Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Embrace an incredible world

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Roger Dubuis RD580

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Embrace an incredible world...
  • Página 2 all-guide s.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Manufacture Roger Dubuis, Geneva, Switzerland.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 Important care information Guarantee extension Avoid extreme magnetic field (magnet, loudspeakers, Roger Dubuis takes the commitment to manufacture etc.), major shocks (manual labour, extreme sports, the highest quality watches to their client, as such etc.), important contacts with moisture without our Manufacture offers you 12 complimentary previous control of water-resistance.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com RD580 single-pusher ying tourbillon chronograph with visible micro-rotor 410 components 1,000 hours of manufacturing including 300 hours devoted to the Poinçon de Genève.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Central chronograph hand Power-reserve indicator Hour hand Minute hand Crown & mono-pusher Flying tourbillon chronograph 45-minutes counter Micro-rotor...
  • Página 8 all-guide s.com...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the watch Position 1: Position 2: Winding the watch Setting the time Lift the crown guard. Pull out the winding Your watch is automatically crown to position 2. wound by your wrist Turn the crown movements.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com RD580 Movement Automatic flying tourbillon, mono-pusher chronograph Features Flying tourbillon at 9 o’clock Self-winding movement by micro-rotor Power-reserve of approximately 60 hours Finely adjusted in six positions Functions Hours and minutes Mono-pusher column-wheel chronograph 45-minutes counter at 3 o’clock...
  • Página 12 Informations importantes d’entretien Extension de garantie Évitez les champs magnétiques puissants (aimants, Roger Dubuis s’engageant à fabriquer des montres haut-parleurs, etc.), les chocs importants (travail de la plus grande qualité pour sa clientèle, manuel, sports extrêmes, etc.), les contacts prolongés notre Manufacture vous offre donc 12 mois avec l’humidité...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Mouvement RD580, tourbillon volant, chronographe mono-poussoir doté d’un micro-rotor apparent, 410 composants, 1 000 heures de fabrication dont 300 consacrées au Poinçon de Genève.
  • Página 14 all-guide s.com...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Aiguille de chronographe au centre Indication de la réserve de marche Aiguille des heures Aiguille des minutes Chronographe mono- Tourbillon volant poussoir et couronne Compteur 45 minutes Micro-rotor...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la montre Position 1 : Position 2 : Remontage de la montre Réglage de l’heure Soulevez le protège- Tirez la couronne de couronne. Grâce aux remontoir en position 2. mouvements de votre Tournez la couronne poignet, le remontage se dans le sens horaire ;...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Mouvement RD580 Tourbillon volant, chronographe mono-poussoir automatique Caractéristiques Tourbillon volant à 9h Mouvement à remontage automatique par micro-rotor Réserve de marche d’environ 60 heures Réglage fin en six positions Fonctions Heures et minutes Chronographe mono-poussoir à...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtiger Pflegehinweis Garantieverlängerung Vermeiden Sie extreme Magnetfelder (Magneten, Roger Dubuis verpflichtet sich seinen Kunden Lautsprecher etc.), starke Erschütterungen gegenüber, Uhren nach höchsten Qualitätsstandards (manuelle Arbeit, Extremsport etc.) sowie intensiven zu fertigen. Deshalb gewährt unsere Manufaktur Feuchtigkeitskontakt ohne vorhergehende Prüfung...
  • Página 20 all-guide s.com...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com RD580 Monodrücker-Chronograph mit iegendem Tourbillon und sichtbarbem Mikrorotor, 410 Bestandteile,1.000 Arbeitsstunden, davon 300 Stunden für das Poinçon de Genève.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Chronographenzeiger aus der Mitte Gangreserveanzeige Stundenzeiger Minutenzeiger Krone & Monodrücker Fliegendes Tourbillon für den Chronographen 45-Minuten-Zähler Mikrorotor...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Uhr Stellung1: Stellung 2: Aufziehen der Uhr Einstellen der Uhrzeit Durch die Bewegung Ziehen Sie die Krone Ihres Handgelenks zieht in die Stellung 2. sich die Uhr automatisch Drehen Sie die Krone auf.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com RD580 Uhrwerk Fliegendes Tourbillon, Monodrücker-Chronograph mit Automatikaufzug Besonderheiten Fliegendes Tourbillon bei 9 Uhr Mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug durch Mikrorotor Gangreserve von ca. 60 Stunden Feinregulierung in sechs Lagen Funktionen Stunden und Minuten Säulenrad-Chronograph mit Monodrücker 45-Minuten-Zähler bei 3 Uhr...
  • Página 26 all-guide s.com...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Información importante sobre el cuidado de Extensión de la garantía su reloj Fiel a su compromiso de manufacturar relojes Evite los campos magnéticos (imanes, altavoces, de la más alta calidad para sus clientes, Roger etc.) y golpes fuertes (durante trabajos manuales, Dubuis le ofrece una garantía complementaria de deportes extremos, etc.), así...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Tourbillon volante cronógrafo monopulsador con microrrotor visible RD580 410 componentes 1.000 horas de trabajo de fabricación, de las cuales 300 se dedican al “Poinçon de Genève”.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Aguja de cronógrafo en el centro Indicador de reserva de marcha Aguja de las horas Aguja de los minutos Cronógrafo con corona Tourbillon volante y monopulsador Contador de 45 minutos Microrrotor...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del reloj Posición 1: Posición 2: Armado del reloj Puesta en hora Retire el protector de la A continuación, tire de corona. la corona y póngala en El armado se efectúa la posición 2. automáticamente gracias Gire la corona en el a los movimientos de...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 32 all-guide s.com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Movimiento RD580 Tourbillon volante, cronógrafo monopulsador de carga automática Características específicas Tourbillon volante a las 9 horas Movimiento de carga automática por microrrotor Reserva de marcha de 60 horas aproximadamente Excelente ajuste en seis posiciones...
  • Página 34 Cura dell’orologio: informazioni importanti Estensione della garanzia Evitare campi magnetici estremi (magneti, Roger Dubuis si assume l’impegno di produrre altoparlanti, ecc.), urti gravi (lavoro manuale, sport orologi di altissima qualità per i suoi clienti estremi, ecc.) e contatti prolungati con l’umidità senza e per questo motivo la nostra Manifattura aver controllato precedentemente l’impermeabilità.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Cronografo monopulsante con microrotore visibile e tourbillon volante RD580, 410 componenti, 1.000 ore di produzione, di cui 300 dedicate al Poinçon de Genève.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Lancetta del cronografo al centro Indicatore della riserva di carica Lancetta delle ore Lancetta dei minuti Corona e monopulsante Tourbillon volante del cronografo Contatore 45 minuti Microrotore...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione dell’orologio Posizione 1: Posizione 2: Ricarica dell’orologio Regolazione dell’ora Sollevare il proteggi Spostare la corona del corona. meccanismo di ricarica La ricarica si effettua in posizione 2. automaticamente grazie Ruotare la corona in ai movimenti del polso.
  • Página 38 all-guide s.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Movimento RD580 Tourbillon volante, cronografo monopulsante automatico Particolarità Tourbillon volante a ore 9:00 Movimento meccanico a carica automatica mediante microrotore Riserva di carica di circa 60 ore Regolazione fine in sei posizioni Funzioni...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 44 all-guide s.com...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 50 all-guide s.com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 56 all-guide s.com...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 all-guide s.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 68 all-guide s.com...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 74 all-guide s.com...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 80 all-guide s.com...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 86 all-guide s.com...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 91 Mario Palmieri, Brussels © Roger Dubuis 2013 Printed in Switzerland by Imprimerie Juillerat Chervet. SAP Reference: RDDB602513 © Roger Dubuis 2013 Manufacture Roger Dubuis SA - rue André-De-Garrini 2 - CP 149 - CH 1217 Meyrin 2 Geneva +41 (0)22 783 28 28 - www.rogerdubuis.com...
  • Página 92 all-guide s.com...