Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.proctorsilex.com
For recipes, tips and product
information.
ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Scan code or visit: register.proctorsilex.com.
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER
SUR NOTRE SITE WEB. Balayez le code ou visitez le register.proctorsilex.com.
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO
SITIO WEB. Escanee el código o visite register.proctorsilex.com.
Open to US customers only • Ce concours s'adresse aux clients des États-Unis
seulement • Este concurso está disponible sólo a clientes de los Estados Unidos
www.proctorsilex.ca
Pour des recettes,
des conseils et des
renseignements sur
le produit.
Hand Mixer
Batteur
à main
Batidora
de mano
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
www.proctorsilex.com.mx
Para recetas, consejos, y
información del producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proctor Silex 62501

  • Página 1 Hand Mixer Batteur à main Batidora de mano READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR www.proctorsilex.com www.proctorsilex.ca www.proctorsilex.com.mx For recipes, tips and product Pour des recettes, Para recetas, consejos, y information. des conseils et des información del producto. renseignements sur le produit.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    14. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features Before first use: Wash Beaters in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts, visit: proctorsilex.com 1. Eject Button ( ) 2. Speed Control and OFF ( ) Switch 3. Boost Button 4. Bowl Rest™ 5. Twisted Beaters Insert Beater with collar into larger hole.
  • Página 5: Mixing Guide

    How to Use Your Mixer 1. Make sure Mixer is unplugged and Boost Button Speed Control is set to OFF ( ). Press and hold down Boost Button Insert Beater with collar into larger for additional power at any speed. NOTE: Do not use Boost for more opening on bottom of Mixer.
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Always unplug Mixer from 2. Beaters are dishwasher-safe electrical outlet and eject or wash in hot, soapy water; attachments before cleaning.
  • Página 7 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase.
  • Página 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 9: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    13. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud. 14. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Página 10: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver les fouets à l’eau chaude Pour commander des pièces, visiter: savonneuse. Rincer et sécher. proctorsilex.ca 1. Bouton d’éjection ( ) 2. Interrupteur de contrôle de vitesse et d’arrêt ( ) 3. Bouton de surpuissance 4.
  • Página 11 Comment utiliser votre batteur à main 1. S’assurer que le batteur à main est Bouton de Boost (surpuissance) débranché et que la commande de Appuyer et maintenir le bouton de vitesse est à la position OFF surpuissance pour un surplus de puissance à...
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. 1. Veuillez toujours débrancher 3. Essuyer le boîtier du batteaur le mélangeur à main de la à...
  • Página 13: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 15: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    horno caliente. 15. Verifique que el aparato esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
  • Página 16: Piezas Y Características

    Piezas y características Antes del primer uso: Lave las aspas en agua caliente jabonosa. Para ordenar piezas, visite: Enjuáguelos y séquelos. proctorsilex.com 1. Botón de expulsión ( ) 2. Control de velocidad e interruptor OFF ( ) 3. Botón de impulso 4.
  • Página 17: Cómo Usar Su Batidora De Mano

    Cómo usar su batidora de mano 1. Asegúrese que la batidora esté Botón de Boost (impulso) desenchufada y OFF ( /apagado). Mantenga presionado el botón de Inserte el batidor con collarín en impulso para obtener potencia adicional a cualquier velocidad. la abertura más grande en la parte NOTA: No use las función Boost inferior de la batidora.
  • Página 18: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el cable de la toma antes de limpiar. No sumerja la batidora, cable o enchufe en ningún líquido. 1. Siempre desenchufe la batidora 3. Limpie la carcasa con un paño del tomacorriente y expulse los suave y húmedo o una esponja y accesorios antes de limpiarla.
  • Página 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 20 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 62501 120 V ~ 60 Hz 120 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Tabla de contenido