Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

www.anjou.com
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@anjou.com(JP)
JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN
Address: 〒104-0032 東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F
EUROPE
E-mail:
support.uk@anjou.com(UK)
support.de@anjou.com(DE)
support.es@anjou.com(ES)
support.fr@anjou.com(FR)
support.it@anjou.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail: support@anjou.com
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co., Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
http://customer.anjou.com/media/downloads/AJ-PCA030-CE-Cert.pdf
MADE IN CHINA
AJ-PCA030_V1.5
Thank you for choosing Anjou product.
Please register your product at our website
www.anjou.com for further support.
MODEL: AJ PCA030
ANJOU CURLING IRON
User Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anjou AJ-PCA030

  • Página 1 ASIA PACIFIC Thank you for choosing Anjou product. Please register your product at our website E-mail: support.jp@anjou.com(JP) JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN www.anjou.com for further support. Address: 〒104-0032 東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F EUROPE E-mail: support.uk@anjou.com(UK) support.de@anjou.com(DE) support.es@anjou.com(ES) support.fr@anjou.com(FR) support.it@anjou.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH...
  • Página 2 CONTENTS English 01-07 Deutsch 08-15 Français 16-23 Español 24-31 Italiano 32-39 日本語 40-46...
  • Página 3 CONTENU DE LA BOITE (Fig. 1) ① ① ② 1 x Anjou Fer à boucler (AJ-PCA030) ② 2 x Pinces à cheveux ③ 1 x Gant thermorésistant ④ 1 x Manuel d'utilisation ⑤ 1 x Carte de remerciement ③ ④...
  • Página 4 SCHÉMA PRODUIT (Fig. 2) DIAGRAMA DE PRODUCTOS (Figura. 2) ① ① ④ Pointe isolée Punta Insulada ② ② ② ③ ① ⑤ ⑥ Fer chauffant Barril ③ ③ ⑦ Pince bouclante Clip de Rizado ④ ④ Levier Palanca ⑤ ⑤ Afficheur LED Pantalla LED ⑥...
  • Página 5: Before Use

    SPECIFICATIONS Model AJ-PCA030 IMPORTANT Voltage 110-240V 50 / 60Hz Danger Default Temperature 180 °C / 360 °F Temperature Range 80 °C - 220 °C / 180 °F - 430 °F Auto Shutdown Timer 60 minutes Cord Length 200cm / 6.5ft Barrel Length 18.5cm / 7.28in...
  • Página 6 Setting the Temperature ( Fig. 3 ) 1. Plug the appliance into a wall outlet. 2. Press the Power Button for 0.5 seconds to turn on the appliance. 3. When the appliance is on, the LED display will blink three times first then show the real-time temperature as the appliance heats up to the default temperature setting (180 °C / 360 °F).
  • Página 7 1. Comb your hair through. CURLING YOUR HAIR ( Fig. 4 ) 2. Part it into small wisps (around 3cm for each wisp) and clip them with your clips. 3. Curl the hair as desired orientation: a) Inward: Hold the handle with the curl clip facing outward, curl your hair inward. b) Outward: Hold the handle with the curl clip facing inward, curl your hair inward.
  • Página 8: Warranty And Service

    WARRANTY AND SERVICE Achtung If any problems occur, please contact the Anjou Customer Care Centre in your • Für zusätzliche Sicherheit empfehlen wir, einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FI) in country via the contact information listed in this User Guide. den Stromkreis des Badezimmers zu verbauen. Für genauere Informationen suchen Sie bitte einen qualifizierten Elektriker auf.
  • Página 9: Vor Der Benutzung

    Feines oder dünnes Haar Niedrig (80 °C - 150 °C / 180 °F - 300 °F) SPEZIFIKATIONEN Anmerkung: Modell AJ-PCA030 • Der Lockenstab ist ein leistungsfähiges formgebendes Werkzeug. Wir Spannung 110-240V 50 / 60Hz empfehlen, ihn häufig aber mit Vorsicht zu benutzen.
  • Página 10 Einstellen der Temperatur (Bild 3) 1. Schließen Sie das Gerät an einer Steckdose an. 2. Halten Sie die Powertaste 0,5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. 3. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, blinkt das LED-Display zuerst drei Mal und zeigt dann die Echtzeit-Temperatur an, während das Gerät auf die Standard-Temperatureinstellung aufheizt (180°C / 360 °F).
  • Página 11 1. Kämmen Sie Ihr Haar. LOCKEN DREHEN (Bild 4) 2. Unterteilen Sie es in schmale Strähnen (zu je etwa 3cm) und fixieren Sie diese mit Spangen. 3. Drehen Sie die Haare in die gewünschte Richtung: a) Nach innen: Halten Sie den Griff mit der Lockenklammer nach außen und drehen Sie Ihr Haar hinein.
  • Página 12: Garantie Und Service

