Página 1
® A Division of Cisco Systems, Inc. Package Contents • Wireless-G Broadband Router with SRX Speed and Range eXpansion • Setup CD-ROM with Symantec Internet Security • User Guide (English only) on CD-ROM • Power Adapter • Ethernet Network Cable...
Connect the Router Power down your network devices. Locate an optimum location for the Router. The best place for the Router is usually at the center of your wireless network, with line of sight to all of your mobile stations. Fix the direction of the antennas.
Página 3
Connect the power adapter to the Router’s Power port and the other end into an electrical outlet. Make sure you use the IMPORTANT: power adapter that is supplied with the Router. Use of a different power adapter could damage the Router. Power on the PC you wish to use to configure the Router.
Configure the Router Make sure your PC’s Ethernet NOTE: adapter is set to obtain an IP address automatically. For more information, refer to Windows Help. Open your web browser. Enter http://192.168.1.1 in its Address field. Press the Enter key. A password request screen will appear.
Página 5
For the Internet Connection Type setting, five connection types are offered through the drop-down menu. Each Setup screen and available features will differ depending on which connection type you select. Internet Configuration Type Automatic Configuration - DHCP: If DHCP you are connecting through DHCP or a dynamic IP address from your ISP , keep this default setting.
Página 6
PPTP: PPTP is a service used in Europe only. If you are using a PPTP connection, check with your ISP for setup information. Select Keep Alive if you always PPTP want to be connected to your ISP , or select Connect on Demand if you are charged for the time that you are connected to your ISP .
Página 7
B-Only - If your network only has Wireless-B devices, select B-Only. Disable - If you want to disable wireless networking, select Disable. Wireless Network Name (SSID) - The SSID is the network name shared among all devices in a wireless network. It is case-sensitive and must not exceed 32 characters (use any keyboard character).
Página 8
Router's SSID, keep the default setting, Enable. If you do not want to broadcast the Router's SSID, then select Disable. Click Save Settings on the Basic Wireless Settings screen. To configure the Router’s wireless security settings, click the Wireless Security tab. The Wireless Security screen will appear.
Página 9
Personal Key - Enter a Personal Key, also called a passphrase or pre-shared key, or 8-63 characters. Group Key Renewal - Enter a Group Key Renewal period, which instructs the Router how often it should change the encryption keys. In most cases, you can keep the default, 3600 seconds.
Página 11
® A Division of Cisco Systems, Inc. Pakkens indhold • Trådløs-G Bredbåndsrouter med SRX (Speed and Range eXpansion) • Installations-cd-rom med Symantec Internet Security • Brugervejledning (kun på engelsk) på cd-rom • Strømforsyning • Ethernet-kabel 24 , Trådløs-G 802.11g Bredbåndsrouter med SRX400...
Tilslutning af routeren Sluk for netværksenhederne. Find en velegnet placering til routeren. Den bedste placering er normalt midt i det trådløse netværk med fri sigtelinje til alle dine mobile stationer. Fikser antennernes retning. Normalt bliver modtage- og sendeforhold bedre, jo højere du placerer antennerne.
Página 13
Slut vekselstrømsforsyningen til routerens strømstik og den anden ende til en stikkontakt. Brug den strømforsyning, der VIGTIGT: følger med routeren. Brug af en anden strømforsyning kan beskadige routeren. Tænd den pc, du vil bruge til konfiguration af routeren. Fortsæt til trin 2.
Konfiguration af routeren Sørg for, at pc'ens Ethernet- BEMÆRK: netværkskort er indstillet, så det automatisk henter en IP-adresse. Yderligere oplysninger finder du i Windows Hjælp. Åbn webbrowseren. Indtast http://192.168.1.1 i feltet Adresse. Tryk på Enter. Der vises et skærmbillede til indtastning af en adgangskode.
Página 15
Du har mulighed for at vælge mellem fem former for Internet Connection Type (Internetforbindelsestype) i rullemenuen. Konfigurationsskærmbillederne og de tilgængelige funktioner varierer, afhængigt af hvilken forbindelsestype du vælger. Internet Connection Type (Internetforbindelsestype) Automatic Configuration - DHCP DHCP (Automatisk konfiguration - DHCP): Hvis du opretter forbindelse via DHCP eller en dynamisk IP-adresse fra din internetudbyder, skal du...
Página 16
PPTP: PPTP er en tjeneste, der kun bruges i Europa. Hvis du bruger en PPTP-forbindelse, skal du henvende dig til din internetudbyder for at få konfigurationsoplysninger. PPTP Vælg Keep Alive (Permanent), hvis du altid vil have forbindelse til din internetudbyder, eller vælg Connect on Demand (Opret forbindelse efter behov), hvis du betaler for den tid, du har forbindelse til din internetudbyder.
Página 17
B-Only (Kun G) – hvis du kun har Trådløs-G-enheder, skal du vælge B-Only (Kun B). Disable (Deaktiver) – hvis du vil deaktivere trådløse netforbindelser, skal du vælge Disable (Deaktiver). Wireless Network Name (SSID) (Navn på trådløst netværk) - SSID er det netværksnavn, der deles af alle enhederne i et trådløst netværk.
Página 18
standardindstillingen Enable (Aktiver) for at udsende routerens SSID. Vælg Disable (Deaktiver), hvis du ikke vil udsende routerens SSID. Klik på Save Settings (Gem indstillinger) på skærmbilledet Basic Wireless Settings (Basisindstillinger for trådløs). Klik på fanen Wireless Security (Trådløs sikkerhed) for at konfigurere routerens trådløse sikkerhedsindstillinger.
Página 19
Personal Key (Personlig nøgle) - angiv en personlig nøgle – også kaldet et adgangsord eller en pre-shared key – eller 8-63 tegn. Group Key Renewal (Udskiftningsperiode for gruppenøgler) – Indtast en udskiftningsperiode for gruppenøglerne, som angiver over for routeren, hvor ofte den bør ændre krypteringsnøglerne.
Página 21
® A Division of Cisco Systems, Inc. Lieferumfang • Wireless-G Broadband-Router mit SRX (Speed and Range eXpansion) • Installations-CD-ROM mit Symantec Internet Security • Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf CD-ROM • Netzteil • Ethernet-Netzwerkkabel 24 , Wireless-G 802.11g Broadband-Router mit SRX400...
Anschließen des Routers Schalten Sie Ihre Netzwerkgeräte aus. Ermitteln Sie die optimale Installationsposition für den Router. Optimal ist in der Regel eine zentrale Position im Wireless- Netzwerk in Sichtweite aller mobilen Arbeitsstationen. Fixieren Sie die Ausrichtung der Antennen. Je höher Sie die Antennen anbringen, desto besser ist in der Regel die Leistung.
Página 23
Schließen Sie das Netzteil an den Stromanschluss des Routers an, und stecken Sie das andere Ende in eine Netzsteckdose. Verwenden Sie nur das WICHTIG: Netzteil, das im Lieferumfang des Routers enthalten ist. Bei Verwendung eines anderen Netzteils könnte der Router beschädigt werden. Schalten Sie dann den Computer ein, mit dem Sie den Router konfigurieren möchten.
Konfigurieren des Routers Stellen Sie sicher, dass der HINWEIS: Ethernet-Adapter Ihres PCs so eingestellt ist, dass er automatisch eine IP-Adresse bezieht. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Windows-Hilfe. Öffnen Sie Ihren Web-Browser. Geben Sie http://192.168.1.1 in das Feld Adresse ein. Drücken Sie die Eingabetaste.
Página 25
Im Dropdown-Menü stehen zur Einstellung von Internet Connection Type (Internet-Verbindungstyp) fünf Verbindungstypen zur Verfügung. Der Einrichtungsfenster und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich je nach ausgewähltem Verbindungstyp. Internet Connection Type (Internet-Verbindungstyp) Automatic Configuration – DHCP DHCP (Automatische Konfiguration – DHCP): Behalten Sie diese Standardeinstellung bei, wenn Sie Verbindungen über DHCP bzw.
Página 26
PPTP: PPTP ist ein Dienst, der nur in Europa verwendet wird. Wenn Sie eine PPTP-Verbindung verwenden, klären Sie die Setup-Informationen mit Ihrem ISP ab. Wählen Sie für eine ständige Verbindung PPTP mit dem ISP die Option Keep Alive (Verbindung aufrechterhalten), oder wählen Sie Connect on Demand (Bei Bedarf verbinden) aus, wenn die Verbindungszeit mit dem ISP...
Página 27
B-Only (Nur B): Wenn ausschließlich Wireless-B-Geräte vorhanden sind, wählen Sie B-Only (Nur B). Disable (Deaktivieren): Um das drahtlose Netzwerk zu deaktivieren, wählen Sie Disable (Deaktivieren). „Wireless Network Name (SSID)“ (Wireless-Netzwerkname (SSID)): Bei der SSID handelt es sich um den Netzwerknamen, der von allen Geräten im Wireless-Netzwerk verwendet wird.
Página 28
Wenn Sie die SSID des Routers nicht übertragen möchten, wählen Sie Disable (Deaktivieren) aus. Klicken Sie im Fenster Basic Wireless Settings (Grundlegende Wireless-Einstellungen) auf Save Settings (Einstellungen speichern). Zum Konfigurieren der Wireless- Sicherheitseinstellungen für den Router klicken Sie auf die Registerkarte Wireless Security (Wireless-Sicherheit).
Página 29
Personal Key (Personal-Schlüssel): Geben Sie einen Personal-Schlüssel (auch als Passphrase oder vorläufiger gemeinsamer Schlüssel bezeichnet) oder eine Zeichenfolge von 8 bis 63 Zeichen ein. Group Key Renewal (Erneuerung Gruppenschlüssel): Legen Sie einen Zeitraum für Group Key Renewal (Erneuerung Gruppenschlüssel) fest. Diese Zeitangabe teilt dem Router mit, wie oft die Verschlüsselungs- schlüssel auszutauschen sind.
Página 31
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete • Ruteador de banda ancha Wireless-G con expansión de velocidad y alcance SRX • CD-ROM de configuración con Symantec Internet Security • Guía del usuario (sólo en inglés) en CD-ROM •...
Conexión del ruteador Apague los dispositivos de red. Busque una ubicación adecuada para el ruteador. El mejor lugar suele ser el centro de la red inalámbrica, a la vista de todas las estaciones móviles. Ajuste la dirección de las antenas. Por lo general, el rendimiento es mayor cuanto más altas estén situadas las antenas.
Página 33
Conecte el adaptador de corriente al puerto Power (Alimentación) del ruteador y el otro extremo del cable a una toma de corriente. Debe utilizar el IMPORTANTE: adaptador de corriente proporcionado con el ruteador. Si utiliza un adaptador de corriente distinto puede provocar daños al producto.
Configuración del ruteador Asegúrese de que el adaptador NOTA: Ethernet del PC está establecido para obtener una dirección IP automáticamente. Para obtener más información, consulte la ayuda de Windows. Abra el explorador Web. Escriba http://192.168.1.1 en el campo Dirección. Pulse la tecla Entrar.
Página 35
En el parámetro Internet Connection Type (Tipo de conexión a Internet) se ofrecen cinco tipos de conexión en el menú desplegable. Cada pantalla Setup (Configuración) y las funciones disponibles son distintas según el tipo de conexión que seleccione. Internet Connection Type (Tipo de conexión a Internet) Automatic Configuration - DHCP DHCP...
Página 36
PPTP: PPTP es un servicio que sólo se utiliza en Europa. Si utiliza una conexión PPTP , consulte con el ISP para obtener la información de configuración. Seleccione Keep Alive (Mantener PPTP activo) si desea estar conectado continuamente al ISP . De lo contrario, seleccione Connect on Demand (Conectar cuando se solicite) si debe pagar según el...
Página 37
B-Only (Sólo B): Si sólo tiene dispositivos Wireless-B en la red, seleccione B-Only (Sólo B). Disable (Desactivar): Si desea desactivar la red inalámbrica, seleccione Disable (Desactivar). Wireless Network Name (SSID) (Nombre de la red inalámbrica, SSID): El SSID es un nombre de red que comparten todos los dispositivos de una red inalámbrica.
Página 38
difundir el SSID del ruteador, mantenga el parámetro predeterminado, Enable (Activar). Si no desea difundir el SSID del ruteador, seleccione Disable (Desactivar). Haga clic en Save Settings (Guardar parámetros) en la pantalla Basic Wireless Settings (Parámetros inalámbricos básicos). Para configurar los parámetros de seguridad inalámbrica del ruteador haga clic en la ficha Wireless Security (Seguridad...
Página 39
Personal Key (Clave personal): Introduzca una clave persona (también denominada frase de paso o clave precompartida) de entre 8 y 63 caracteres. Group Key Renewal (Renovación de clave de grupo): Introduzca un periodo de renovación de clave de grupo, que indica al ruteador la frecuencia con que debe cambiar las claves de encriptación.
