Contents English Important Informa on ......................3 Installa on Guide ........................5 Ba ery life ..........................7 Product Specifi ca ons ......................8 Waste Electrical And Electronic Equipment ................8 Nederlands Belangrijke informa e ......................9 Installa egids ........................12 Levensduur van de ba erij ....................
Página 4
Svenska Vik g informa on ........................ 43 Installa onsinstruk oner ..................... 45 Ba eriets livslängd ......................47 Produktspecifi ka oner ......................48 Avfall elektrisk och elektronisk utrustning ................48 Italiano Informazioni Importan ...................... 49 Guida all’installazione ......................52 Durata della ba eria ......................54 Specifi...
• The appliance is not intended for use by young children or infi rm persons without supervision. • Do not mount in places exposed to heat sources (e.g. a sun heated metal wall). • Refer servicing and replacement ba eries to a Gallagher Authorised Service Centre. • Check your local council for specifi c regula ons.
Página 6
IPX4. This energizer complies with interna onal safety regula ons and is manufactured to interna onal standards. Gallagher reserves the right to make changes without no ce to any product specifi ca on to improve reliability, func on or design.
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 User Manual INSTALLATION GUIDE This energizer is designed for simple installa on and opera on. Please read these instruc ons. Addi onal earth connec ons may be necessary in some areas. 1. Connect the battery...
Página 8
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 User Manual 3. Switch energizer on Indicator light fl ashes The indicator light fl ashes green with each fence pulse. No fl ashing indicates that the ba ery is fl at, or the unit is switched off .
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 User Manual BATTERY LIFE Ba ery Life (months) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 mode I - full power BA40 mode II - normal BA80 mode I - full power BA80 mode II - normal Note: BA80 Mode I only suitable for use with 210 Ah ba ery, rated for 100mA current draw.
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 User Manual PRODUCT SPECIFICATIONS BA20 BA30 BA40 BA80 Ba ery Type 9V Alkaline 9V 210 Ah Alkaline 12V Sealed Lead Acid (SLA) (requires adapter G596003) Average Current (draw) 24 mA 34 mA 43mA 90mA...
• Niet monteren op plaatsen die blootgesteld zijn aan warmtebronnen (zoals een opgewarmde muur door de zon). • Laat repara e, onderhoud en vervanging van accu’s enkel door erkend servicepersoneel van Gallagher uitvoeren. • Verifi eer ook of er volgens uw lokale wetgeving nog specifi eke regels zijn.
Página 12
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 Gebruiksaanwijzing voor personen, dieren of hun omgeving vormen. • Buiten het bereik van kinderen installeren. Voorkom verstrengeling in de afrastering. Vermijd elektrische afrasteringsconstruc es die mogelijk tot verstrengeling van dieren of personen kunnen leiden.
Página 13
Dit schrikdraadapparaat voldoet aan de interna onale veiligheidsvoorschri en en is volgens interna onale normen geproduceerd. Gallagher behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande mededeling productspecifi ca es te veranderen om de betrouwbaarheid, func onaliteit of het design te verbeteren. E & OE.
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 Gebruiksaanwijzing INSTALLATIEGIDS Dit schrikdraadapparaat is eenvoudig te installeren en te bedienen. Lees deze instruc es grondig door. In bepaalde regio’s kan extra aarding noodzakelijk zijn. 1. De batterij aansluiten Voor een 9V droge cel alkaline ba erij...
Página 15
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 Gebruiksaanwijzing 3. Zet het schrikdraadapparaat aan Het waarschuwingslampje knippert Het indica e lampje knippert groen bij elke Rood stroompuls. Knippert het lampje niet, dan is de ba erij leeg of het apparaat is uitgeschakeld.
Gallagher 3E5023 BA20 BA30 BA40 BA80 Gebruiksaanwijzing LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ Levensduur van de ba erij (maanden) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 modus I bijv. “Vol vermogen stand” BA40 modus II bijv. “Normaal vermogen stand” BA80 modus I bijv. “Vol vermogen stand”...