    • Pour plus de protection, nous conseillons d'installer un appareil de courant résiduel (RCD) dans le circuit électrique fournissant la salle de bain. Veuillez consulter un Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das Anjou Kundenservice-Center électricien qualifié pour plus de détails.
  • Página 13: Preparation Pour L'utilisation

    Faible à Moyen (150 °C - 190 °C / 300 °F - 380 °F) Cheveux fins ou délicats Faible (80 °C - 150 °C / 180 °F -300 °F) Modèle AJ-PCA030 Tension 110-240V 50 / 60Hz Note: Température par défaut 180℃...
  • Página 14 Réglage de Température (Fig. 3) 1. Branchez l'appareil à une prise murale. 2. Appuyez sur le bouton d'allumage pendant 0.5 secondes pour allumer l'appareil. 3. Une fois l'appareil allumé, l'afficheur LED clignotera trois fois puis indiquera la température en temps réel à mesure que l'appareil chauffe jusqu'à la température par défaut (180℃...
  • Página 15 1. Brossez vos cheveux. BOUCLAGE DES CHEVEUX (Fig. 4) 2. Faire de petites mèches (environ 3cm par mèche) et attachez-les avec des pinces. 3. Bouclez les cheveux dans le sens désiré: a) Vers l'intérieur: Tenir la poignée avec la pince de bouclage vers l'extérieur, et ramenez vos cheveux vers l'intérieur.
  • Página 16: Garantie Et Service

    • Para protección adicional, le recomendamos que instale un dispositivo de corriente residual (RCD) en el circuito eléctrico que alimenta el baño. Por favor, consulte a En cas de problème, veuillez contacter le Service Client Anjou dans votre pays via un electricista calificado para más detalles.
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    Media a Alta (190°C-220°C/380°F-430°F) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cabello Normal Baja a Media (150°C-190°C/300°F-380°F) Cabello Delicado o Fino Baja (80°C-150°C/180°F-300°F) Modelo AJ-PCA030 Voltaje 110-240V 50/60Hz Notas: Temperatura Premeditada 180°C/360°F • La rizadora es una herramienta eficaz para dar forma a su cabello. Le Rango de Temperatura 80°C-220°C/180°F-430°F...
  • Página 18: Configuración De La Temperatura (Figura. 3)

    Configuración de la Temperatura (Figura. 3) 1. Enchufe el aparato a un tomacorriente de pared. 2. Presione el Botón de Encendido por 0.5 segundos para encender el dispositivo. 3. Cuando el dispositivo está encendido, la pantalla LED parpadeará tres veces y luego, mostrará...
  • Página 19: Rizar Su Cabello (Figura. 4)

    1. Peine su cabello. RIZAR SU CABELLO (FIGURA. 4) 2. Separe en pequeños bultos (alrededor de 3 cm cada uno) y póngales un clip. 3. Rize su cabello según la orientación deseada: a. Hacia Adentro: Sostenga el mango con la presilla de la rizadora hacia afuera y enrolle el cabello hacia adentro.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento (Figura. 5)

    Si ocurre algún problema, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de • Evitare il contatto con la superficie riscaldata. Anjou en su país a través de la información de contacto que se encuentra en este • Il dispositivo inizierà a riscaldarsi dopo essere stato acceso. Impugnare solo la Manual de Usuario.
  • Página 21: Preparazione All'uso

