Descargar Imprimir esta página
Thuasne LIGAFLEX MANU Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LIGAFLEX MANU:

Publicidad

Enlaces rápidos

THUASNE
LIGAFLEX
MANU
®
Attelle d'immobilisation poignet-pouce
Wrist and thumb immobilization splint
Schiene zur Ruhigstellung von Handgelenk
und Daumen
Spalk voor immobilisatie van pols en duim
Stecca di immobilizzazione polso / pollice
Tablilla de inmovilización muñeca - pulgar
Tala de imobilização de punho-polegar
Immobiliseringsskinne for håndledd og tommel
Skinne til immobilisering af håndled-tommelfinger
Tukeva ranne-peukalolasta
Ortos för immobilisering av handled/tumme
Νάρθηκας ακινητοποίησης καρπού-αντίχειρα
Imobilizační dlaha pro zápěstí - palec
Stabilizator nadgarstka, unieruchamiający dłoń i kciuk
Plaukstas locītavas-īkšķa imobilizācijas šina
Imobilizacinis riešo-nykščio įtvaras
Randme- ja pöidlalahas
Imobilizacijska ploščica za zapestje - palec
Ortéza zápästia s dlahami na zápästie a palec
Csukló és hüvelykujj rögzítő sín
2411240-Ligaflex Manu 1
20/12/05 14:30:46

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thuasne LIGAFLEX MANU

  • Página 1 Stabilizator nadgarstka, unieruchamiający dłoń i kciuk Plaukstas locītavas-īkšķa imobilizācijas šina Imobilizacinis riešo-nykščio įtvaras Randme- ja pöidlalahas Imobilizacijska ploščica za zapestje - palec Ortéza zápästia s dlahami na zápästie a palec Csukló és hüvelykujj rögzítő sín 2411240-Ligaflex Manu 1 20/12/05 14:30:46...
  • Página 2 Elle se fera sous la seule responsabilité du décideur de cette réutilisation et entraînera automatiquement la perte de garantie de Thuasne. Entretien : - Enlever l'attelle pour le lavage.
  • Página 3 Das Medizinprodukt ist zur einmaligen Versorgung eines the Thuasne warranty will automatically become void. Patienten vorgesehen. Zur Gewährleistung seiner Wirksamkeit und aus Hygienegründen sollte es nicht an andere Patienten Washing instructions : weitergegeben werden.
  • Página 4 Mocht dit toch gebeuren, chi ne ha preso la decisione e comporterà automaticamente la dan valt het hergebruik volledig onder de verantwoordelijkheid perdita della garanzia di Thuasne. van wie die beslissing genomen heeft, en dan vervalt automatisch Manutenzione : de garantie van Thuasne.
  • Página 5 Se hará bajo la única responsabilidad de la persona produto cabe inteiramente ao decisor e ocasionará automatica- que decide esta reutilización y se perderá automáticamente la mente a perda da garantia Thuasne. garantía por parte de Thuasne. Conselhos de conservação : Mantenimiento : - Retirar as varetas para a lavagem.
  • Página 6 - Fjern skinnen ved vask. - Vask kun med såpevann, uten rensemiddel eller klor. - Vannet presses ut. - Skal ikke tørkes i nærheten av en varmekilde. Sammensetning : Se produktets merkelapp. Oppbevar denne bruksanvisningen. 2411240-Ligaflex Manu 10-11 20/12/05 14:30:49...
  • Página 7 Mikäli tuotetta en anden patient. Såfremt produktet genanvendes, er den päätetään käyttää uudelleen, vastuu siirtyy käyttöpäätöksen person, som har taget beslutningen, fuldt ansvarlig for dette, tehneelle henkilölle ja Thuasne-takuu raukeaa välittömästi. og Thuasne’s garanti bliver automatisk annulleret. Hoito-ohjeet : Vedligeholdelse : - Poista lasta pesua varten.
  • Página 8 - Πλύνετε μόνον με νερό και σαπούνι, χωρίς απορρυπαντικό ή χλωρίνη. - Στραγγίστε πιέζοντας. - Aφήστε να στεγνώσει μακρυά από πηγή θερμότητας. Σύνθεση : Bλέπε ετικέτα προϊόντος. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης. Spara denna bruksanvisning. 2411240-Ligaflex Manu 14-15 20/12/05 14:30:52...
  • Página 9 - Vyždímat ručně. więcej, niż jednego pacjenta. W takim wypadku wyłączną - Sušit mimo dosah přímých zdrojů tepla. odpowiedzialność będzie ponosiła osoba, która zarządziła taki sposób użytkowania, a gwarancja firmy Thuasne automatycznie Složení : ulegnie unieważnieniu. Viz štítek na výrobku.
  • Página 10 - Nusausinti spaudžiant. - Izspiediet lieko ūdeni. - Džiovinti toliau nuo šilumos šaltinių. - Žāvējiet neizmantojot sildierīces. Sudėtis : Sastāvs : Žiūrėti gaminio etiketę. Skatīt izstrādājuma etiķeti. Saglabāt šo instrukciju. Išsaugoti šį lapelį. 2411240-Ligaflex Manu 18-19 20/12/05 14:30:53...
  • Página 11 Če se siendi raviks uuesti kasutada. Sellisel juhul langeb vastutus isikule, kljub temu izvaja, je zanjo v celoti odgovoren tisti, ki to odločitev kes otsustab toodet uuesti kasutada, ning Thuasneęi garantii kaotab sprejme, s tem pa avtomatsko preneha jamstvo proizvajalca kehtivuse.
  • Página 12 Thuasne. Ez teljes mértékben az ilyen döntést meghozó személy felelőssége, és automatikusan a Thuasne jótállásának megszűnését vonja Údržba : maga után. - Pred praním vybrať dlahy.
  • Página 13 Tel. +39 (0)362 33 11 39 - Fax +39 (0)362 30 79 17 Thuasne España - Madrid Tel. +34 (0)91 519 87 82 - Fax +34 (0)91 415 03 51 Thuasne Czech Republic - Praha Tel. +420 (0)257 189 850 - Fax +420 (0)257 216 521 Thuasne Hungary - Budapest Tel.