Página 1
FRITEUSE INDUCTION CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail : contact@casselin.com...
SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil 2.4 Consignes de sécurité lors de l’usage de matériel à induction 3.
La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
ont été établies avec professionnalisme. Cependant, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur de traduction. La version française ci-jointe fait foi. 2. SÉCURITÉ Les consignes de sécurité servent à écarter les dangers. Elles sont mentionnées dans les chapitres individuels et sont caractérisées par des symboles. Leur respect garantit une protection optimale contre les risques et permet un fonctionnement idéal de l’appareil.
• Pas de secousse du matériel • Stockage en local fermé et non extérieur. 4. CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL * Sous réserve de modifications Modèle CFIV8 Capacité Données électrique 3500 W / 230 V / 50Hz-60Hz Température De 60°C à 190°C...
5. INSTALLATION ET UTILISATION 5.1 Consignes de sécurité DANGER ELECTRIQUE Risque lié au courant électrique ! • Aucun contact avec des sources de chaleur ne doit avoir lieu avec le cordon électrique. • Le cordon ne doit pas pendre du bord d’une table ou d’un comptoir. •...
Página 7
Changer régulièrement l’huile. Après le refroidissement de la friteuse et de l’huile, verser prudemment l’huile usagée dans le récipient de récupération et l’évacuer en respectant les règles de protection de l’environnement. Brancher l’appareil une fois le bac d’huile rempli au niveau souhaité entre MIN et MAX ou jusqu’au repère MAX (Ne jamais être au-dessus du repère MAX et en dessous du repère MIN).
à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut pas être nettoyé par jet d'eau direct (pas de jet d’eau sous pression).
7. IRREGULARITE DE FONCTIONNEMENT ANOMALIE CAUSES EXPLICATION > Le câble d’alimentation n’est pas > Branchez le câble d’alimentation branché. convenablement. > fusible l’alimentation > Vérifiez l’ensemble électrique s’est déclenché. fusibles. L’appareil ne fonctionne pas, la > Le boitier d’alimentation électrique lampe témoin de chauffe ne ne fonctionne pas.
Página 10
INDUCTION FRYER CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
Página 11
SUMMARY 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions for using the device 2.4 Safety instructions for using induction equipment 3. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE 3.1 Inspection after transport 3.2 Packaging 3.3 Storage...
It is essential to read these operating instructions before commissioning the device. We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions. Casselin reserves the right to make any technical, informative and marketing changes to our product without prior notice.
2. SAFETY The safety instructions serve to prevent dangers. They are mentioned in the individual chapters and are characterized by symbols. Their observance guarantees optimal protection against risks and allows an ideal operation of the device. Safety instructions must be available and legible on the devices. 2.1 Principles Safety instructions are established to prevent errors, dangerous uses and breakdowns.
• Control of the stock greater than 2 months (general condition of the device and all the elements constituting • No material shaking • Storage in a closed room and not outside. 4. EQUIPMENT CHARACTERISTICS * Subject to change Model CFIV8 Capacity 8 liters Electrical data 3500 W / 230 V / 50Hz-60Hz Temperature From 60 °...
5. INSTALLATION AND USE 5.1 Safety instructions ELECTRICAL HAZARD Danger from electric current! • No contact with heat sources should take place with the power cord. • Cord should not hang over edge of table or counter. • Do not pour water into an appliance that is in operation or that is still hot. •...
Página 16
1 - Switch on the fryer by pressing the switch located at the back of it. 2 - Press the key to turn on the fryer. 3 - The fryer emits a jerky beep and the indicator light of this button flashes.
The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not get inside the device. Never immerse the device in water or other liquid. Use Casselin brand products intended for this purpose. WARNING The device cannot be cleaned with a direct water jet (no pressurized water jet).
7. OPERATING IRREGULARITY ANOMALY CAUSES EXPLANATION > The power cable is not plugged in. > Connect power cable properly. > The power supply fuse has tripped. > Check all of your fuses. > The power supply unit does not The appliance does not work, work.
