Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Perfect Prep day & night
EN
Perfect Prep jour & nuit
FR
Perfect Prep día y noche
ES
Perfect Prep giorno & notte
IT
Perfect Prep Tag & Nacht
DE
Perfect Prep dag & nat
DK
Perfect Prep päivä ja yö
FI
Perfect Prep dag en nacht
NL
Perfect Prep dag og natt
NO
Perfekt Preparering dag och natt
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tommee Tippee PERFECT PREP day & night

  • Página 1 Perfect Prep day & night Perfect Prep jour & nuit Perfect Prep día y noche Perfect Prep giorno & notte Perfect Prep Tag & Nacht Perfect Prep dag & nat Perfect Prep päivä ja yö Perfect Prep dag en nacht Perfect Prep dag og natt Perfekt Preparering dag och natt...
  • Página 2: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS! Keep this instruction sheet for future reference as it includes important information. These instructions can also be found at www.tommeetippee.com This appliance is intended for household use only. Do not use outdoors. Before plugging in the Perfect Prep for the first time, ensure that the voltage is compatible with your electricity supply by checking the label on the base of the unit.
  • Página 3 2. Press and hold the right button for 3 seconds, then bacteria. Using this machine without a Tommee Tippee release (a gear icon will appear). water filter could put your child’s health at risk.
  • Página 4: Dos And Don'ts

    Disposing of this product correctly will help you save you are preparing. Why do I have to use a Tommee Tippee filter? valuable resources and prevent any possible effects on human health and the environment, which could otherwise Most standard water filters do not include an anti-bacterial arise from inappropriate waste handling.
  • Página 5: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES ! Veuillez conserver ce mode d’emploi pour référence ultérieure, car il comprend d’importantes informations. Cette notice d’utilisation se trouve également sur www.tommeetippee.com Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Ne pas utiliser à l’extérieur. Avant de brancher Perfect Prep pour la première fois, assurez-vous que le voltage soit compatible avec votre alimentation électrique en vérifiant l’étiquette située sur la base de l’appareil.
  • Página 6: Faites La Connaissance De Votre Appareil Perfect

    2. Appuyez sur le bouton de droite pendant 3 secondes, niveau de bactéries. Utiliser cet appareil sans un filtre d’eau puis relâchez (un symbole engrenage apparait). Tommee Tippee pourraient mettre la santé de votre enfant en danger. 3. Appuyez sur le bouton du milieu pour accéder aux réglages.
  • Página 7 être causées par une Pourquoi dois-je utiliser un filtre Tommee Tippee ? gestion des déchets inappropriée. Pour connaître les détails La plupart des filtres d’eau standard n’inclut pas de de votre point de collecte de DEEE le plus proche, veuillez membrane de filtration antibactérienne, donc même...
  • Página 8: Advertencias Importantes

    ¡ADVERTENCIAS IMPORTANTES! Por favor, conserve esta hoja de instrucciones para futuras referencias, ya que incluye información importante. También puede consultar estas instrucciones en www.tommeetippee.com Este aparato es solo para uso doméstico. No utilizar al aire libre. Antes de enchufar por primera vez el Perfect Prep, asegúrese de que el voltaje es compatible con el suministro eléctrico de su hogar.
  • Página 9: Para Familiarizarse Con Su Máquina Perfect Prep

    Si utiliza esta máquina sin los filtros de agua de Tommee Tippee podría poner 3. Pulse el botón del medio para abrir el menú de en peligro la salud de su bebé.
  • Página 10 PREGUNTAS FRECUENTES INFORMACIÓN SOBRE LA ¿Cuál es el mejor lugar para guardar mi ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Perfect Prep? DE APARATOS ELÉCTRICOS Debe mantener Perfect Prep en un lugar fresco y seco, se Y ELECTRÓNICOS (RAEE) debe evitar que esté expuesta a la luz solar directa y debe estar apartada de aparatos que emitan calor.
  • Página 11: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI! Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono impor- tanti informazioni. Le istruzioni sono disponibili anche all’indirizzo www. tommeetippee.com Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico. Non usare all’esterno. Prima di collegare Perfect Prep per la prima volta, assicurarsi che la tensione sia compatibile con l’alimentazione elettrica controllando l’etichetta sulla base dell’unità.
  • Página 12 L’utilizzo di questa unità senza il filtro dell’acqua 3. Premere il pulsante centrale per inserire le impostazioni. Tommee Tippee potrebbe mettere a rischio la salute del bambino. 4. Scorrere verso sinistra o destra per trovare la lingua preferita e confermare premendo il pulsante centrale.
  • Página 13: Domande Frequenti

