Página 2
A V V E R WARNUNG: VOR GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG ALLE ANLEITUNGEN ZUM GEBRAUCH UND ZUR AVVERTENZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITI PFLEGE SOWIE DIE WARNUNGEN LESEN. LE AVVERTENZE RELATIVE ALL’USO WARNUNG: UNTER DIESEM PRODUKT SOLLTE EIN TRIKOTSCHLAUCH ODER EINE BAUMWOLLSOCKE AVVERTENZA - QUESTO DISPOSITIVO DEVE ESSERE GETRAGEN WERDEN.
Página 3
A V E R T I S S E M E N T AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI ET LES MISES EN GARDE ISTRUZIONI E AVANT USAGE. AVERTISSEMENT : CE DISPOSITIF DOIT ETRE PORTE SUR UN JERSEY TUBULAIRE OU UNE CHAUSSETTE O DI FASCIA EN COTON.
Página 4
FÖRSIKTIGHET: OM DU BELASTAR DEN BERÖRDA FOTLEDEN SKA DU ALLTID EN ANPASSAD SKO ÖVER FOTLEDSORTOSEN. Om något allvarligt tillbud uppstår i relation till den här ortosen, rapportera till Breg och till den behöriga myndigheten i medlemslandet som användaren och/eller patienten är etablerad i.
Página 5
FORSIGTIG: HVIS DEN BERØRTE ANKEL UDSÆTTES FOR VÆGTBELASTNING, SKAL DU ALTID BÆRE EN PASSENDE SKO OVER ANKELORTOSEN. Hvis der er indtruffet alvorlige hændelser i forbindelse med anordningen, skal dette rapporteres til Breg og den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor brugeren og/eller patienten er bosiddende.
Página 6
S U O M E N K I E L I S E T O H J E E T A. Avaa nilkkatuki. Aseta kantapää keskityynyn keskelle. V A R O I T U K S E T Varmista, että tuen geeli- ja vaahtomuovipuoli osoittaa ylöspäin.
FORSIKTIG: HVIS DU SKAL LEGGE VEKT PÅ ANKELEN DET GJELDER, BRUK ALLTID EN PASSENDE SKO OVER ANKELSTØTTEN. Hvis det har forekommet alvorlige hendelser i forbindelse med utstyret, skal det rapporteres til Breg og kompetent myndighet i medlemsstaten der brukeren og/eller pasienten er bosatt.
Página 8
PRECAUȚIE: DACĂ PUNEȚI GREUTATE PE GLEZNA AFECTATĂ, ÎNTOTDEAUNA PURTAȚI O ÎNCĂLȚĂMINTE ADECVATĂ PESTE ORTEZA DE GLEZNĂ. Dacă s-a produs un incident serios în legătură cu dispozitivul, raportați către Breg și către autoritatea competentă a statului membru în care este stabilit utilizatorul și/sau pacientul.
BELAST, DRAAG DAN ALTIJD EEN PASSENDE SCHOEN OVER DE ENKELBRACE. Indien zich een ernstig incident heeft voorgedaan met betrekking tot het hulpmiddel, dient dit te worden gemeld aan Breg en de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt is gevestigd.
WYŁĄCZNIE U JEDNEGO PACJENTA. UWAGA: W PRZYPADKU OBCIĄŻANIA CHOREJ KOSTKI NA ORTEZĘ KOSTKI NALEŻY ZAWSZE NAKŁADAĆ ODPOWIEDNI BUT. W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek poważnego zdarzenia związanego z wyrobem należy powiadomić o tym firmę Breg i właściwy organ państwa członkowskiego zamieszkiwanego przez użytkownika i/lub pacjenta.
Página 12
2885 Loker Ave East Carlsbad, CA 92010 USA Toll Free Tel: 1-800-321-0607 Local: +1-760-795-5440 Fax: +1-760-795-5295 www.breg.com...