Important Warnings - Tommee Tippee 042361091 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

IMPORTANT WARNINGS!

These instructions can also be found at www.tommeetippee.com
Keep this instruction sheet for future reference as it includes important information.
Do not use chemical sterilising solutions/tablets in the microwave.
Always add 200ml of water before use. Ensure the unit does not boil dry. Ensure the
microwave timer is set correctly on full power. Always allow at least 5 minutes cooling
time before removing from the microwave. It is recommended that oven gloves are used
to prevent scalding. When removing the steriliser from the microwave, take care as it will
contain hot water and steam. Place on a hard, flat heat resistant kitchen surface. Always
open the lid away from you to allow the steam to escape. Do not use chemical sterilising
solutions/tablets in the microwave. If you have a combination oven, ensure grill is switched
off and the oven has cooled before use. Do not use metallic items as this will damage your
microwave. Keep out of reach of small children. Make sure that the microwave turntable is
clean and dry before use.
USING YOUR MICROWAVE STEAM STERILISER
Before using your steriliser, please ensure that you read these instructions thoroughly. Please read and retain this important information for future reference. This steriliser
is designed for use with Tommee Tippee Closer to Nature and Advanced Anti-collic bottles and feeding accessories (except bottle brush and any other metallic items). The
steriliser will hold up to 4 Tommee Tippee bottles, plus accessories.
1. Before sterilisation, wash all bottles and feeding accessories in warm soapy water or in a dishwasher (top rack only) to remove any milk residue. Separate all components
for washing and reassemble teat and screw ring for sterilising. WARNING: DO NOT ALLOW PRODUCT TO COME INTO CONTACT WITH OIL BASED FOODS (e.g. OIL /
TOMATO BASED SAUCES) AS STAINING WILL OCCUR.
2
3
Remove the tray and pour 200ml of
Replace the tray.
water into the steriliser base.
6. Place the steriliser in the microwave, and microwave on full power according to the table below.
7. Allow to cool for at least 5 minutes before removing the steriliser from the microwave. To release the lid press both side buttons.
8. Wash your hands thoroughly before handling sterilised items. Take care as the items will be hot.
9. Remove the sterilised items. The teat tongs can be used to remove the small items. The lid when removed and placed flat becomes a hygienic work surface for making up
feeds.
10. If the steriliser is left unopened its contents will remain sterile for up to 24 hours.
WATTAGE
FULL POWER
Up to 800w
8 Minutes
850w - 1000w
6 Minutes
1100w
4 Minutes
4
5
Place the bottle parts in the locators
Place the lid over the steriliser base.
as shown.
Make sure the sides of the lid are
securely fitted over side buttons.
COOLING TIME
5 Minutes
5 Minutes
5 Minutes
EN
EN
MICROWAVE STEAM STERILISER
1. Removable lid
2. Product locators
3. Steriliser base tray
DE
DAMPFSTERILISATOR FÜR DIE MIKROWELLE
1. Abnehmbarer Deckel
2. Produkt-Positionierungshilfen
3. Sockelfach des Sterilisators
DK
DAMPSTERILISATOR TIL MIKROBØLGEOVN
1. Aftageligt låg
2. Produktindikatorer
3. Sterilisatorens bundbakke
FR
STÉRILISATEUR MICRO-ONDES
1. Couvercle amovible
2. Emplacements produits
3. Base du stérilisateur
NL
MAGNETRON STOOMSTERILISATOR
1. Afneembaar deksel
2. Product positioneerhulpen
3. Sterilisator basislade
ES
ESTERILIZADOR DE VAPOR PARA MICROONDAS
1. Tapa extraíble
2. Puntos de colocación de los productos
3. Bandeja base del esterilizador
1.
2.
3.
IT
CZ
STERILIZZATORE A VAPORE PER FORNO A MICROONDE
PARNÍ STERILIZÁTOR DO MIKROVLNNÉ TROUBY
1. Coperchio rimovibile
1. Odnímatelné víko
2. Posizionatori prodotto
2. Umístění produktů
3. Base dello sterilizzatore
3. Základna sterilizátoru
PL
HU
MIKROFALOWY STERYLIZATOR PAROWY
MIKROHULLÁMÚ PÁROLÓ STERILIZÁLÓ
1. Zdejmowana pokrywa
1. Levehető fedél
2. Miejsca na produkty
2. Termék rögzítők
3. Tacka podstawy sterylizatora
3. Sterilizáló alaptálca
PT
UA
ESTERILIZADOR A VAPOR PARA MICRO-ONDAS
МІКРОХВИЛЬОВИЙ ПАРОВИЙ СТЕРИЛІЗАТОР
1. Tampa removível
1. Знімна кришка
2. Localizadores do produto
2. Локатори продукту
3. Bandeja de base do esterilizador
3. Основа стерилізатора
NO
FI
DAMPSTERILISERINGSAPPARAT TIL MIKROBØLGEOVN
MIKROAALTOUUNIKÄYTTÖINEN HÖYRYSTERILISAATTORI
1. Avtakbart lokk
1. Irrotettava kansi
2. Produktform
2. Tuotteiden sijoittelulokerot
3. Steriliseringsbrett
3. Sterilisaattorin pohjalevy
SE
RO
ÅNGSTERILISATOR FÖR MIKROVÅGSUGNAR
STERILIZATOR CU ABURI PENTRU CUPTORUL CU MICROUNDE
1. Avtagbart lock
1. Capac detașabil
2. Produktplatser
2. Suporturi produse
3. Sterilisatorns bottenbricka
3. Tăvița-suport a sterilizatorului
RU
СТЕРИЛИЗАТОР ДЛЯ СВЧ
1. Съемная крышка
2. Держатели
3. Лоток-основание стерилизатора

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido