Página 1
Model / Modelo / Modèle E8823WW (White / Blanco / Blanc E8823CH (Espresso / Espresso / Espresso Product Inquiries - Installation Help Just call (800) 892-3986 for parts and service. For faster service, have the model number ready when calling.
Before You Begin: Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin. When laying out parts, place them on a soft surface to prevent scratching. If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday through Friday.
Página 3
List of Parts / Lista de Partes / Liste des pièces Top Panel Paneles superior e inferior Panneau supérieur Fixed Shelf Repisa fija Tablette fixe Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur Adjustable Shelf Repisa regulable Tablette amovible Top Back Panel Panel posterior superior Panneau arrière supérieur Bottom Back Panel...
Página 4
List of Hardware / Lista de piezas de tornillería / Liste des pièces de montage Cambolt x 18 Perno para levas Boulon à cames x 18 Leva Came Dowel Clavija Goujon Magnet Imán Aimant Magnet Strike Contrachapa de imán Gâche d’aimant Hinge Bisagra Charnière...
Página 5
List of Hardware continued / Lista de piezas de tornillería continuada / Liste des pièces de montage, suite Anti-topple Bracket Screw Tornillo para soporte antivuelco Vis pour support anti-renversement Cam Sticker Adhesivo para leva x 18 Pastille autocollante cache-came Mounting Screw Tornillo de montaje Vis de montage Wall Anchor...
Página 6
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN NOTA: ¡NO AJUSTE LOS TORNILLOS REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS GRANDES DE MÁS (N)! LONGUES (N)! LARGE SCREWS (N)! Large Screw Tornillo grands Vis longue Washer Arandela Rondelle Lock Washer Arandela de seguridad Rondelle Grower Allen Wrench Llave Allen...
Página 7
Cambolt Perno para levas Boulon à cames Notch in the back Muesca en la parte posterior Encoche à l'arrière (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 7 of 21...
Página 8
NOTE THE DIRECTION OF CAMS (B). TENGA EN CUENTA LA ORIENTACIÓN DE NOTEZ LE SENS DES CAMES (B). LAS LEVAS (B). Cambolt Perno para levas Boulon à cames Leva x 14 Came Notch in the back Muesca en la parte posterior Encoche à...
Página 9
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN NOTA: ¡NO APRIETE LOS TORNILLOS DE REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS (I)! MÁS! (I). SCREWS (I)! Cambolt Perno para levas Boulon à cames Hinge Bisagra Charnière Screws Tornillos (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 9 of 21...
Página 10
Tighten cams (B) by turning them Apriete las levas (B) girándolas en el sentido Serrez les cames (B) en les tournant dans de las agujas del reloj aproximadamente le sens horaire d’un demi-tour environ clockwise approximately a half media vuelta o hasta que se ajusten. jusqu’à...
Página 11
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN NOTA: ¡NO APRIETE LOS TORNILLOS DE REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS (I)! MÁS! (I). SCREWS (I)! Cambolt Perno para levas Boulon à cames Magnet Imán Aimant Screws Tornillos Notch in the back Muesca en la parte posterior Encoche à...
Página 12
Tighten cams (B) by turning them Apriete las levas (B) girándolas en el sentido Serrez les cames (B) en les tournant dans de las agujas del reloj aproximadamente le sens horaire d’un demi-tour environ clockwise approximately a half media vuelta o hasta que se ajusten. jusqu’à...
Página 13
Slide the top back panel (5) Deslice el panel posterior superior (5) Faites glisser le panneau arrière supérieur (5) dentro de la muesca situada en los paneles dans l’encoche sur les panneaux latéraux into the notch on the top side laterales superiores (7 y 8), como se ilustra.
Página 14
NOTE: Make sure the bottom NOTA: Asegúrese de que el panel panel REMARQUE : Assurez-vous que le panneau posterior inferior (6) esté colocado en la arrière inférieur (6) est enfilé dans l’encoche back panel (6) is set into the muesca sobre la repisa fija (3). de la tablette fixe (3).
Página 15
Insert the short dowels (C) into Inserte las clavijas cortas (C) dentro del Enfilez les goujons courts (C) dans le panel inferior y con cuidado fije el ensamble panneau inférieur (3) et fixez délicatement the bottom panel (3) and c arefully superior al ensamble de pata), como se l’unité...
Página 16
RECOMMEND Place the assembly in the Coloque el ensamble en el lugar Placez le meuble à l’endroit désiré. deseado. RECOMIENDA desired location. RECOMMANDÉ (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 16 of 21...
Página 17
12. Mount the unit to the wall. Montaje de la unidad a la pared. Montez l’unité au mur. ADVERTENCIA: ANTES DE CORTAR O AVERTISSEMENT : AVANT DE COUPER OU WARNING: BEFORE CUTTING OR TALADRAR EN CUALQUIER SUPERFICIE DE PERCER TOUTE SURFACE MURALE, VÉRIFIEZ DRILLING INTO ANY WALL SURFACE, PARED, VERIFIQUE LA UBICACIÓN DE LOS L’EMPLACEMENT DES CANALISATIONS...
Página 18
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN NOTA: ¡NO APRIETE LOS TORNILLOS DE REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS (I)! MÁS! (I). SCREWS (I)! Latch Knob Assembly Ensamble de la perilla de cierre Bouton de loquet Screws Tornillos (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 18 of 21...
Página 19
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN NOTA: ¡NO APRIETE LOS TORNILLOS DE REMARQUE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS (I)! MÁS! (I). SCREWS (I)! Magnet Strike Contrachapa de imán Gâche d’aimant Screws Tornillos x 10 RECOMMEND RECOMIENDA RECOMMANDÉ (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 19 of 21...
Página 20
Shelf Clip Soporte de repisa Attache pour étagères (800) 892-3986 IS08832-I2 Pg 20 of 21...
Página 21
Add cam stickers (K) to cams (B). Agregue adhesivos para cubrir levas (K ) Appliquez les pastille autocollante en las levas (B). cache-came (K) sur les cames (B). Cam Sticker Adhesivo para leva x 18 Pastille autocollante cache-came Cam Sticker (K) Adhesivo para leva (K) Pastille autocollante cache-came (K) (800) 892-3986...