Página 41
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenu de l'emballage • Routeur haut débit sans fil G avec SRX (Speed and Range eXpansion) • CD-ROM d'installation contenant Symantec Internet Security • Guide de l'utilisateur (en anglais uniquement) sur CD-ROM • Adaptateur électrique •...
Connexion du routeur Mettez vos périphériques réseau hors tension. Choisissez un emplacement offrant des conditions optimales pour le routeur. Le meilleur emplacement se situe généralement au centre de votre réseau sans fil, avec une visibilité directe sur toutes vos stations mobiles. Déterminez la direction des antennes.
Página 43
Branchez l'adaptateur secteur sur le port d'alimentation du routeur et branchez l'autre extrémité sur une prise d'alimentation. Veillez à utiliser IMPORTANT : l'adaptateur secteur fourni avec le routeur. L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait endommager le routeur. Allumez l'ordinateur que vous voulez utiliser pour configurer le routeur.
Configuration du routeur Assurez-vous que REMARQUE : l'adaptateur Ethernet de votre ordinateur est configuré pour obtenir automatiquement une adresse IP. Pour de plus amples informations, reportez- vous à l'aide de Windows. Ouvrez votre navigateur Web. Entrez http://192.168.1.1 dans le champ Adresse. Appuyez sur la touche Entrée.
Página 45
Cinq types de connexion sont proposés dans un menu déroulant pour définir le paramètre Internet Connection Type (Type de connexion Internet). Les écrans d'installation et les options disponibles varient selon le type de connexion sélectionné. Internet Connection Type (Type de connexion Internet) Automatic Configuration - DHCP DHCP (Configuration automatique -...
Página 46
PPTP : PPTP est un service utilisé en Europe uniquement. Si vous utilisez une connexion PPTP , consultez votre fournisseur d' a ccès Internet pour obtenir vos paramètres de configuration. PPTP Sélectionnez Keep Alive (Maintenir la connexion) pour être toujours connecté à...
Página 47
B-Only (B uniquement) : si votre réseau ne comporte que des périphériques B, sélectionnez B-Only (B uniquement). Disable (Désactiver) : si vous souhaitez désactiver la mise en réseau sans fil, sélectionnez Disable (Désactiver). Wireless Network Name (SSID) (Nom du réseau sans fil (SSID)) : SSID est le nom de réseau partagé...
Página 48
(Activer). Si vous ne souhaitez pas diffuser le SSID du routeur, sélectionnez Disable (Désactiver). Cliquez sur Save Settings (Enregistrer les paramètres) dans l'écran Basic Wireless Settings (Paramètres sans fil de base). Pour configurer les paramètres de sécurité du routeur, cliquez sur l'onglet Wireless Security (Sécurité...
Página 49
Personal Key (Clé personnelle) : saisissez une clé personnelle, également appelée « phrase de passe » ou « clé pré-partagée », de 8 à 63 caractères. Group Key Renewal (Renouvellement des clés du groupe) : saisissez un délai de renouvellement des clés du groupe pour indiquer au routeur à...
Página 50
Entrée. Linksys est une marque déposée ou une marque Félicitations ! L'installation du routeur commerciale de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans certains autres haut débit sans fil G avec SRX400 pays.
Página 51
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenuto della confezione • Router a banda larga Wireless-G con SRX (Speed and Range eXpansion) • CD-ROM per l'installazione guidata con Symantec Internet Security • Guida per l'utente (solo in inglese) su CD-ROM •...
Collegamento del router Spegnere i dispositivi di rete. Individuare la posizione migliore in cui collocare il router. La posizione ideale per il router è generalmente al centro della rete wireless, da dove è possibile controllare tutte le stazioni di lavoro mobili. Orientare le antenne.
Página 53
Collegare l'adattatore di corrente alla porta di alimentazione del router e l'altra estremità a una presa elettrica. Assicurarsi di utilizzare IMPORTANTE l'adattatore di corrente fornito con il router. Se viene utilizzato un adattatore di corrente differente si potrebbero causare danni al router. Accendere il computer da utilizzare per configurare il router.
Configurazione del router Assicurarsi che l'adattatore NOTA Ethernet del computer sia impostato in modo da ottenere automaticamente un indirizzo IP. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea di Windows. Aprire il browser Web. Immettere http://192.168.1.1 nel campo dell'indirizzo. Premere il tasto Invio. Viene visualizzata una schermata in cui si chiede di immettere la password.
