PARENTESI
F-4027
CS/4027
All manuals and user guides at all-guides.com
PARK
CS/4039
PRINCE
CS/4048
AXEL
CS/4060
a
b
c
d
°
°
°
x n 2
x n 2
x n 4
x n 16
V-3000255770
a
b
OK
Certified Quality System
UNI EN ISO 9001
Calligaris s.p.a.
Via Trieste, 12
33044 Manzano
(Udine) Italy
Tel.+39 0432 748211
Fax+39 0432 750104
www.calligaris.it
3
d
1b
1a
F-4039
a
°
°
x n 12
x n 1
2
a
a
3b
2
a
F-4039A
b
a
°
°
x n 4
x n 1
x n° 8
3
4a
V-3060195270
4b
b
b
OK
- I
Rondella per la regolazione dell'allineamento tra piano e allunghe.
- GB
Washer to level the top and the extention.
- D
Scheibe zur Angleichung von Tisch-und Ausziehplatte.
- F
Rondelle pour le règlage de l'alignement du plateau et des rallonges.
NO!
- E
Arandola para regular la alineaciòn de encimera y extensiones.
6
Apertura-Opening-Öffnung-Ouverture-Apertura
NO
NO
OK
- I
Estrarre con forza il carrello, fino alla completa salita dell' allunga.
- GB
Energically pull the leaf's carriage until the extension automatically aligns with the table top.
- D
Die Ausziehplatte mit Kraft herausziehen, bis sich diese auf der gleichen Höhe von Der Tischplatte befindet.
- F
Positionner les mains au centre de la barre puis tirer avec force celle-ci, jusqu'à la complète sortie de la rallonge
- E
Extraer con fuerza el carro, hasta a la completa subida de la extensión.
- I
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
- GB
- GB
Before starting to assembly, please identify all
Before starting to assembly, please identify all
components.
components.
- D
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
montageanleitung zu identifizieren.
- F
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
composants a l'aide de la notice.
- E
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
°
°
componentes con ayuda de la nota.
componentes con ayuda de la nota.
x n 2
CS/4027
1
2
c
NO!
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
CS/4039
V-302048
- I
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
- GB
- GB
Before starting to assembly, please identify all
Before starting to assembly, please identify all
components.
components.
- D
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
montageanleitung zu identifizieren.
- F
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
composants a l'aide de la notice.
- E
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
componentes con ayuda de la nota.
componentes con ayuda de la nota.
CS/4039 FRW
CS/4039 R
3a
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
F-4057
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
- GB
Before starting to assembly, please identify all
components.
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
c
d
e
°
x n° 4
x n° 4
x n° 4
x n 2
componentes con ayuda de la nota.
CS/4039 GR
d
c
5a
5b
7a
e
7b
Chiusura-Closing-Verschluss-Fermeture-Cierre
NO
NO
OK
H-A 4027 01 00-7