Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Ride-on Car Lamborghini Murciélago LP 640-4 Roadster Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

DE - Fernmeldebestimmungen
Beachten Sie die Fernmeldebestimmungen in dem Land in dem Sie
das Modell einsetzen möchten! Bei Fragen wenden Sie sich bitte an
unseren Service oder direkt an Ihren Fachhändler. Weitere Angaben
finden Sie auch im Internet auf www.jamara.com unter Suchbegriff
„Fernsteuerungfrequenzen".
Wir weisen darauf hin, dass die Verantwortung für den ordnungs-
gemäßen Einsatz einer Funkfernsteuerung beim Anwender liegt.
Beachten Sie bitte die rechtliche Lage in Ihrem Land!
GB - Communications regulations
Please observe all rules and regulations referring to the use of radio
signals (radio control) which may be in force within the count-
ry where you are operating your model, any queries should be
addressed to your dealer. Further details can be found on our home-
page www.jamara.com . Please enter "transmitter frequency" into
the search window.
Please Remember!
The operator is solely responsible for the use of radio signals and
for his model. Please ensure that you acquaint yourself with all laws
which may apply to you before you operate your model.
FR - Dispositions relatives aux télécommunications
Respectez les dispositions relatives aux télécommunications du pays
dans lequel vous souhaitez utiliser le modèle! Pour toute question,
veuillez vous adresser à notre service ou bien directement à votre
revendeur. Plusieures information sur www.jamara.com.
Nous attirons votre attention sur le fait que l'utilisateur est seul res-
ponsable de l'utilisation conforme d'une télécommande radio. Veuil-
lez respecter les dispositions légales en vigueur dans votre pays!
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen
Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und/
oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die
Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. (Entladen
sind die Akkus in der Regel dann, wenn das Modell nicht mehr läuft.)
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct and legal way of disposing
the batteries and/or accus. Please, only throw away empty battery
packs into the collect-boxes in your local shops or commune. (Nor-
mally discharge the battery packs, when the model stops running).
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles.
Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans les bacs de ramassa-
ges que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de
recyclage de votre commune.
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto
dell' ambiente
Non disperdete le batterie nell' ambiente ma gettatele, una volta sca-
ricate, negli appositi contenitori. Possono considerarsi scariche quan-
do il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti
elettronici, eliminateli. Nelle apposite discariche.
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, es-
pecialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar las baterías solo
si están descargadas (Cuando vea que su modelo ya no se mueve,
querrá decir que las pilas o baterías están descargadas)
All manuals and user guides at all-guides.com
IT - Disposizioni in materia di frequenze radio
Osservate le norme sulle frequenze radio in vigore nel Paese in cui
intendete usare il modellino radiocomandato. Per chiarire eventua-
li dubbi rivolgetevi al nostro servizio clienti o direttamente al vos-
tro rivenditore specializzato. Ulteriori informazioni sul nostro sito
www.jamara.com.
Vi ricordiamo che la responsabilità per l'utilizzo regolamentare di un
radiocomando grava sull'utilizzatore. Assicuratevi pertanto di essere
in regola con le normative in vigore nel vostro Paese.
ES - Emisiones de radio frecuencia
¡Consulte y respete la normativa sobre emisión de radio frecuencia
de los países en donde quiera utilizar su modelo! Si tiene alguna
duda, consulte con nuestro servicio técnico o póngase en contacto
directo con su distribuidor. Otros detalles se pueden encontrar en
nuestro homepage www.jamara.com.
Incorpore por favor la "frecuencia del transmisor" en la ventana de la
búsqueda. Usted. Respete la normativa vigente en su país.
se nur in die dafür vorgesehenen Sammelboxen bei den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
All parts of this model should be disposed of correctly, in particular
electronic components may be subject to local restrictions. Your dea-
ler will advise you.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez à respecter les consignes de recyclage des appareils électro-
niques (radiocommande, chargeur ou modèle, ...) en fonction des
directives en vigueurs. Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles
les bacs de ramassages que vous trouverez dans les magasins ou dans
votre commune.
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto
dell' ambiente
Importante per pezzi elettronici Smaltire i pezzi elettronici secondo le
norme di legge (Radio/Caricatore/Modello ecc.) . Gettari questi arti-
coli solo negli contenitori appositi.
ES - Notas sobre el reciclado
Por favor, respete la normativa sobre reciclado de materiales eléctri-
cos/electrónicos cuando se deshaga de dispositivos de este tipo (Emi-
soras, cargadores, modelos, etc.) Por favor, cuando se deshaga de
ellos llévelos a un centro de reciclado.
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche Vorschrif-
ten entsprechende Entsorgung der Elektrobauteile (Fern-
steuerung, Ladegerät und Modell usw.). Bitte werfen Sie die-
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

404613404612