Página 55
Nel menu a discesa Internet Connection Type (Tipo di connessione Internet) sono disponibili cinque opzioni. Le schermate Setup (Configurazione) e le relative funzioni variano a seconda del tipo di connessione selezionato. Internet Connection Type (Tipo di connessione Internet) Automatic Configuration - DHCP DHCP (Configurazione automatica - DHCP): se si è...
Página 56
PPTP: si tratta di un servizio utilizzato esclusivamente in Europa. Se si utilizza una connessione PPTP , contattare il provider di servizi Internet per ottenere le informazioni di configurazione. Selezionare Keep Alive (Connessione PPTP sempre attiva) se si desidera essere sempre collegati al provider di servizi Internet oppure selezionare Connect on Demand (Connessione su...
Página 57
B-Only (Solo B) - Se sono collegati in rete solo dispositivi Wireless-B, selezionare B-Only (Solo B). Disable (Disattiva) - Se si desidera disattivare la connessione di rete wireless, selezionare Disable (Disattiva). Wireless Network Name (SSID) (Nome della rete wireless - SSID) - È...
Página 58
Per trasmettere il valore SSID del router, mantenere l'impostazione predefinita Enable (Attiva). Se non si desidera trasmettere il valore SSID del router, selezionare Disable (Disattiva). Fare clic su Save Settings (Salva impostazioni) nella schermata Basic Wireless Settings (Impostazioni wireless di base). Per configurare le impostazioni di protezione wireless del router, fare clic sulla scheda Wireless Security...
Página 59
Encryption Algorithm (Algoritmo di cifratura) - Selezionare il metodo che si desidera utilizzare: TKIP o AES. Personal Key (Chiave personale) - Immettere una chiave personale (denominata anche passphrase o chiave precondivisa) o un numero di caratteri compreso tra 8 e 63. Group Key Renewal (Rinnovo chiave di gruppo) - Immettere un periodo per il rinnovo della chiave...
Página 61
® A Division of Cisco Systems, Inc. Conteúdo da embalagem • Router de banda larga sem fios G com SRX (Speed and Range eXpansion) • CD-ROM de configuração com Symantec Internet Security • Manual do Utilizador (disponível apenas em inglês) no CD-ROM •...
Ligar o router Desligue os dispositivos de rede. Escolha um local apropriado para o Router. Normalmente, o melhor local para o Router é a parte central da rede sem fios, com visibilidade para todas as estações móveis. Fixe a orientação das antenas. Normalmente, quanto mais alto colocar as antenas, melhor será...
Página 63
Ligue o transformador à porta de alimentação do Router e a outra extremidade a uma tomada eléctrica. Certifique-se de que IMPORTANTE: utiliza o transformador fornecido juntamente com o Router. A utilização de um transformador diferente poderá danificar o Router. Ligue o computador que pretende utilizar para configurar o Router.
Configurar o router Certifique-se de que a placa NOTA: Ethernet do computador está definida para obter um endereço IP automaticamente. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Windows. Abra o Web browser. Introduza http://192.168.1.1 no respectivo campo Endereço. Prima a tecla Enter.
Página 65
Para a definição de Internet Connection Type (Tipo de ligação à Internet), são fornecidos cinco tipos de ligação através do menu pendente. Os ecrãs Setup (Configurar) e as funcionalidades disponíveis variarão consoante o tipo de ligação seleccionado. Internet Connection Type (Tipo de ligação à...
Página 66
PPTP: PPTP é um serviço utilizado apenas na Europa. Se estiver a utilizar uma ligação PPTP , contacte o ISP para obter as informações de configuração. PPTP Seleccione Keep Alive (Manter ligado) se pretender estar sempre ligado ao ISP ou seleccione Connect on Demand (Ligar mediante pedido) se for cobrado pelo tempo que está...
Página 67
G-Only (Só G) - Se apenas existirem dispositivos Sem fios G na rede, seleccione G-Only (Só G). B-Only (Só B) - Se apenas existirem dispositivos Sem fios B na rede, seleccione B-Only (Só B). Disable (Desactivar) - Se pretender desactivar a rede sem fios, seleccione Disable (Desactivar).
