Normas de instalación / Installation instructions / Règles d'installation
Podría necesitar /
You may need /
Vous pouvez avoir besoin de
1
2
3
4
1. ATORNILLADOR 2. LLAVE INGLESA
3. MORDAZA 4. SILICONA O TEFLÓN
1. SCREWDRIVER 2. WRENCH
3. CLAMP 4. WRENCH SILICONE OR
TEFLON
1. TOURNEVIS 2. CLÉ A MOLETTE
3. PINCE 4. TÉFLON OU SILICONE
03
06
Mantenimiento / Maintenance / Maintenance
ORIFICIOS DE SALIDA / NIPPLES / ORIFICES DE SORTIE
Presionar frecuentemente los orificios de salida, para
evitar la acumulación de cal y que se taponen por
ella.
Press often the nipples to avoid lime-scale
acumulation and clogging of water outlets.
Appuyez fréquemment sur les picots en caoutchouc
des orifices de sortie pour y éviter l'accumulation de
calcaire et qu'ils puissent devenir bouchés.
MZ del Río S.A. • Pol. Ind. Empresarium. Calle Lentisco, 12. 50720 La Cartuja Baja (Zaragoza). España. Tel. +34 976 571 517 • Fax +34 976 572 018 • E-mail mrzrio@mzrio.com www.mzrio.com
© 2018 MZ del Río S.A.
www.mzrio.com
01
• ATENCIÓN: Se aconseja limpiar bien las tuberías antes de instalar el grifo,
deje circular el agua 2 minutos con el fin de eliminar restos que puedan
dañar los cierres cerámicos de los grifos.
•ATTENTION: Clear the pipes before installing the single lever mixer. Let run
water 2 minutes to remove debris that may damage the ceramic closing
faucets.
•ATTENTION: Nous vous conseillons de nettoyer soigneusement les tuyaux
avant d'installer le robinet, veuillez laisser couler l'eau pendant 2 minutes afin
d'enlever les débris qui peuvent endommager les robinets de fermeture
céramique.
04
07
02
05
Nº 29
08
Repuestos / Spare parts / Éclatée
www.mzrio.com
TODOS LOS REPUESTOS EN LA WEB.
Ver todos los accesorios y repuestos.
www.mzrio.com
ALL THE SPARE PARTS ON THE WEB.
View all accessories and spares.
www.mzrio.com
TOUS PARTIES SUR LE WEB.
Voir tous les accessoires et pièces
de rechange.
2
ES • EN • FR • IM0150-99/500