Инструкция
Регулировка скорости
При помощи регулятора числа оборотов (2) можно
установить необходимую скорость (в том числе не
прекращая работу).
•
Нажмите выключатель «включено/выключено» (1) и
зафиксируйте его кнопкой блокировки (4).
•
Установите необходимую скорость.
Выбор скорости зависит от типа материала. При выборе
скорости опирайтесь на практический опыт. При длительных
RU
периодах работы на низких оборотах периодически
охлаждайте инструмент, запустив его на 3 минуты на
холостом ходу с максимальным числом оборотов.
Изменение направления вращения
Для изменения направления вращения используйте
переключатель направления вращения (9). Переключение
выполняется только при неработающем инструменте.
Изменение направления вращения бура выполняется
переключателем
выключатель «включено/выключено» (1) стоит в позиции
«включено», то переключатель направления вращения (9)
блокируется).
Сверление и сверление с ударом
Перфораторы предназначены как для сверления с ударом,
так и просто для сверления.
Переключатель
удара) (3) снабжен предохранителем для удержания
переключателя в заданной позиции. Чтобы изменить
положение переключателя удерживайте предохранитель
в надавленном состоянии.
(RHM-650)
Сверление (без удара)
Данный перфоратор снабжен устройством остановки
ударного механизма для плавного сверления. Чтобы
перейти в режим сверления, поверните переключатель
режимов работы (с ударом/без удара) (3) по часовой стрелке
в позицию (вправо).
Сверление с ударом
Чтобы перейти в режим сверления с ударом, поверните
переключатель режимов работы (с ударом/без удара) (3)
против часовой стрелки в позицию (влево). [F4]
(RHM-600)
Сверление с ударом является единственным допустимым
режимом использования, помимо сверления.
[F3]
направления
вращения
ВНИМАНИЕ
режимов
работы
(с
Обслуживание и хранение
Прежде чем начать работу с инструментом, извлеките
сетевой штепсель.
•
Содержите инструмент и вентиляционные отверстия
(при наличии) в чистоте. Регулярная очистка и обслуживание
гарантируют высокую эффективность и продолжительную
эксплуатацию инструмента.
•
В случае выхода из строя, несмотря на совершенные
условия производства и испытаний, ремонт должен
выполняться в официальном сервисном центре IVT.
•
Все гайки, болты и винты должны быть плотно затянуты.
•
Замените поврежденные или изношенные детали.
•
Используйте только оригинальные запчасти. Детали,
изготовленные сторонним производителем, прилегают
неплотно и повышают риск возникновения травм.
•
Храните инструмент в сухом недоступном для детей
месте, на безопасном расстоянии от легковоспламеняющихся
материалов.
•
Избегайте попадания воды на инструмент!
(9)
(если
Чистка
•
Недопустимо применение едких моющих средств для
чистки элементов из пластика.
•
Для предотвращения скопления пыли в конце работы
для продува вентиляционных отверстий используйте
сжатый воздух (макс. 3 бар).
Карбоновые щетки
ударом/без
•
Регулярно
щеток (грязные или изношенные карбоновые щетки
являются источником чрезмерного искрообразования и
неконтролируемого изменения скорости).
•
Для замены используйте только оригинальные щетки,
предназначенные именно для вашего инструмента.
•
Карбоновые щетки меняются только одновременно.
Используйте только идентичные карбоновые щетки.
Защита окружающей среды
Отправляйте сырье на переработку, а не в
мусор!
Инструмент,
упаковку следует отправить на экологически безопасную
переработку.
Пластиковые
классифицированную переработку.
Настоящие инструкции напечатаны на вторичной бумаге, не
содержащей хлор.
26
ОСТОРОЖНО
проверяйте
состояние
дополнительные
приспособления
элементы
отправляются
карбоновых
и
на