Página 68
difusão do SSID efectuada pelo Router. Para difundir o SSID do Router, mantenha a predefinição, Enable (Activar). Se não pretender difundir o SSID do Router, seleccione Disable (Desactivar). Clique em Save Settings (Guardar definições) no ecrã Basic Wireless Settings (Definições sem fios básicas).
Página 69
Personal Key (Chave pessoal) - Introduza uma chave pessoal, também designada por frase- passe ou chave pré-partilhada, com 8 a 63 caracteres. Group Key Renewal (Renovação do grupo de chaves) - Introduza o período de Group Key Renewal (Renovação do grupo de chaves), que indica ao Router a frequência com que deve alterar as chaves de encriptação.
Página 71
® A Division of Cisco Systems, Inc. Innehåll i förpackningen • Wireless-G Bredbandsrouter med SRX (Speed and Range eXpansion) • Installations-cd med Symantec Internet Security • Användarhandbok (endast engelska) på cd-skiva • Strömadapter • Ethernet-nätverkskabel 24 , Wireless-G 802.11g Bredbandsrouter med SRX400...
Ansluta routern Stäng av nätverksenheterna. Leta upp bästa möjliga placering för routern. Den bästa platsen är vanligtvis mitt i det trådlösa nätverket, inom synhåll för alla mobila stationer. Rikta in antennerna. Ju högre upp du placerar antennerna, desto bättre blir täckningen. Anslut nätverksdatorer och Ethernet-enheter till routerns gula portar med vanliga Ethernet-...
Página 73
Anslut strömadaptern till routerns strömport och den andra änden till ett eluttag. Se till att du använder VIKTIGT! strömadaptern som medföljer routern. Om du använder en annan strömadapter kan routern skadas. Starta den dator du vill använda till att konfigurera routern. Gå...
Konfigurera routern Kontrollera att datorns Ethernet- OBS! adapter är inställd på Hämta IP-adress automatiskt. Mer information finns i Windows-hjälpen. Öppna webbläsaren. Ange http:// 192.168.1.1 i fältet Adress. Tryck på Enter. Ett fönster visas där du blir ombedd att ange lösenord. Lämna fältet Användarnamn tomt och skriv sedan standardlösenordet admin i fältet Lösenord.
Página 75
För inställningen av Internet Connection Type (Internet- anslutningstyp) kan du välja mellan fem olika anslutningstyper i listrutan. Alla inställningsfönster och tillgängliga funktioner skiljer sig åt beroende på vilken anslutningstyp du väljer. Internet Connection Type (Internet-anslutningstyp) Automatic Configuration - DHCP DHCP (Automatisk konfiguration - DHCP): Behåll standardinställningen om du ansluter via DHCP eller en dynamisk...
Página 76
PPTP: PPTP är en tjänst som endast används i Europa. Om du använder en PPTP-anslutning kontaktar du Internet-leverantören och ber om inställningsinformation. PPTP Välj Keep Alive (Behåll anslutning) om du alltid vill vara ansluten till Internet, eller välj Connect on Demand (Anslut på...
Página 77
B-Only (Endast B-läge): Om endast enheter av typen Wireless- B ingår i nätverket väljer du B-Only (Endast B-läge). Disable (Avaktivera): Välj Disable (Avaktivera) om du vill avaktivera det trådlösa nätverket. Wireless Network Name (SSID) (Trådlöst nätverksnamn): SSID är det nätverksnamn som delas av alla enheter i ett trådlöst nätverk.
Página 78
Klicka på Save Settings (Spara inställningar) i fönstret Basic Wireless Settings (Grundläggande trådlösa inställningar). Du konfigurerar routerns trådlösa säkerhetsinställningar på fliken Wireless Security (Trådlös säkerhet). Fönstret Wireless Security (Trådlös säkerhet) visas. Välj den säkerhetsmetod du vill använda: WPA/WPA2 Personal (WPA/WPA2 - privat), WEP eller WPA/WPA2 Enterprise (WPA/WPA2 - företag).
Página 79
Group Key Renewal (Förnyelse av gruppnyckel): Ange gruppnyckelförnyelseperiod, vilket anger hur ofta krypteringsnycklarna ska bytas för routern. I de flesta fall kan du behålla standardvärdet: 3 600 sekunder. Konfigurera standardöverföringsnyckeln och WEP Encryption (WEP- krypteringsinställningarna). Ange sedan ett lösenord eller WEP-nyckel/-nycklar.