Página 19
INDUKTIONSBRATER CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel.: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden und Ausfälle, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen. Casselin behält sich das Recht vor, technische, informative und Marketingänderungen an unserem Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Página 22
der aktuellen technischen Entwicklung, unseres Wissens und unserer Erfahrung erstellt. Alle Übersetzungen wurden mit Professionalität erstellt. Wir übernehmen jedoch keine Verantwortung für Übersetzungsfehler. Die beigefügte französische Version ist authentisch. 2. SICHERHEIT Die Sicherheitshinweise dienen dazu, Gefahren vorzubeugen. Sie werden in den einzelnen Kapiteln erwähnt und sind durch Symbole gekennzeichnet.
• Kein Materialschütteln • Lagerung in einem geschlossenen Raum und nicht im Freien. 4. EIGENSCHAFTEN DER AUSRÜSTUNG * Änderungen vorbehalten Modell CFIV8 Kapazität 8 Liter Elektrische Daten 3500 W / 230 V / 50 Hz - 60 Hz Temperatur Von 60 °...
5. INSTALLATION UND VERWENDUNG 5.1 Sicherheitshinweise ELEKTRISCHE GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom! • Es darf kein Kontakt mit Wärmequellen mit dem Netzkabel stattfinden. • Das Kabel darf nicht über der Tisch- oder Thekenkante hängen. • Gießen Sie kein Wasser in ein Gerät, das in Betrieb ist oder noch heiß ist. •...
Página 25
Schließen Sie das Gerät an, sobald die Ölwanne bis zum gewünschten Stand zwischen MIN und MAX oder bis zur MAX-Markierung gefüllt ist (niemals über der MAX-Markierung und unter der MIN-Markierung). 1 - Schalten Sie die Friteuse ein, indem Sie den Schalter auf der Rückseite drücken. 2 - Drücken Sie die Taste die Friteuse einschalten.
Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Backpulver zur Reinigung ist verboten. Wasser darf nicht in das Gerät gelangen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie für diesen Zweck bestimmte Produkte der Marke Casselin. WARNUNG Das Gerät kann nicht mit einem direkten Wasserstrahl (kein Druckwasserstrahl) gereinigt werden.
Página 27
7. BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEIT ANOMALIE URSACHEN ERLÄUTERUNG > Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. > Schließen Sie das Netzkabel richtig an. > Netzteilsicherung ausgelöst. > Überprüfen alle Ihre Sicherungen. > Das Netzteil funktioniert nicht. Das Gerät funktioniert nicht, die > Sicherheitsthermostat > Überprüfen Sie die Position der Heizungsanzeige leuchtet nicht ausgelöst.
FREIDORA DE INDUCCION CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Correo:contact@casselin.com...
Página 29
RESUMEN 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantía 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad para usar el dispositivo 2.4 Instrucciones de seguridad para el uso de equipos de inducción. 3.
Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo. No aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento. Casselin se reserva el derecho de realizar cambios técnicos, informativos y de marketing en nuestro producto sin previo aviso.
responsabilidad por cualquier error de traducción. La versión en francés adjunta es auténtica. 2. SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad sirven para prevenir peligros. Se mencionan en los capítulos individuales y se caracterizan por símbolos. Su observancia garantiza una protección óptima contra los riesgos y permite un funcionamiento ideal del dispositivo.
• Sin sacudidas de material • Almacenamiento en una habitación cerrada y no al aire libre. 4. CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO * Sujeto a cambios Modelo CFIV8 Capacidad 8 litros Datos eléctricos 3500 W / 230 V / 50 Hz-60 Hz Temperatura De 60 °...
5. INSTALACIÓN Y USO 5.1 Instrucciones de seguridad PELIGRO DE ELECTRICIDAD ¡Peligro por corriente eléctrica! • No debe tener contacto con fuentes de calor con el cable de alimentación. • El cable no debe colgar del borde de la mesa o mostrador. •...
Página 34
Cambie el aceite con regularidad. Una vez que la freidora y el aceite se hayan enfriado, vierta con cuidado el aceite usado en el recipiente colector y deséchelo de acuerdo con las reglas para la protección deel entorno. Conecte el aparato una vez que el cárter de aceite esté lleno al nivel deseado entre MIN y MAX o hasta la marca MAX (nunca esté...
Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. Utilice productos de la marca Casselin destinados a este fin. ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con un chorro de agua directo (sin chorro de agua a presión).
7. IRREGULARIDAD DE FUNCIONAMIENTO ANOMALÍA CAUSAS EXPLICACIÓN > El cable de alimentación no está > Conecte el cable de alimentación enchufado. correctamente. > Se ha disparado el fusible de la > Revise todos sus fusibles. fuente de alimentación. El aparato no funciona, la luz >...
Página 37
FRIGGITRICE A INDUZIONE CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Posta:contact@casselin.com...
Página 38
SOMMARIO 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Destinazione d'uso 2.3 Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo del dispositivo 2.4 Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo di apparecchiature a induzione 3.
È essenziale leggere queste istruzioni per l'uso prima della messa in servizio del dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso. Casselin si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, informative e di marketing al nostro prodotto senza preavviso.
preparate con professionalità. Tuttavia, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali errori di traduzione. La versione francese allegata è autentica. 2. SICUREZZA Le istruzioni di sicurezza servono a prevenire i pericoli. Sono menzionati nei singoli capitoli e sono caratterizzati da simboli. La loro osservanza garantisce una protezione ottimale contro i rischi e consente un funzionamento ideale del dispositivo.
• Nessun materiale che scuote • Stoccaggio in un locale chiuso e non all'esterno. 4. CARATTERISTICHE DELL'ATTREZZATURA * Soggetto a modifiche Modello CFIV8 Capacità 8 litri Dati elettrici 3500 W / 230 V / 50 Hz-60 Hz Temperatura Da 60 ° C a 190 ° C...
5. INSTALLAZIONE E UTILIZZO 5.1 Istruzioni di sicurezza PERICOLO ELETTRICO Pericolo da corrente elettrica! • Nessun contatto con fonti di calore deve avvenire con il cavo di alimentazione. • Il cavo non deve pendere dal bordo del tavolo o del bancone. •...
Página 43
Cambia l'olio regolarmente. Dopo che la friggitrice e l'olio si sono raffreddati, versare con cautela l'olio esausto nel recipiente di raccolta e smaltirlo secondo le norme per la protezione dell'ambiente. Collegare l'apparecchio una volta che la coppa dell'olio è piena al livello desiderato tra MIN e MAX o fino al segno MAX (Non essere mai sopra il segno MAX e sotto il segno MIN).
È vietato l'uso di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve entrare nel dispositivo. Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi. Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo. AVVERTIMENTO L'apparecchio non può essere pulito con un getto d'acqua diretto (no getto d'acqua in pressione).
7. IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTO ANOMALIA CAUSE SPIEGAZIONE > Il cavo di alimentazione non è > Collegare correttamente il cavo di collegato. alimentazione. > fusibile dell'alimentatore è > Controlla tutti i tuoi fusibili. scattato. L'apparecchio non funziona, la > L'alimentatore non funziona. >...
Página 46
INDUCTIE FRITEUSE CFIV8 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKRIJK Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
Página 47
SAMENVATTING 1. PRESENTATIE 1.1 Informatie 1.2 Beschrijving van symbolen 1.3 auteursrechten 1.4 Conformiteitsverklaring 1.5 Garantie 2. VEILIGHEID 2.1 Algemeen 2.2 Beoogd gebruik 2.3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 2.4 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van inductieapparatuur 3. VERVOER, VERPAKKING EN OPSLAG 3.1 Inspectie na transport 3.2 Verpakking 3.3 Opslag...
Página 48
Lees deze gebruiksaanwijzing beslist door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Voor schade en defecten die het gevolg zijn van het niet naleven van de bedieningshandleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Casselin behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische, informatieve en marketingwijzigingen aan ons product aan te brengen.
voorschriften, de huidige technische ontwikkeling, onze kennis en ervaring. Alle vertalingen zijn met professionaliteit voorbereid. Wij aanvaarden echter geen verantwoordelijkheid voor eventuele vertaalfouten. De bijgevoegde Franse versie is authentiek. 2. VEILIGHEID De veiligheidsinstructies dienen om gevaren te voorkomen. Ze worden in de afzonderlijke hoofdstukken genoemd en worden gekenmerkt door symbolen.