    Uno smaltimento corretto di questo prodotto Perché devo utilizzare un filtro Tommee Tippee? contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed eviterà potenziali effetti negativi sulla salute umana e La maggior parte dei filtri dell’acqua standard non include...
  • Página 14 WICHTIGE WARNHINWEISE! Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung zur späteren Verwendung auf, da sie wichtige Informationen enthält. Diese Gebrauchsanleitung finden Sie auch online unter www.tommeetippee.com. Dieses Gerät ist lediglich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Nicht im Freien benutzen. Bevor Sie das Perfect Prep-Gerät zum ersten Mal anstellen, müssen Sie sich vergewissern, dass seine Spannung mit Ihrer Stromversorgung kompatibel ist.
  • Página 15 Bakterien ggf. nicht 4. Mit der linken oder rechten Taste die gewünschte genauso gründlich wie Filter von Tommee Tippee. Wenn Sie das Sprache auswählen und zum Bestätigen die mittlere Gerät ohne einen Wasserfilter von Tommee Tippee in Gebrauch Taste drücken.
  • Página 16 Mit der korrekten Entsorgung dieses Artikels tragen Sie der Filter rund 3 Monate halten. zur Wiederverwendung wertvoller Rohstoffe bei sowie zur Warum muss ich einen Filter von Tommee Tippee Verhinderung potenzieller Wirkungen auf die menschliche verwenden? Gesundheit und die Umwelt, die sonst aus einer nicht ordnungsgemäßen Abfallentsorgung auftreten könnten.
  • Página 17: Vigtige Advarsler

    VIGTIGE ADVARSLER Opbevar dette instruktionsark som reference ved fremtidig brug, da det indeholder vigtige oplysninger. Disse instruktioner kan også findes på www.tommeetippee.com Dette apparat er kun til brug i private husholdninger. Må ikke bruges udendørs. Inden Perfect Prep tilsluttes første gang, skal det sikres, at enhedens spændingskrav er foreneligt med din husstands strømforsyning.
  • Página 18 Når du tilslutter enheden første gang, ser du dette: UDSKIFTNING AF FILTERET Udskiftningsfiltre fås hos Tommee Tippee Perfect Prep- forhandlere. 2. Tryk på den højre knap, og hold den nede i 3 sekunder, inden du slipper den (et tandhjulsikon vises).
  • Página 19 Hvorfor skal jeg bruge en Tommee Tippee-filter? ge evt. negative effekter på folkesundheden og miljøet, der ellers ville opstå pga. ukorrekt affaldshåndtering. Kontakt de De fleste almindelige vandfiltre indeholder ikke en lokale myndigheder for at få...
  • Página 20 TÄRKEITÄ VAROITUKSIA! Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten, koska se sisältää tärkeitä tietoja. Ohjeet löytyvät myös osoitteesta www.tommeetippee.com Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Älä käytä ulkona. Ennen kuin kytket Perfect Prep -laitteen ensimmäisen kerran verkkovirtaan, niin varmista, että jännite on yhteensopiva sähkönjakelun kanssa tarkistamalla laitteen pohjassa oleva merkintä.
  • Página 21 Käynnistä Perfect Prep painamalla keskimmäistä painiketta. taaksepäin-painikkeilla, ja noudata näytön ohjeita. Kun liität laitteen SUODATTIMEN VAIHTAMINEN sähköverkkoon Vaihtosuodattimia on saatavana Tommee Tippee Perfect ensimmäisen kerran, näet tämän: Prep -jälleenmyyjiltä. Älä käytä muiden merkkien suodattimia laitteessasi. 2. Paina oikeanpuoleista painiketta kolmen sekunnin ajan ja Vaikka ne sopivat, ne eivät ehkä...
  • Página 22 Miksi minun on käytettävä Tommee Tippee -pulloa? voi seurata epäasianmukaisesta jätteiden käsittelystä. Ota Useimmissa tavallisissa vesisuodattimissa ei ole antibakteer- yhteyttä paikalliseen viranomaiseen saadaksesi lisätietoja ista suodatuskalvoa, joten vaikka ne sopivat laitteeseesi, ne lähimmästä...
  • Página 23: Belangrijke Waarschuwingen

    BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN! Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik, omdat deze belangrijke informatie bevat. U vindt deze instructies ook op www.tommeetippee.com Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Voordat u de Perfect Prep voor het eerst aansluit, moet u controleren of de spanning compatibel is met uw stroomvoorziening.
  • Página 24 UW FILTER VERVANGEN eerst aansluit, ziet u het volgende: Reservefilters zijn verkrijgbaar bij Tommee Tippee Perfect Prep-vakhandelaren. 2. Druk de rechter knop 3 seconden lang in en laat hem Gebruik geen filters van andere merken in uw apparaat.
  • Página 25 Als u dit product op de van de flessen die u gebruikt. juiste manier afvoert, bespaart u waardevolle hulpbronnen en Waarom moet ik een Tommee Tippee-filter voorkomt u mogelijke schadelijke effecten op de gebruiken? gezondheid van de mens en het milieu, die anders zouden De meeste standaard waterfilters hebben niet een kunnen ontstaan door een onjuiste afvalverwerking.
  • Página 26: Viktige Advarsler

    VIKTIGE ADVARSLER! Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig referanse, den inneholder viktig informasjon. Disse Instruksjonene finner du også på www.tommeetippee.com Dette apparatet er kun beregnet for husholdningsbruk. Skal ikke brukes utendørs. Før du kobler til Perfect Prep for første gang må du forsikre deg om at spenningen er kompatibel med din strømforsyning ved å...
  • Página 27 2. Trykk på og hold inne den høyre knappen i 3 sekunder, Bruk av denne maskinen uten et Tommee Tippee og slipp den (et girhjulikon vises) vannfilter kan sette ditt barns helse i fare.
  • Página 28: Ofte Stilte Spørsmål

    Hvorfor må jeg bruke et filter fra Tommee Tippee? Korrekt kassering av dette produktet hjelper deg med å spare verdifulle ressurser og motvirke eventuelle effekter på...
  • Página 29: Viktiga Varningar

    VIKTIGA VARNINGAR! Spara den här bruksanvisningen för framtida behov, den innehåller viktig information. Instruktioner finns också på www.tommeetippee.com Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Använd den inte utomhus. Innan första inkoppling av Perfect Prep måste du kontrollera att spänningen stämmer för elnätet genom märkningen på apparatens bas. Se till att det finns vatten i apparaten innan den startas.
  • Página 30 är det inte säkert att de tar bort samma mängd 3. Tryck på mittenknappen för att ange inställningar. bakterier. Användning av apparaten utan ett Tommee Tippee vattenfilter kan var hälsofarligt för ditt barn. 4. Bläddra till vänster eller höger för att hitta önskat språk och bekräfta genom att trycka på...
  • Página 31: Vanliga Frågor

    VANLIGA FRÅGOR INFORMATION OM Vilken är den bästa placeringen för min BORTSKAFFANDE AV Perfect Prep? AVFALL SOM UTGÖRS AV Perfect Prep ska placeras på en sval och torr plats utan ELLER INNEHÅLLER direkt instrålning av soljus och närhet till varma apparater. ELEKTRISKA ELLER Rekommendationen syftar till att undvika att vattentemperaturen i tanken blir för hög.
  • Página 32 Let us know what you think We’d love to hear what you think our products. Share your photos, reviews and tell us about your experiences on our social channels. tommeetippee.com Mayborn (UK) Limited, Balliol Business Park, Newcastle upon Tyne, NE12 8EW, UK TOMMEE TIPEEE®.

Tabla de contenido