen noch getragen
werden.
A. Wenn der Durchfluss aus der Pumpe oder die Leistung des
Springbrunnens spürbar nachgelassen hat:
i) Schmutzfängerabdeckungen (A & F) abnehmen, wie in Abb.1 durch Pfeile
gezeigt. Mit Wasserschlauch und Bürste reinigen (A & F). Pflanzenreste oder
Verstopfungen im Bereich der Pumpenkammer (B) entfernen.
ii) Bei Verwendung des Springbrunnens der Springbrunnenkopf soll abmontiert
werden und im Wasser mit einer Bürste gereinigt werden.
ii) Erneut zusammenbauen.
Falls der Durchfluss immer noch beeinträchtigt ist, sollte das Auslassrohr
nach Verstopfung oder Schlaufen kontrolliert werden. Falls dies nicht der Fall
ist, sehen Sie bitte nachfolgenden Abschnitt 2.B.
B. Unterbrochener Durchfluss (zunächst aber die Stromversorgung
kontrollieren!):
Wenn die Pumpe nicht startet, Strom 1 Stunde lang abschalten, da das
Problem bloß vorübergehender Natur sein kann. Wenn die Pumpe dann
immer noch nicht anläuft oder der Durchfluss weiterhin schwach ist,
zerlegen Sie die Pumpe wie in Abb. 1 gezeigt, vollständig in ihre Einzelteile.
Sämtliche Teile werden nun mit sauberem Wasser gewaschen. Vor dem
erneuten Zusammenbau werden beschädigte oder abgenutzte Teile durch
Ersatzteile aus der entsprechenden FISH MATE Teichpumpen-Service
Ausrüstung ersetzt.
Der empfohlene Abbau-/Prüfvorgang läuft wie folgt ab:
i) Alle an der Pumpenkammer (B) angebrachten Teile abnehmen.
ii) Schmutzfängerabdeckungen (A & F) abnehmen, wie in Abb. 1 durch
Pfeile gezeigt.
iii) Die 4 Schrauben abschrauben, mit welchen die Pumpenkammer (B) am
Motor (E) befestigt ist; dann Pumpenkammer entfernen.
iv) Laufrad-Baugruppe (C) entfernen.
v) Nachdem alle Teile gereinigt wurden:
Kabel und Motor (E) auf Schaden oder Fehler kontrollieren und, falls defekt,
Pumpe ersetzen.
Lager/Laufrad auf Abnutzung oder Schäden überprüfen.
vi) Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. Schrauben Sie die 4
Schrauben zunächst per Hand fest und ziehen Sie sie dann gleichmäßig mit
einem Schraubenzieher an.
Sollte nach Befolgung der obigen Anleitungen B i) - vi) das Problem weiterhin
F
bestehen, wenden Sie sich bitte an die Kundennummer.
E
Dieses Produkt wird drei Jahre ab Kaufdatum unter Vorlage des Kaufbelegs
garantiert. Die Garantie gilt nur für den Ersatz des Produkts aufgrund defekten
Materials oder Herstellungsmängeln. Die Garantie schließt Ansprüche aus, die sich
aus Frost, Trockenlaufenlassen, unbeabsichtigte oder absichtliche Beschädigung
oder Fischverlust ergeben. Ihre gesetzlichen Rechte sind nicht betroffen.
D
GARANTIE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

22000

Tabla de contenido