Electrical connection • Conexión eléctrica • Elektrische aansluiting
The drive of the pump is a DC motor. Thus a protec-
tive conductor is not required.
For AC operation a transformer is integrated in the
cap.
Thanks to protection class 2 no ground wire is
needed.
Danger! Danger of electrocution.
►
Have all electrical work carried out by
qualified electricians only.
►
Turn off the power supply and safeguard it
against being switched back on (see fig. 1,
page 15).
►
Check to make sure the power is turned off.
Warning! Fire hazard due to electrical
ignition.
►
Make sure that the pump is only connected
to the power supply specified on the name
plate (see page 8).
►
Secure 12 V DC pumps with a 2 A fuse.
All manuals and user guides at all-guides.com
La bomba incorpora un motor de corriente conti-
nua, por lo que no se necesita ningún sistema de
protección.
Las versiones de corriente alterna, incorporan un
transformador en su interior.
Debido a la clase de protección 2, no se requiere un
conductor de protección.
¡Peligro! Muerte por electrocución.
►
Los trabajos eléctricos deben realizarlos
solamente electricistas cualificados y
autorizados.
►
Desconecte el circuito eléctrico y asegú-
rese de que no pueda volver a conectarse
accidentalmente (ver figura 1, página 15).
►
Compruebe que no hay tensión en el
circuito.
¡Atención! Riesgo de incendio por causas
eléctricas.
►
Asegúrese de que la bomba esté conectada
únicamente a la fuente de alimentación
como se indica en la placa de identificación
de la bomba ( véase página 8).
►
Proteja las bombas de corriente continua
de 12 V con fusibles de 2 A.
14