    Medio-bassa (150 °C - 190 °C / 300 °F - 380 °F) SPECIFICHE Capelli Delicati o Sottili Bassa (80 °C - 150 °C / 180 °F -300 °F) Modello AJ-PCA030 Nota: Tensione 110-240V 50 / 60Hz • L’arricciacapelli è un ottimo strumento per dare forma ai propri capelli.
  • Página 22 Impostare la Temperatura (Fig. 3) 1. Collegare il dispositivo ad una presa di corrente. 2. Premere il Pulsante di Accensione per 0,5 secondi per accendere il dispositivo. 3. Quando il dispositivo è acceso, il display LED lampeggerà dapprima tre volte, poi mostrerà...
  • Página 23 1. Pettinare completamente i capelli. ARRICCIARE I CAPELLI (Fig. 3) 2. Dividerli in ciocche di piccole dimensioni (di 3 cm circa) e fermarli con le clip. 3. Arricciare i capelli nella direzione desiderata: a) Verso l’interno: Tenere la maniglia con la clip per l’arricciatura rivolta verso l’esterno, arricciando i capelli all’interno.
  • Página 24: Garanzia E Assistenza

    • 電源を入れると、 加熱して熱くなります。 やけどの恐れがあるため、 ハンドル以外には触れず、 GARANZIA E ASSISTENZA 細心の注意を払ってご使用ください。 • 異変に気付いたら、 すぐに使用を中止してコンセントを抜いてください。 Per qualsiasi problema, si prega di contattare il Servizio Clienti Anjou nel proprio • 衝撃を与えないでください。 paese utilizzando le informazioni di contatto elencate in questo Manuale Utente. • 濡れた手で触らないでください。...
  • Página 25 商品スペッ ク モデル AJ-PCA030 電圧 110-240V 50 / 60Hz 初期設定温度 180℃ 温度範囲 80℃-220℃ 自動オフタイマー 60分 コードの長さ ロッ ドの長さ 18.5cm ロッ ドの直径 32mm ご使用いただく 前に 1. 清潔で乾いた状態の髪に使用していただく と最高の仕上がりになります。 ご使用前に、 髪の 毛を洗い、 乾かしていただく ことをお勧めします。 2. ご使用前に髪にエッセンシャルオイルを少量つけていただく と、 髪の毛を熱から守り、 カー ルを長時間維持していただく ことができるので、 オススメです。...
  • Página 26 髪の毛のカールの仕方 (図4) 温度調節 (図3) 1. コンセントに差し込んでください。 2. 電源ボタンを0.5秒押すると電源が入ります。 3. 電源が入ると、 最初にLEDディスプレイが3回点滅し、 初期設定温度 (180℃) に達するまで、 実際の温度が表示されます。 4. 温度を上げるには 「温度+」 のボタンを、 温度を下げるには 「温度−」 のボタンを押してくださ い。 80 °C 〜220 °Cで、 10 °Cごとの温度調節が可能です。 LEDディスプレイが3回点滅で ご設定される温度を確認します。 5. 温度表示の°C / °Fの切り替えは、 電源ボタンと温度+を同時に3秒間長押ししてください。 切り替え後は初期の温度設定 (180 °C / 360 °F) に戻ります。 6.
  • Página 27 • 手の火傷を防ぐため、 耐熱グローブのご使用をお勧めします。 ( 図12参照) • ブリーチ、 またはカラー直後は、 2〜3日してからアイロンをご使用されることをお勧め します。 • 髪の毛の過剰なダメージを防ぐため、 縮毛矯正直後の髪の毛には使用しないでくだ 1 電源をオフにし、 コンセントから抜きます。 さい。 2. 耐熱性のある場所に置いてください。 • 初めてご使用いただく際、 加熱時に異臭がする場合がありますが、 人体に影響はあり 3. 冷めたらアイロンについた髪の毛を取り除いてください。 ません。 4. ロッ ドとカールクリップを濡れた布で拭いてください。 5. 電源コードについているストラップでコードをまとめてください。 コードのほつれを避けるた め、 ロッ ドに巻きつけることはしないでください。 6. 湿度の低い (乾燥で) 安全な場所で保管してください。 保障とサービス 商品に問題があれば、 このユーザマニュアルに記載されている、 お住まいの国のAnjouカスタ マーケアセンターにご連絡ください。...
  • Página 28: Fcc Compliance

    FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must withstand any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 29 尺寸:90*120mm 胶装 材质:封面128克铜版纸 内页80克书纸...

Tabla de contenido