WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie hier unter manhattan-products.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l'adresse manhattan-products.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan – Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de
México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales
y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de
entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que
suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
English
Safety Cautions
•
•
Handle all parts with care and check the parts list to ensure
Behandeln Sie die beiliegenden Teile vorsichtig und überprüfen
nothing is missing.
Sie anhand der Teileliste, dass keines fehlt.
•
•
Be sure that you understand all instructions before you begin
Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau sorgfältig
assembly, as additional safety notes may be presented.
durch, teilweise können zusätzliche Sicherheits-hinweise
•
If you are uncertain about this product' s assembly or the
enthalten sein.
•
reliability of any supporting structure, consult a qualified source.
Wenn Sie sich beim Zusammenbau dieses Produkts oder bei der
•
Do not use this product for any purpose other than that for
Stützlast der tragenden Struktur unsicher sind, ziehen Sie einen
which it is intended. Manhattan cannot be held responsible for
Fachmann hinzu.
•
damage or injury resulting from improper assembly, mounting
Nutzen Sie dieses Produkt nicht für einen anderen Verwendungs-
or use.
zweck als in dieser Anleitung beschrieben. Manhattan übernimmt
WARNING! This TV mount must be securely attached to
keine Haftung für Sach- oder Personen-schäden, die durch
the ceiling. If the mount is not properly installed, it may
unsachgemäßen Zusammenbau, Montage oder Nutzung entstehen.
fall and cause injury and damage. The enclosed hard-
ACHTUNG! Die Bildschirmhalterung muss sicher an der
ware and mounting components are not designed for instal-
Decke befestigt werden. Wird sie nicht ordnungsgemäß an-
lation on cinder blocks or steel wall studs. If the hardware you
gebracht, kann sie herunterfallen und Schäden und Verlet-
need for your installation is not included, consult your local hard-
zungen verursachen. Die beiliegenden Teile und Montagekom-
ware store for proper mounting hardware.
ponenten sind nicht geeignet für die Montage auf Beton oder
Stahlträgern. Sollte Sie für die Installation spezielle Materialien
For specifications, go to manhattan-products.com.
benötigen, welche nicht im Lieferumfang enthalten sind, so wen-
den Sie sich bitte an Ihren lokalen Baumarkt.
Français
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Précautions de sécurité
•
Utilisez toutes les pièces avec soin et vérifiez avec la liste de pièces
que la livraison est complète.
•
Assurez-vous que vous comprenez toutes les instructions avant
•
Sprawdź wszystkie dostępne elementy z ulotką upewniając się,
de commencer l'assemblage car des consignes de sécurité
że niczego nie brakuje.
supplémentaires peuvent être présentées.
•
•
Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz wszystkie
Si vous êtes incertain de l'assemblage du produit ou de la
instrukcje oraz dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa.
fiabilité de la structure supportant, veuillez vous adresser à un
•
Jeśli nie jesteś pewien co do montażu tego produktu lub
spécialiste qualifié.
•
powierzchni do której produkt ma być przymocowany, zasięgnij
Utilisez le support exclusivement en conformité avec l'usage
porady u autoryzowanego źródła.
prévu. Manhattan ne se porte pas garante en cas de dommages
•
Nie używaj tego produktu do jakichkolwiek innych celów niż
résultant d'un assemblage, montage ou utilisation non conforme.
jest przeznaczony. Manhattan nie ponosi odpowiedzialności za
ATTENTION! Ce support doit être fixé fermement au plafond. S'il
szkody powstałe w wyniku niewłaściwego montażu oraz za
n' e st pas installé correctement, il peut tomber et causer
szkody powstałe w wyniku wykorzystywania produktu niezgodnie
du dommage. Le matériel et les composants de mon-
z przeznaczeniem.
tage inclus ne conviennent pas aux blocs de béton ou
UWAGA! Uchwyt musi być solidnie przymocowany do
structures en acier. Si le matériel vous avez besoin pour votre in-
sufitu. Niewłaściwe zamontowany może spaść powodując
stallation n' e st pas inclus, consultez votre quincaillerie locale pour
uszkodzenia oraz zagrożenie. Dołączone narzędzia oraz
le matériel nécessaire.
elementy montażowe nie są przystosowane do mocowania
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
uchwytu w betonie oraz stali. W razie potrzeby należy zaopatrzyć
się w odpowiedni sprzęt dla właściwego montażu uchwytu.
Specyfikacja techniczna produktu dostępna jest na stronie
manhattan-products.com.
manhattan-products.com
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el
consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan
con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de
fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo
por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue
adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su
empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el
sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los
siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha
sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por
el consumidor o terceras personas.
Deutsch
Español
Sicherheitshinweise
Precauciones de Seguridad
•
Maneje todas las partes con cuidado y asegúrese que no falta
nada de la lista de contenido.
•
Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las
instrucciones, así como las notas de seguridad que le presentamos.
•
Si no está seguro acerca de como ensamblar el producto o de
la fiabilidad de la estructura de soporte, consulte a una persona
calificada.
•
No utilice este producto para ningún otro propósito que el que se
pretende. Manhattan no se hace responsable de daños o lesiones
resultantes de un ensamble montaje o uso inadecuado.
!ADVERTENCIA! Este montaje de TV debe ser firmemente
asegurado al techo. Si el montaje no es instalado
apropiadamente puede causar daños o lesiones. El
hardware incluido y los componentes de montaje no están
diseñados para su instalación en techos con postes de acero.
Si el hardware necesario para la instalación no está incluido,
consulte a su tienda local por el hardware necesario.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Italiano
Avvertenze di sicurezza
•
Maneggiare tutte le parti con cura e verificare la lista delle parti
Polski
per assicurarsi che nulla sia mancante.
•
Środki bezpieczeństwa
Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed assicurarsi di
averle comprese completamente prima di iniziare l'assemblaggio,
prestare attenzione anche alle note supplementari di sicurezza
che possono essere fornite.
•
Se non siete completamente sicuri in merito all'assemblaggio
del prodotto o all'affidabilità della struttura di supporto, consultate
un esperto.
•
Non utilizzato questo prodotto per scopi diversi da quelli per cui è
stato progettato. Manhattan non può essere ritenuta responsabile
per danni o lesioni provocati da un assemblaggio, un montaggio
o un uso improprio.
ATTENZIONE! Questo supporto per la TV deve essere
fissato in modo sicuro al soffitto. Se il supporto non è in-
stallato correttamente, potrebbe cadere e causare danni
e lesioni. Il materiale hardware incluso e i componenti di montag-
gio non sono progettati per installazioni su mattoni di cemento o
su muro con intelaiatura in acciaio. Se l'hardware di cui necessi-
tate per l'installazione non è incluso, consultare un rivenditore
locale per individuare il materiale hardware di montaggio più
adeguato.
Per ulteriori specifiche, visitate il sito manhattan-products.com.
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
Far Eastern Technology Center
Löhbacher Str. 7
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
D-58553 Halver
Shijr, Taipei
Germany
Taiwan, ROC
UNIVERSAL FLAT-PANEL TV
CEILING MOUNT
INSTALL GUIDE
MODEL 423625
English: Read all Safety Cautions listed in these instructions before
proceeding with the installation of this product.
Deutsch: Bitte lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie mit der Installation dieses Produkts beginnen.
Español: Lea todas las precauciones de seguridad listadas en estas
instrucciones antes de instalar el producto.
Français: Veuillez lire toutes les précautions de sécurité avant de commencer
l'installation de ce produit.
Polski: Przed rozpoczęciem montażu produktu zapoznaj się ze wszystkimi informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa, które zawarte są w niniejszym dokumencie.
Italiano: Leggere attentamente tutte le avvertenze e le precauzioni di sicurezza
elencate in queste istruzioni prima di procedere all'installazione del prodotto.
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Package M
Package P
MAN-423625-QIG-ML1-1213-03-0