3E5023 Manuel d’u lisa on du Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 INFORMATION IMPORTANTE • ATTENTION : Lisez toutes les instruc ons. Conservez ces instruc ons. • MISE EN GARDE : Ne pas raccorder à des adaptateurs réseau ou un équipement fonc onnant sur le réseau. Si vous u lisez une ba erie rechargeable 12V, débranchez la ba erie de...
Página 19
fi ls. U lisez un portail ou un point de passage spécifi quement conçu à cet eff et. • Faire eff ectuer les répara ons par du personnel de service Gallagher qualifi é. • Une clôture électrique ne doit pas être alimentée par deux électrifi cateurs diff érents ou par des circuits de clôture indépendants d’un même électrifi...
Página 20
Cet électrifi cateur est conforme aux réglementa ons de sécurité interna onales et il est fabriqué selon les normes interna onales. Gallagher se réserve le droit de modifi er les spécifi ca ons sans préavis afi n d’améliorer la fi abilité, les fonc onnalités ou le concept. E & OE.
3E5023 Manuel d’u lisa on du Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 GUIDE D’INSTALLATION Cet électrifi cateur est conçu pour sa facilité d’installa on et d’u lisa on. Veuillez lire ces instruc ons. Dans certains endroits, une prise de terre supplémentaire peut être nécessaire.
Página 22
3E5023 Manuel d’u lisa on du Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 3. Mettre en fonctionnement l’électrificateur L’indicateur lumineux Ac onner le interrupteur. Rouge clignote L’indicateur LED clignote en vert à chaque impulsion. Pas d’affi chage lumineux ? La pile ou la ba erie est déchargée ou l’électrifi...
3E5023 Manuel d’u lisa on du Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 DURÉE DE VIE DE LA PILE Durée de vie de la pile (mois) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 Mode I “pleine puissance ” BA40 Mode II “normal”...
3E5023 Manuel d’u lisa on du Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT BA20 BA30 BA40 BA80 Pile Alcaline 9V Alcaline 9V 210 Ah Ba erie Plomb-acide 12 V (a besoin adaptateur G596003) Courant moyen (absorbé) 24 mA 34 mA...
• Nicht an Orten oder Wänden platzieren, wo das Weidezaungerät dauerha der Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. • Für Wartungsarbeiten und Austausch von Ba erien bi e an ein offi zielles Gallagher Service Centre weiterleiten. • Überprüfen Sie Ihre landesspezifi schen Bes mmungen auf besondere Vorschri en.
Página 26
Bedienungsanleitung für 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 • ACHTUNG: MONTEURE / ANWENDER SOLLTEN FOLGENDES BEACHTEN: Vermeiden Sie das Berühren der elektrischen Zaun mit Kopf, Hals oder Oberkörper. Steigen Sie nicht über oder durch einen elektrischen Zaun mit mehreren Drähten und kriechen Sie nicht darunter durch.
Página 27
Minimumschutz vom Typ IPX4 handelt. Dieses Elektrozaungerät entspricht interna onalen Sicherheitsvorschri en und wurde nach interna onalen Sicherheitsbes mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern.E & OE.
Bedienungsanleitung für 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 INSTALLATIONSANLEITUNG Dieses Elektrozaungerät wurde für eine einfache Installa on und Bedienung entwickelt. Bi e lesen Sie diese Hinweise. Zusätzliche Erdungen können in manchen Regionen erforderlich sein. 1. Batterie anschließen Für 9V-Alkaline-Trockenba erie Für 12V Aufl...
Página 29
Bedienungsanleitung für 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 3. Elektrozaungerät einschalten Das Anzeigelämpchen leuchtet auf Das Anzeigelämpchen blinkt bei jedem Zaunimpuls grün. Kein Blinken zeigt an, dass der Akku leer ist oder das Gerät ausgeschaltet ist. Schalter Schalter Schalter BA20 BA30 BA40 BA80 Grün...
Bedienungsanleitung für 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 BATTERIE LEBENSDAUER Ba erie-Lebensdauer (Monate) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 modus I z.B. “Volleistungsmodus” BA40 modus II z.B. “Normalermodus” BA80 modus I z.B. “Volleistungsmodus” BA80 modus II z.B. “Normalermodus”...
