Descargar Imprimir esta página

KPS DT10 Manual De Instruciones página 3

Detector de tensión
Ocultar thumbs Ver también para DT10:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
ATTENTION : Lisez, comprenez et suivez les consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation figurant dans le manuel avant de l'utiliser.
AVERTISSEMENT : IL FAUT FAIRE PREUVE D'UNE EXTRÊME
PRUDENCE LORS DE L'UTILISATION DE CET APPAREIL.
Une utilisation incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures ou la
mort. Toutes les mesures de protection suggérées dans ce manuel doivent être
suivies en plus des précautions de sécurité normales utilisées lors de travaux
sur des circuits électriques. Vous ne devez PAS essayer de réparer cet appareil
si vous n'êtes pas qualifié pour le faire.
1. LES SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Informations importantes en matière de sécurité, voir le manuel
d'utilisation.
Fondements
2. SPÉCIFICATIONS
Sensibilité au voltage : 90-1000VAC
Fréquence : 50/60Hz
Température de fonctionnement : -10 à 50ºC
Température de stockage : -10 à 50ºC
Indicateurs : un bip et une LED clignotante indiquent qu'il y a une tension.
Utilisé pour détecter la tension dans les magasins, l'éclairage, les interrupteurs,
les câbles et trouver les ruptures de fils.
Sûr, car il détecte la tension sans contact.
Alimentation électrique : 2 x 1,5V AAA
Taille : 148×17×26mm.
Poids : Environ 23g (sans les piles)
CAT. II 1000V selon la norme EN61010
3. INSTALLATION DES PILES
1. Ouvrez le couvercle de la batterie (capuchon d'extrémité) en tirant doucement
sur le coupleur à l'aide d'un petit tournevis.
2. Insérez deux piles AAA (respectez la polarité).
3. Remettez le couvercle de la pile en place.
REMARQUE: si le compteur ne fonctionne pas correctement, vérifiez que la pile
est en bon état et correctement insérée.
Pour éviter de recevoir un choc électrique, le compteur ne doit pas être utilisé
tant que le couvercle de la pile n'a pas été remis en place et solidement fixé.
La mesure ne doit être effectuée que si le capuchon est fixé à la pointe de la
sonde.
4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Risque d'électrocution. Les circuits à haute tension, tant en courant alternatif
qu'en courant continu, sont très dangereux et doivent être mesurés très
soigneusement.
FR
AVIS
AVIS
AVIS
Detector de tensión /
Voltage tester /
FRANÇAIS
5. DÉTECTION DE LA TENSION ALTERNATIVE
Risque d'électrocution. Avant d'utiliser l'appareil pour vérifier la tension
d'une sortie de courant, testez toujours le Détecteur de tension sur un circuit
conducteur connu pour vérifier que le Détecteur de tension fonctionne
correctement.
Risque d'électrocution. Gardez vos mains et vos doigts à la base de la sonde,
loin du bout de la sonde.
Pour vérifier la tension électrique alternative d'une sortie de courant :
1. Mettez en contact la pointe de la sonde avec un câble branché sur la sortie ou
insérez-le dans la prise elle-même.
2. En présence d'une tension alternative, le voyant du détecteur clignote et émet
un signal d'avertissement.
Voir le manuel d'instructions
complet
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
info.apac@mgl-intl.com
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
info.emea@mgl-intl.com
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
Détecteur de tensión /
Spannungsdetektor
AVIS
AVIS
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
info.na@mgl-intl.com
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com
FR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kpsdt10cbint