• Geen materiaal dat schudt • Opslag in een afgesloten ruimte en niet buiten. 4. KENMERKEN VAN DE APPARATUUR * Aan verandering onderhevig Model CFIV8 Capaciteit 8 liter Elektrische data 3500 W / 230 V / 50Hz-60Hz Temperatuur Van 60 °...
5. INSTALLATIE EN GEBRUIK 5.1 Veiligheidsinstructies ELEKTRISCH GEVAAR Gevaar door elektrische stroom! • Er mag geen contact met warmtebronnen plaatsvinden met het netsnoer. • Het snoer mag niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen. • Giet geen water in een apparaat dat in werking is of dat nog heet is. •...
Página 52
Ververs de olie regelmatig. Giet, nadat de friteuse en de olie zijn afgekoeld, de gebruikte olie voorzichtig in de opvangbak en voer deze af volgens de regels voor de bescherming vande omgeving. Sluit het apparaat aan zodra het oliecarter tot het gewenste niveau tussen MIN en MAX of tot aan het MAX- teken is gevuld (nooit boven het MAX-teken en onder het MIN-teken).
Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik voor dit doel bestemde producten van het merk Casselin. WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal (geen waterstraal onder druk).
Página 54
7. WERKINGSONREGELMATIGHEID STORING OORZAKEN UITLEG > voedingskabel niet > Sluit de voedingskabel correct aangesloten. aan. > voedingszekering > Controleer al uw zekeringen. doorgeslagen. Het apparaat werkt niet, het controlelampje verwarming > De voedingseenheid werkt niet. > Controleer de locatie van de doos. gaat niet aan.
Página 55
ИНДУКЦИОННАЯ ФРИТЮРНИЦА CFIV8 САС КАССЕЛИН 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Почта:contact@casselin.com...
Página 56
РЕЗЮМЕ 1. ПРЕЗЕНТАЦИЯ 1.1 Информация 1.2 Описание символов 1.3 Авторские права 1.4 Декларация соответствия 1.5 Гарантия 2. БЕЗОПАСНОСТЬ 2.1 Общий 2.2 Использование по назначению 2.3 Инструкции по технике безопасности при использовании устройства 2.4 Инструкции по технике безопасности при использовании индукционного оборудования 3.
Обязательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации перед вводом устройства в эксплуатацию. Мы не несем ответственности за повреждения и поломки, возникшие в результате несоблюдения инструкций по эксплуатации. Casselin оставляет за собой право вносить любые технические, информационные и маркетинговые изменения в наш продукт без предварительного уведомления.
Инструкции, приведенные в данном руководстве по эксплуатации, составлены с учетом действующих норм, текущих технических разработок, наших знаний и опыта. Все переводы выполнены профессионально. Однако мы не несем ответственности за ошибки перевода. Прилагаемая французская версия является подлинной. 2. БЕЗОПАСНОСТЬ Инструкции по безопасности служат для предотвращения опасностей. Они упоминаются в отдельных главах...
Página 59
элементов) • Отсутствие тряски материала • Хранение в закрытом помещении, а не на улице. 4. ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ * Возможны изменения Модель CFIV8 Вместимость 8 литров Электрические данные 3500 Вт / 230 В / 50 Гц-60 Гц Температура От 60 ° C до 190 ° C Размер...
5. УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5.1 Инструкции по технике безопасности ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Опасность поражения электрическим током! • Шнур питания не должен касаться источников тепла. • Шнур не должен свисать с края стола или стойки. • Не наливайте воду в работающий или еще горячий прибор. •...
Página 61
Электрическое подключение: установка и ввод устройства в эксплуатацию должны выполняться персоналом, обладающим необходимыми навыками для этой цели, и выполняться в соответствии с действующими стандартами по предотвращению несчастных случаев. Убедитесь, что подключение выполнено в соответствии с данными на табличке с техническими характеристиками. Розетки...
