Ocultar thumbs Ver también para ELEC50:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Steeper Electrodes
Technical Manual
ELEC50/60 Myoelectrodes ‫األقطاب الكهربية العضلية‬
AR
ELEC50/60 Myoelektroden
DE
Mioelectrodos ELEC50/60
ES
ELEC50/60 Myoélectrodes
FR
ELEC50/60 Mioelettrodi
IT
ELEC50/60 Myo-elektrodes
NL
Миоэлектроды ELEC50/60
RU
Steeper Group, Unit 3, Stourton Link, Intermezzo Drive, Leeds, LS10 1DF, UK
Tel: + 44 (0) 870 240 4133
Email: sales@steepergroup.com
www.steepergroup.com
Steeper USA, 8666 Huebner Road, Suite 112, San Antonio, TX 78240, USA
Tel: (+1) 210 481 4126
Email: sales@steeperusa.com
www.steeperusa.com
EMERGO EUROPE, Prinsessegracht 20,
2514 AP The Hague, Netherlands
‫الدليل الف� ن ي باللغة العربية‬
Deutsch Technische Betriebsanleitung
Manual técnico en español
Manuel technique en français
Manuale tecnico - Italiano
Nederlandse Technische handleiding
Техническое руководство на русском

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steeper ELEC50

  • Página 1 ELEC50/60 Myo-elektrodes Nederlandse Technische handleiding Миоэлектроды ELEC50/60 Техническое руководство на русском Steeper Group, Unit 3, Stourton Link, Intermezzo Drive, Leeds, LS10 1DF, UK Tel: + 44 (0) 870 240 4133 Email: sales@steepergroup.com www.steepergroup.com Steeper USA, 8666 Huebner Road, Suite 112, San Antonio, TX 78240, USA Tel: (+1) 210 481 4126 Email: sales@steeperusa.com...
  • Página 2 ‫محتويات العلبة‬ ‫ضبط مستوى الكسب‬ , LIEFERUMFANG, CONTENIDO DE LAS CAJAS, CONTENU DE LA BOÎTE, , JUSTIERUNG DER EMPFINDLICHKEIT, AJUSTE DEL NIVEL DE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE, INHOUD DOOS, СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ GANANCIA, RÉGLAGE DU NIVEAU DE GAIN, REGOLAZIONE DEL LIVELLO DI GUADAGNO, AANPASSING VERSTERKINGSNIVEAU, НАСТРОЙКА...
  • Página 3 ‫إ ز الة عنرص تعليق القطب الكهر� ب ي‬ ‫,توصيل القطب الكهر� ب ي‬ , ELEKTRODEN-AUFHÄNGUNGSSCHENKEL ENTFERNEN, ELEKTRODE ANSCHLIESSEN, CONECTAR EL ELECTRODO, ELIMINACIÓN DE LA PIERNA DE SUSPENSIÓN DEL ELECTRODO, RETRAIT DE RACCORDEMENT DE L’ÉLECTRODE, COLLEGAMENTO DELL’ELETTRODO, DE LA PATTE DE SUSPENSION DE L’ÉLECTRODE, RIMOZIONE DELLA GAMBA DI ELEKTRODE AANSLUITEN, ПОДСОЕДИНЕНИЕ...
  • Página 4 ‫ال توجد موانع استعمال معروفة‬ . ‫) طبي ً ا وتر كيبها بمعرفة ف� ن ي أط ر اف صناعية مؤهل � ن ي بيئة � يرية مناسبة‬ELEC50/60( ‫يجب وصف األقطاب الكهربائية‬ . ‫ الملحق األول‬MDR 2017/745 ‫هذه األقطاب الكهربية عبارة عن جهاز ط� ب ي يل� ب ي متطلبات السالمة واألداء العامة الواردة � ن ي‬...
  • Página 5 . ‫التلف المتعمد، أو األحمال ال ز ائدة عن تلك األحمال ال� ت ي ص ُ مم لها المنتج، أو اإلصالح أو الصيانة من خالل أشخاص غ� ي معتمدين‬ ‫ن‬ � ‫ ومكوناتها باإلضافة إىل تصنيعها لسياسة إعادة التقييم المستمر . ومن ثم ّ تحتفظ ال� ش كة بالحق‬Steeper ‫يخضع تصميم معدات‬ . ‫د7. أزل أي شحم ز ائد من غالف القطب الكهر� ب ي بعد التوصيل‬...
  • Página 6: Weiterführende Informationen

    A6. Dc4 Kontaktfett A3. Elektrode (ELEC50 oder ELEC60) Bedienungsanleitung (RSLLIT328) Die Elektrode (ELEC60/ELEC50) wurde von Steeper konzipiert und hergestellt. Sie hat die A4. Justier-Tool Technische Betriebsanleitung (RSLLIT327) gleiche Größe und Form wie Elektroden anderer Hersteller und kann direkt in die für diese Elektroden vorgesehenen Aussparungen integriert werden.
  • Página 7: Garantiebedingungen