• Monter ikke på for varme steder ( f.eks. solsiden af en mur). • Service og udski ning af ba erier skal foretages på et autoriseret Gallagher servicecenter. • Få oplyst om der gælder særlige regler for elhegn i din region.
Página 33
IPX4. Spændingsgiveren overholder de interna onale sikkerhedsbestemmelser og standarder. Gallagher forbeholder sig re en l uden varsel at ændre specifi ka onerne med henblik på at forbedre dri sikkerheden. E & OE.
3E5023 Brugervejledning l Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 INSTALLATIONSVEJLEDNING Spændingsgiveren er nem at montere og betjene. Læs venligst denne vejledning. Det kan være nødvendigt med ekstra jordforbindelse i visse områder. 1. Tilslutning af ba eriet Med 9 volt alkalisk tørba eri...
Página 35
3E5023 Brugervejledning l Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 3. Tænd spændingsgiveren Kontrollyset blinker Rød Indikatorlampen blinker grønt med hver hegnimpuls. Intet blinkende indikerer, at ba eriet er fl adt, eller at enheden er slukket. Kontakt Kontakt Kontakt BA20 BA30 BA40 BA80 Grøn...
3E5023 Brugervejledning l Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 BATTERILEVETID Ba erileve d (måneder) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 lstand I f.eks. “fuld kra ” BA40 lstand II f.eks. “normal kra ” BA80 lstand I f.eks. “fuld kra ”...
3E5023 Brugervejledning l Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 PRODUKTSPECIFIKATIONER BA20 BA30 BA40 BA80 Ba eritype 9 V 210 Ah 9 volt alkalisk tørba eri alkalisk 12 V blysyreba eri (kræver adapter G596003) Gennemsnitlig strøm (træk) 24 mA 34 mA 43mA 90mA Spidsstrøm (træk)
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 INFORMACIÓN IMPORTANTE • ADVERTENCIA: Lea Todas Las Instrucciones. Guarde estas instrucciones. • AVISO: No conecte a adaptador principal o a un equipo operado con corriente principal. Si usa una batería recargable de 12V, desconecte la batería del energizador...
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 • ADVERTENCIA - LOS INSTALADORES/USUARIOS DEBEN TENER EN CUENTA: Evite el contacto con los cables de la cerca, especialmente con la cabeza, cuello o torso. No trepe o pase por debajo de una cerca eléctrica. U lice una puerta o un punto para cruzar especialmente diseñado.
Página 40
El energizador cumple con las normas Internacionales de seguridad y está fabricado conforme a los estándares internacionales. Gallagher se reserva el derecho de hacer cambios sin no fi cación previa en las especifi caciones de cualquier producto para mejorar la fi abilidad, función o diseño.
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 GUÍA DE INSTALACIÓN Este Energizador está diseñado para su fácil manejo e instalación. Por favor lea estas instrucciones. Puede que sean necesarias conexiones adicionales en algunas zonas. Paso 1. Conecte la batería Para batería alcalina de 9V...
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Paso 3. Encienda el Energizador La luz indicadora parpadea La luz indicador parpadea en verde con cada Rojo pulso. Si no parpadea signifi ca que la bacteria esta descargada o el energizador apagado.
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 DURACIÓN DE LA BATERÍA Duración de la batería (meses) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 modo I p.ej. “potencia completa” BA40 modo II p.ej. “normal” BA80 modo I p.ej. “potencia completa”...
Manual de uso de 3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO BA20 BA30 BA40 BA80 Batería Alcalina de 9V Alcalina de 9V 210 Ah Plomo-ácido de 12 V (necesita adaptador G596003) Corriente media (consumo) 24 mA 34 mA...
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Bruksanvisning VIKTIG INFORMATION • VARNING: Läs alla instruk oner. Spara dessa instruk oner. • VARNING – Anslut inte ll nätadaptrar eller eldriven utrustning. Om du använder e 12V uppladdningsbart ba eri, koppla bort ba eriet från aggregatet innan laddning.
Página 46
De a aggregat uppfyller interna onella säkerhetskrav och llverkas enligt interna onell standard. Gallagher förbehåller sig rä en a göra ändringar utan föregående varning av valfri produktspecifi ka on för a förbä ra säkerhet, funk on eller design. E & OE.
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Bruksanvisning INSTALLATIONSINSTRUKTIONER Aggregatet är designat för enkel installa on och användning. Läs igenom instruk onerna innan produkten tas i bruk. Y erligare jordning kan behövas i vissa områden. Steg 1. Anslut batteriet För 9V alkaliskt engångsba eri För 12V uppladdningsbart ba eri...
Página 48
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Bruksanvisning Steg 3. Sätt igång aggregatet Indikatorlampa blinkar Indikator ljuset blinkar grönt med varje Röd puls. Om det inte blinker indikerar det a ba eriet är slut eller a enheten är avstängd. Strömbrytare Strömbrytare Strömbrytare...
• Non installare l’apparecchio in luoghi espos a fon di calore (es. muri riscalda dal sole). • Per le riparazioni e la sos tuzione delle ba erie fare riferimento ai riparatori qualifi ca Gallagher. • Verifi care eventuali regolamen locali.
Página 52
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Manuale d’uso diverso temporizzato in maniera diff erente, deve essere di almeno 2,5 metri. Se questo spazio deve essere chiuso, ciò deve essere realizzato per mezzo di materiale non condu vo oppure mediante una barriera metallica isolata.
Página 53
Questo ele rifi catore è conforme alle norma ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard internazionali. Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le cara eris che di ogni prodo o per migliorarne l’affi dabilità, le funzioni, il design.
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Manuale d’uso GUIDA ALL’INSTALLAZIONE Questo ele rifi catore è stato studiato per una facile installazione ed u lizzo. Leggere con a enzione queste istruzioni. In alcuni casi può essere necessario u lizzare picche di messa a terra aggiun vi.
Página 55
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Manuale d’uso Punto 3. Accendere l’elettrificatore Indicatore luminoso lampeggiante La spia verde lampeggia a ogni impulso di Rosso recinzione. L’assenza di lampeggio indica che la ba eria è scarica o che l’unità è spenta.
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Manuale d’uso DURATA DELLA BATTERIA Durata della ba eria (mesi) 55Ah 120Ah 160Ah 175Ah 210Ah BA20 BA30 BA40 modalità I per esempio “piena potenza” BA40 modalità II per esempio “normale” BA80 modalità I per esempio “piena potenza”...
3E5023 Gallagher BA20 BA30 BA40 BA80 Manuale d’uso SPECIFICHE TECNICHE BA20 BA30 BA40 BA80 Ba eria Alcalina da 9V Alcalina da 9V 210 Ah Piombo acido 12V (necessita di ada atore G596003) Corrente media (assorbimento) 24 mA 34 mA 43mA...
Página 59
Vul de gevraagde gegevens onderstaand in en bewaar deze kaart goed of registreer uw product op am.gallagher.com/productregistration ESP - GARANTÍA Registre su producto en internet en am.gallagher. FRA - GARANTIE com/productregistration y benefíciese de las siguientes ventajas: Enregistrer votre article sur notre site am.gallagher.
Página 60
SVE - GARANTI POR - GARANTIA Registrera din produkt online på am.gallagher.com/ Registre seu produto online no site am.gallagher. productregistration och få följande förmåner : com/productregistration e receba os seguintes benefícios: • Hjälpsam kundservice och teknisk support. • Atendimento ao cliente e suporte técnico.
Página 61
/ surtension, contamination par de (e.g. cleaning materials; batteries - rechargeable l’acide de batterie, dégâts occasionné par un and non-rechargeable; etc.). Gallagher will repair or dégât physique, dégâts de la foudre, dégâts des replace at their option any faulty product returned to eaux et un cordon d’alimentation endommagé.
Página 62
é de producto en agua y el cableado externo. Ni Gallagher, 90 dias (por exemplo, materiais de limpeza; pilhas ni sus distribuidores ni sus agentes aceptan e baterias carregáveis e não recarregáveis;...
Página 64
Gallagher Private Bag 3026, Hamilton, New Zealand...