Запрещается использовать для чистки едкие моющие средства и пищевую соду. Вода не должна попадать внутрь устройства. Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость. Используйте продукты марки Casselin, предназначенные для этой цели. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство нельзя очищать прямой струей воды (без струи воды под давлением).
Página 63
7. ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ НЕПРАВИЛЬНОСТЬ АНОМАЛИЯ ПРИЧИНЫ ОБЪЯСНЕНИЕ > Кабель питания не подключен. > Подключите шнур питания правильно. > Сработал предохранитель блока питания. > Проверьте все предохранители. > Блок питания не работает. Прибор не работает, > Сработал предохранительный > Проверьте расположение индикатор нагрева не горит. термостат.
Página 64
ІНДУКЦІЙНА фритюрниці CFIV8 САС КАССЕЛІН 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Пошта:contact@casselin.com...
Página 65
РЕЗЮМЕ 1. ПРЕЗЕНТАЦІЯ 1.1 інформація 1.2 опис символів 1.3 Авторські права 1.4 Декларація відповідності 1.5 Гарантія 2. БЕЗПЕКА 2.1 Загальний 2.2 Використання за призначенням 2.3 Інструкції з техніки безпеки при використанні пристрою 2.4 Інструкції з техніки безпеки при використанні індукційного обладнання 3.
Página 66
Обов'язково прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед введенням пристрою в експлуатацію. Ми не несемо відповідальності за пошкодження і поломки, що виникли в результаті недотримання інструкцій по експлуатації. Casselin залишає за собою право вносити будь-які технічні, інформаційні та маркетингові зміни в наш продукт без попереднього повідомлення.
технічних розробок, наших знань і досвіду. Всі переклади виконані професійно. Однак ми не несемо відповідальності за помилки перекладу. Додається французька версія є справжньою. 2. БЕЗПЕКА Інструкції з безпеки служать для запобігання небезпек. Вони згадуються в окремих розділах і позначаються символами. Їх дотримання гарантує оптимальний захист від ризиків і забезпечує ідеальну...
Página 68
• Контроль на складі більше 2 місяців (загальний стан пристрою і всіх складових його елементів) • Відсутність тряски матеріалу • Зберігання в закритому приміщенні, а не на вулиці. 4. ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ * Можливі зміни Модель CFIV8 Місткість 8 літрів електричні дані 3500 Вт / 230 В / 50 Гц-60 Гц температура...
5. Встановлення І ВИКОРИСТАННЯ 5.1 Інструкції з техніки безпеки НЕБЕЗПЕКА УДАРУ СТРУМОМ Небезпека ураження електричним струмом! • Шнур живлення не повинен торкатися джерел тепла. • Шнур не повинен звисати з краю столу або стійки. • Не можна лити воду в працюючий або ще гарячий прилад. •...
Página 70
Регулярно міняйте масло. Після того, як фритюрниця і масло охолонуть, обережно вилийте відпрацьоване масло в збірну ємність і викидайте його відповідно до правил щодо захисту навколишнього середовища.среда. Підключіть прилад, коли масляний піддон наповниться до бажаного рівня між MIN і MAX або до позначки...
Página 71
Забороняється використовувати для чищення їдкі миючі засоби і харчову соду. Вода не повинна потрапляти всередину пристрою. Ніколи не занурюйте пристрій у воду або іншу рідину. Використовуйте продукти марки Casselin, призначені для цієї мети. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Пристрій не можна очищати прямий струменем води (без струменя води під тиском).
Página 72
7. ЕКСПЛУАТАЦІЙНА неправильно АНОМАЛІЯ ПРИЧИНИ ПОЯСНЕННЯ > Кабель живлення не > Підключіть шнур живлення підключений. правильно. > Спрацював запобіжник блоку > Перевірте всі запобіжники. живлення. > Блок живлення не працює. > Перевірте розташування Прилад не працює, індикатор коробки. нагріву не горить. >...