    Qualitätsstandards für Design, Fertigung und Lieferung von Prothesen entspricht. SIEHE ABBILDUNG F. • Steeper ist bei der Medicines and Healthcare Regulatory Authority im Vereinigten Tragen Sie an der abgebildeten Stelle an der Unterseite des Elektroden- Königreich und der US-Behörde Food and Drugs Administration für die Fertigung Aufhängungsschenkels etwas NAD0107-Klebstoff auf.
  • Página 8: Introducción

    A6. Dc4 Lubricante del componente eléctrico A3. Electrodo (ELEC50 o ELEC60) Guía del usuario (RSLLIT328) El electrodo (ELEC60/ELEC50) está diseñado y fabricado por Steeper. Tiene el mismo A4. Herramienta de ajuste Manual técnico (RSLLIT327) tamaño y la misma forma que los electrodos de otros fabricantes y encaja directamente en las cavidades preparadas para ellos.
  • Página 9: Eliminación

    Dc4 en www.steepergroup.com. • El diseño y fabricación de los equipos y componentes de Steeper están sujetos a una ELIMINACIÓN DE LA PIERNA DE SUSPENSIÓN DEL ELECTRODO política de revisión periódica. Por ello, la empresa se reserva el derecho de introducir cambios y retirar productos sin aviso previo.
  • Página 10 A6. Graisse composite électrique Dc4 A3. Electrode (ELEC50 ou ELEC60) Guide de l'utilisateur (RSLLIT328) L'électrode (ELEC60/ELEC50) est conçue et fabriquée par Steeper. Elle a la même taille A4. Outil de réglage Manuel technique (RSLLIT327) et la même forme que les électrodes d'autres fabricants et peut être directement insérée dans les cavités préparées pour ces électrodes.
  • Página 11 • La conception et la fabrication des équipements et des composants Steeper sont soumises à une politique de réévaluation continue. Par conséquent, la Société se RETRAIT DE LA PATTE DE SUSPENSION DE L'ÉLECTRODE réserve le droit d’introduire des modifications et de retirer des produits sans préavis.
  • Página 12: Ulteriori Informazioni

    A6. Grasso per composti elettrici Dc4 A3. Elettrodo (ELEC50 o ELEC60) Manuale Utente (RSLLIT328) L'elettrodo (ELEC60/ELEC50) è stato progettato e realizzato da Steeper. Ha le stesse A4. Strumento di regolazione Manuale Tecnico (RSLLIT327) dimensioni e la stessa forma degli elettrodi realizzati da altri produttori, e si può inserire direttamente nelle cavità...
  • Página 13: Garanzia Di Qualità

    CFR. FIGURA F. • Steeper è registrata sia presso la Medicines and Healthcare Regulatory Authority nel Applicare un po' di colla NAD0107 sul lato inferiore della gamba di sospensione Regno Unito, sia presso la Food and Drugs Administration del governo degli Stati dell'elettrodo nell'area indicata.
  • Página 14 A2. Laminatiekit A6. Dc4 Elektrisch compoundvet A3. Elektrode (ELEC50 of ELEC60) Gebruikershandleiding (RSLLIT328) De elektrode (ELEC60/ELEC50) is ontworpen en gefabriceerd door Steeper. Ze heeft A4. Afstelgereedschap Technische handleiding (RSLLIT327) dezelfde grootte en vorm als elektrodes van andere fabrikanten en kan rechtstreeks aangebracht worden in de holtes die voorbereid zijn voor deze elektrodes.
  • Página 15: Garantievoorwaarden

    OPMERKING: Het Gegevensblad van het Dc4 Elektrisch compoundvet kan geraadpleegd • Het ontwerp en de fabricage van Steeper uitrusting en onderdelen zijn onderworpen en gedownload worden van www.steepergroup.com. aan een beleid van voortdurende herbeoordeling. De onderneming behoudt zich...
  • Página 16: Описание Изделия

    A6. Смазка для электрических соединений Dc4 A3. Электрод (ELEC50 или ELEC60) Руководство пользователя (RSLLIT328) Электрод ELEC60/ELEC50 разработан и производится компанией Steeper. Размер и форма электрода A4. Приспособление для настройки Техническое руководство (RSLLIT327) совпадают с размером и формой электродов других производителей. Электрод может быть встроен...
  • Página 17 продукции. См. РИСУНОК F. • Компания Steeper зарегистрирована как в Агентстве по контролю оборота лекарств и 1. Нанесите небольшое количество клея NAD0107 на нижнюю сторону подвесной части электрода медицинских товаров Великобритании, так и в Управлении по контролю качества продуктов и...
  • Página 19 EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20, 2514 AP The Hague, Netherlands STPPR213 Issue 1 April 2021 ©2021 Steeper Group. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

Elec60

Tabla de contenido