Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN User Manual
BOGE AIR. THE AIR TO WORK
ES Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
DE Benutzer Handbuch
Operating instruction
Refrigeration Dryer
Series
BS1200-6000 (60Hz)
DATE: 11.05.2016 - Rev. 2
CODE: 398H272011
www.boge.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boge BS1200 Serie

  • Página 1 EN User Manual BOGE AIR. THE AIR TO WORK ES Manual de uso FR Manuel d’utilisation DE Benutzer Handbuch Operating instruction Refrigeration Dryer Series BS1200-6000 (60Hz) DATE: 11.05.2016 - Rev. 2 CODE: 398H272011 www.boge.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety It is the responsibility of the user to ensure that the specifi cations provi- Index ded for the selection of the unit or components and/or options are fully Safety 1.1 Importance of the manual comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or 1.1 Importance of the manual its components.
  • Página 4: Introduction

    BS1200-6000 English Introduction Leave a space of 2 m (80 inches) above dryer models with vertical con- Make the connection to the draining system, avoiding connection densation air expulsion. in a closed circuit shared by other pressurized discharge lines. Check the Th is manual refers to refrigeration dryers designed to guarantee high 3.3 Versions correct fl ow of condensate discharges.
  • Página 5: Stop

    • In the event of unforeseen excess air fl ows, by-pass to avoid overloa- 5.2 Operation Reference Name Description ding the dryer. Operation status & I ON = dryer powered; • Avoid air inlet temperature fl uctuations. MAIN SWITCH With the MAIN SWITCH “ ”...
  • Página 6: Parameters

    BS1200-6000 English is symptomatic of poor drainage. List of parameters Changing parameters é Th is check of the timed drain opening (parameter d1). Sets the unit of measure for dew point in °C or °F. Aft er displaying the parameter, press , change with Settings depends upon the operating conditions of the dryer and A2/A3...
  • Página 7: Maintenance

    Maintenance 6.3 Preventive Maintenance Programme 6.4 Dismantling To guarantee lasting maximum dryer effi ciency and reliability Th e refrigerant and the lubricating oil contained in the circuit must be a) Th e machine is designed and built to guarantee continuous opera- recovered in conformity with current local environmental regulations.
  • Página 8: Troubleshooting

    BS1200-6000 English Troubleshooting REMEDY FAULT CAUSE compressor thermal protection alarm Lt Low evaporation LP Low High dew point re- Compressor High current HP pressure switch temperature alarm Ld pressure alarm frigeration compressor ST thermostat tripped noisy absorption tripped Low dew point alarm. operating? Replace Compressor...
  • Página 9: Y Z

    Índice Seguridad El fabricante declina toda responsabilidad presente o futura por daños personales o materiales derivados de negligencia del personal, incum- Seguridad 1.1 Importancia del manual plimiento de las instrucciones dadas en este manual o inobservancia de 1.1 Importancia del manual las normativas vigentes sobre la seguridad de la instalación.
  • Página 10: Introducción

    Español BS1200-6000 Introducción salida del aire comprimido. (para la sección mínima del cable, vea el apartado 8.3). Instale un interruptor magnetotérmico diferencial aguas arriba del 3.2 Espacio operativo Este manual se refi ere a secadores frigorífi cos diseñados para garantizar equipo (RCCB - IDn = 0,3 A) con distancia 3 mm entre los contactos alta calidad del aire comprimido.
  • Página 11: Funcionamiento

    aire. Control 5.2 Funcionamiento e) Abra lentamente la válvula de salida de aire: el secador comienza a Estados de funcionamiento & funcionar correctamente. 5.1 Panel de control Monitor de fase Con el INTERRUPTOR GENERAL “ ” situado en la posición “I Display Si al poner en marcha el secador, en la pantalla se visualiza “CP”, el usua- ON”...
  • Página 12: Parámetros Acceso A Los Parámetros

    Español BS1200-6000 é Drenaje de condensados % ahorro de energía. Desplace la lista con Existen tres modos de funcionamiento: Defi nición de los segundos de apertura del drenaje de con- a) INTEGRADO - drenaje activado por el sensor de nivel; 5.3 Parámetros densados (si está...
  • Página 13: Mantenimiento

    • Kits de condensador de agua Aviso Drenaje de condensados En caso de fuga de refrigerante, airee el local. c) piezas de repuesto individuales Se pasa a modo TEMPORIZADO 6.3 Programa de mantenimiento preventivo 6.4 Desguace Aviso Sonda punto de rocío Per garantire nel tempo la massima effi cienza ed affi dabilità...
  • Página 14: Solución De Problemas

    Español BS1200-6000 Solución de problemas SOLUCIÓN FALLO CAUSA Alarme protec- tion thermique compresseur CP Alarma baja Alarma baja temperatura evapo- Punto de rocío alto. Consumo de co- presión Presostato HP Compresor Termostato ST dispa- ración Lt Compresor frigorífi co rriente excesivo disparado ruidoso rado...
  • Página 15 Sécurité quelconque par une personne non autorisée et/ou l’usage impropre de Sommaire l’unité dégagent le constructeur de toute responsabilité et comportent Sécurité 1.1 Importance de la notice l’annulation de la garantie. 1.1 Importance de la notice Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous les •...
  • Página 16: Introduction

    Français BS1200-6000 contre-brides (voir paragraphe 8.6). Pour ne pas endommager les composants internes du sécheur et partie risque modalité précautions du compresseur d’air, éviter des installations où l’air des zones envi- concernée résiduel Respecter les indications des paragraphes 8.2 et 8.3. ronnantes contient des contaminants : attention donc au soufre, On conseille l’installation d’une préfi ltration adéquate située à...
  • Página 17: Fonctionnement

    sées, les ventilateurs tournent dans le sens opposé et risquent alors de Contrôle 5.2 Fonctionnement s’ e ndommager (dans ce cas, le débit d’air ne sort pas des grilles du ven- Les états de fonctionnement & tilateur, mais de celles des condenseurs, voir par. 8.6 et 8.7 pour le débit 5.1 Tableau de commande d’air correct) ;...
  • Página 18: Paramètres

    Français BS1200-6000 Il existe trois modes de fonctionnement : 5.3 Paramètres Programme les secondes d’ o uverture du purgeur des conden- a) INTEGRÉ - purge sur signalisation du capteur de niveau ; Accès paramètres sats : é b) TEMPORISÉ - contrôler que le système de purge automatique des INTEGRÉ...
  • Página 19: Entretien

    6.3 Programme d’entretien préventif • Kits soupape à gaz chaud; Avertissement Haut point de rosée • Kits condenseur d’ e au ; Pour une effi cacité et une fi abilité maximales durables du sécheur, eff ec- Reset automatique quand le point de rosée = A6 - 2°C.. c) pièces détachées.
  • Página 20: Dépannage

    Français BS1200-6000 Dépannage SOLUTION PANNE CAUSE Alarme protec- tion thermique compresseur CP Alarme basse tem- Alarme basse Haut point de rosée. pérature d’ é vaporation Absorption de pression Compresseur Th ermostat ST déclen- Pressostat HP déclenché Compresseur frigo en Lt. Ld Alarme Bas Point courant élevée bruyant ché...
  • Página 21 Inhaltsverzeichnis Sicherheit Umbauten und Veränderungen, die eine andere Verwendung ermög- lichen, sowie der Austausch von Bauteilen durch nicht autorisiertes Sicherheit 1.1 Bedeutung des Handbuchs Personal, befreit den Hersteller von jeglichen Haft ungsansprüchen und 1.1 Bedeutung des Handbuchs führt zum Erlöschen der Garantie. •...
  • Página 22: Einführung

    Deutsch BS1200-6000 zusehen. Betreffende Restrisiko Art und Weise Vorsichtsmaßnahmen <1 ppm <0.2 ppm Teile 3.1 Bedingungen Für besonderes Kühlwasser (entionisiertes, entmineralisiertes oder des- Die Trocknereinheit innerhalb eines sauberen und gegen direkte wit- Innenbereich Vergift ungen, Brand infolge Kurzschluss Querschnitt der Kabel und tilliertes Wasser) sind die für den Kondensator vorgesehenen Standard- d.Einheit: schwere Ver-...
  • Página 23: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme b) Die Trocknereinheit funktioniert hierbei automatisch, d.h., unmit- Bezug Benennung Beschreibung telbare Einstellungen sind nicht erforderlich. I ON = Trocknereinheit versorgt; 4.1 Einleitende Kontrollen c) Es muss verhindert werden, dass Druckluft in die Trocknerein- heit strömt, wenn diese ausgeschaltet ist oder sich im Alarmstatus HAUPTSCHALTER Vor der Inbetriebnahme der Trocknereinheit ist folgendes zu kont- O OFF = Trocknereinheit nicht ver-...
  • Página 24: Funktionsweise

    Deutsch BS1200-6000 5.2 Funktionsweise Bei ordnungsgemäßem Betrieb des Ablasssystems darf bei Betäti- im Modus MENU Parameter , und es besteht die Möglichkeit des é gung der manuellen Ablassvorrichtungen keine übermäßige Kon- Funktionsstatus Durchlaufs der Parameter mit & densatretention zu verzeichnen sein. Verzeichnis der Parameter Wenn der HAUPTSCHALTER “...
  • Página 25: Alarme Und Warnhinweise

    Änderung der Parameter Verzeichnis der Alarme/Warnhinweise Alarm Hochdruck Bei vorliegender Anzeige des gewünschten Parameters drücken, é Alarm falsche Drehrichtung ändern und schließlich drücken, um zu bestä- Alarm Niederdruck tigen. Alarm Niedriger Taupunkt Durch Drücken von erfolgt die Rückstellung des Tastenfelds auf den Modus STANDARD.
  • Página 26: Wartung

    Deutsch BS1200-6000 Wartung Folgende Wartungskits sind lieferbar (siehe Abschnitt 8.4): Beschreibung der Wartungszeitraum a) 3-Jahresbausätze für vorbeugende Wartungen; (unter Standardbetriebsbedin- Wartungsarbeiten a) Die Einheit ist entsprechend ausgelegt, um kontinuierlichen Dau- gungen) b) Service-kit: erbetrieb zu gewährleisten; die Betriebslebensdauer der jeweiligen •...
  • Página 27: Störungssuche

    Störungssuche ABHILFE STÖRUNG URSACHE Wärmeschutza- larm Verdichter CP Alarm niedrige Alarm Niederdruck Hochdruckwächter Hoher Taupunkt Verdampfungstempe- Hohe Verdichter Th ermostat ST Kälteverdichter in ratur Lt. Alarm niedri- Stromaufnahme geräuschvoll ausgelöst ausgelöst Betrieb ger Taupunkt Ld. Druck- Komponenten Kondensator Niederdruck- Nein Hohe Hohe wächter...
  • Página 28 Deutsch BS1200-6000...
  • Página 29: Anhang

    Anhang Apéndice Appendice Appendix BS1200-6000...
  • Página 30: Legende

    BS1200-6000 8.1 Legend Simbol FR/ES/ DE/EN Simbol FR/ES/ DE/EN Simbol FR/ES/ DE/EN Entrée air de condensation / Entrada aire de condensación Pressostat basse pression / Presostato baja presión Eintritt Kühlluft Neiderdruckwächter Pois / Peso/ /Gewicht / Weight Condensation air inlet Low pressure switch Limite de l’appareil / Límite del equipo Capillaires d’...
  • Página 31 Simbol FR/ES/ DE/EN Simbol FR/ES/ DE/EN Simbol FR/ES/ DE/EN Carte électronique/Tarjeta electrónica Transformateur / Transformador Composants présents dans les modèles avec purgeur INTÉGRÉ. Elektronische Platine Transformator Pour d’autres purgeurs externes, consulter la notice spécifi que du Electronic controller Transformer constructeur. Componentes presentes en el modelo con sistema de drenaje Fusible carte électronique Contacteur moteur compresseur/Contactor compresor...
  • Página 32: Installation Diagram

    BS1200-6000 8.2 Installation diagram Luft verdichter Trocknereinheit Bypass-Gruppe Filter (mit Filterleistung bis 3 Mikron oder niedriger) nahe am Luft eintritt der Trocknereinheit Compresseur d’air Sécheur Groupe by-pass Filtre (fi ltration des particules de 3 microns minimum) à proximité de l’ o rifi ce d’admission d’air du sécheur Compresor de aire Secador Grupo by-pass...
  • Página 33: Technical Data

    MIN.- MAX Refrigerant Sound Ambient Temperature Connections Weight Air - Side pressure Number Compressed R407c (Kg) level air inlet Working cooler Temperature During trans- Model Pressure After Compressed port Condensate Compressed air installation water IN/ and stockage drain IN/OUT (lb) (Kg) N°...
  • Página 34 BS1200-6000 8.3 Technical data Minimum section Minimum Maximum protection Compressor Fan motor Fan motor Fan motor Electrical validated cable for circuit ampacity device rating suppl C1(AC/Wc) EV1 (Ac) EV2 (Ac) EV3 (Ac) y inlet electrical MCA(Ac) MCA(Wc) HACR(Ac) HACR(Wc) Model connections Ø...
  • Página 35: Spare Parts List

    Paragraph Component BS1200 BS1400 BS1600 BS2000 BS2400 BS3000 BS3800 BS5000 BS6000 (8.5/8.8) 6 / 12 / 15 on request B1-2-3 KM2 3 year preventive maintenance kits 6 / 15 on request B1 B2 B3 1.compressor kits Ac/Wc 1 / 8 KM1 on request on request on request...
  • Página 36 BS1200-6000 8.4 Spare parts list Paragraph Component BS1200 BS1400 BS1600 BS2000 BS2400 BS3000 BS3800 BS5000 BS6000 (8.5/8.8) Main disconnector switch Ac/Wc on request on request Compressor motor automatic Ac/Wc on request on request on request switch Fan motor automatic switch on request on request Auxiliary transformer...
  • Página 37 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS1200 (Ac)
  • Página 38 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS1400(Ac)
  • Página 39 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS1600-2400(Ac)
  • Página 40 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS3000-3800 (Ac)
  • Página 41 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS5000-6000 (Ac)
  • Página 42 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS1200(Wc)
  • Página 43 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS1400-1600 (Wc)
  • Página 44 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS2000-3800 (Wc)
  • Página 45 BS1200-6000 8.5 Exploded drawing BS5000-6000(Wc)
  • Página 46: Dimensional Drawing

    BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS1200 (Ac)
  • Página 47 [ inches ] BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS1400 (Ac)
  • Página 48 BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS1600-2400 (Ac) [ inches ]...
  • Página 49 [ inches ] BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS3000-3800(Ac)
  • Página 50 BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS5000-6000 (Ac) [ inches ]...
  • Página 51 BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS1200 (Wc)
  • Página 52 BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS1400-1600 (Wc) [ inches ]...
  • Página 53 [ inches ] BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS2000-3800 (Wc)
  • Página 54 BS1200-6000 8.6 Dimensional drawing BS5000-6000 (Wc) [ inches ]...
  • Página 55 490 - 560 1200 1400 - 1600 BS1200-6000 8.7 Refrigerant circuit BS1200-1600 (Ac)
  • Página 56 BS1200-6000 8.7 Refrigerant circuit BS2000-6000 (Ac) 700 - 1320 1650 - 1980 2000 - 3800 5000 - 6000...
  • Página 57 490 - 560 1200 1400 - 1600 BS1200-6000 8.7 Refrigerant circuit BS1200-1600 (Wc)
  • Página 58 BS1200-6000 8.7 Refrigerant circuit BS2000-6000 (Wc) 700 - 1320 1650 - 1980 2000 - 3800 5000 - 6000...
  • Página 59 WATER BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS1200-1600 (Ac/Wc)
  • Página 60 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS1200-1600 (Ac/Wc) ONLY AIR VERSION...
  • Página 61 ONLY AIR VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS1200-1600 (Ac/Wc)
  • Página 62 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS1200-1600 (Ac/Wc)
  • Página 63 ONLY AIR VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS1200-1600 (Ac/Wc)
  • Página 64 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS2000-2400 (Ac/Wc) AIR VERSION WATER VERSION...
  • Página 65 700/840 - 2000/2400 ONLY AIR VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS2000-2400 (Ac/Wc)
  • Página 66 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS2000-2400 (Ac/Wc) ONLY AIR VESION...
  • Página 67 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS2000-2400 (Ac/Wc)
  • Página 68 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS2000-2400 (Ac/Wc) AIR VERSION WATER VERSION...
  • Página 69 AIR VERSION 1020/1320 - 3000/3800 1650/1980 - 5000/6000 1020/1320 - 3000/3800 1650/1980 - 5000/6000 WATER VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS3000-6000 (Ac/Wc)
  • Página 70 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS3000-6000 (Ac/Wc) 1020 - 3000 1320 - 3800 1650/1980 - 5000/6000 ONLY AIR VERSION...
  • Página 71 ONLY AIR VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS3000-6000 (Ac/Wc)
  • Página 72 BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS3000-6000 (Ac/Wc)
  • Página 73 AIR VERSION WATER VERSION BS1200-6000 8.8 Wiring diagram BS3000-6000 (Ac/Wc)
  • Página 76 BOGE KOMPRESSOREN Otto Boge GmbH & Co. KG Otto-Boge-Strasse 1-7 D-33739 Bielefeld fon: +49 5206 601-0 fax: +49 5206 601-200 www.boge.com...

Tabla de contenido