Página 1
NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE STYLES AND COLORS MAY VARY LOS MODELOS Y COLORES PUEDEN VARIAR LES MODÈLES ET LES COULEURS PEUVENT VARIER VIAGGI & VIAGGI PLAY YARD 26010 26020 IMPORTANT: Read all instructions before assembly and use of this product.
Página 2
WARNING WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death (keep the instructions for future reference). Before assembling this playard read and understand the instructions, incorrect assembly may make the playard unsafe. SUFFOCATION HAZARD – Infants can suffocate: •...
Página 3
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: El no seguir estas advertencias e instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. (man- tenga las instrucciones para referencias futuras). Antes de ensamblar éste corral, lea y entienda las instrucciones, un ensamblaje incorrecto podría hacer que el corral sea inseguro. PELIGRO DE ASFIXIA –...
Página 4
AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Une défaillance dans le suivi de ces avertissements et instructions pourrait produire des blessures graves ou la mort (gardez ces instructions pour une future consultation). Avant l’assemblage de ce parc lisez et comprenez les instructions, un assemblage erroné peut rendre le parc dangereux. DANGER D’ÉTOUFFEMENT –...
INFORMATION INFORMACIÓN INDICATION IMPORTANT! Before assembly or each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact manufacturer for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. Make sure all locking devices are engaged.
Página 6
Playard Assembly and Use Ensamblado y uso del Corral Assemblage et Utilisation du Parc • Locate playard storage bag. • Remove all playard contents from the storage bag. • Lay playard frame flat on the floor. • Locate playard frame. •...
Página 7
IMPORTANT! Check to assure all legs are properly locked in place by pushing in on the legs. IMPORTANTE! Para asegurarse de que todas las patas estén trancadas en su lugar, chequee presionando las patas. IMPORTANT ! Vérifiez que tous les pieds son proprement verrouillés en poussant sur les pieds.
Página 8
WARNING WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death (keep the instructions for future reference). Before assembling this playard read and understand the instructions, incorrect assembly may make the playard unsafe. SUFFOCATION HAZARD – Infants can suffocate: •...
Página 9
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: El no seguir estas advertencias e instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. (man- tenga las instrucciones para referencias futuras). Antes de ensamblar éste corral, lea y entienda las instrucciones, un ensamblaje incorrecto podría hacer que el corral sea inseguro. PELIGRO DE ASFIXIA –...
Página 10
AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Une défaillance dans le suivi de ces avertissements et instructions pourrait produire des blessures graves ou la mort (gardez ces instructions pour une future consultation). Avant l’assemblage de ce parc lisez et comprenez les instructions, un assemblage erroné peut rendre le parc dangereux. DANGER D’ÉTOUFFEMENT –...
Página 11
Bassinet Assembly and Use For Select models. Ensamblado y uso del la Cuna Para ciertos modelos. Assemblage et Utilisation du Couffin Selon Certains modèles. • Place bassinet on a flat surface with the bottom facing up. • Pull out the support tube till the button “CLICKS” into its locked position. •...
Página 12
• With the bassinet support tubes facing down. Place the bassinet attachment over the top of the playard. • Con los tubos de soporte de la cuna hacia abajo. Coloque la cuna sobre la parte superior del corral. • Avec les tubes de support du couffin vers le bas. Placez les bords d’attache du couffin par dessus le contour du parc.
Página 13
• Pull down side clips and connect them behind leg until you hear it “Snap” together. • Repeat this step for the 3 remaining corners of the Playard. • Hale hacia abajo las hebillas laterales y conéctelas por detrás de la pata hasta que escuche que trancaron juntas.
Página 14
Folding the Playard Para plegar el corral Pliage du Parc • Remove the Velcro strap from the Velcro patch under the bottom of the playard. • Slide it through the opening on the floor of the playard. • Quite la tira de Velcro del parche de velcro debajo del fondo del corral. •...
Página 15
• . Locate the push pins at the top of the playard leg and gently push the pins in to unlock the leg . • . Fold the leg into the playard. • Repeat above steps for three (x3) time for the remaining legs. •...
Página 16
Storage / Travel Bag Bolso de Almacenamiento / Viaje Sac de Rangement / Voyage • Locate the folded playard and mattress pad and put them together. Note: For Select models bassinet attachment will fit inside portable bag. • Ubique el corral ya doblado y el colchoncito y póngalos juntos. Nota: Para ciertos modelos, el accesorio cuna entrará...
Página 18
Delta Childrens Products Corp. 114 West 26th Street New York, NY 10001 1-800-377-3777 www.deltachildren.com Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine...