Publicidad

Enlaces rápidos

Esta guía solo abarca una breve descripción de la instalación y el mantenimiento de las
válvulas Spiratrol y QL. Para una instalación, operación y mantenimiento detallados,
donde se incluya la seguridad, precauciones y advertencias, consulte nuestro manual
de instrucciones oficial en www.spiraxsarco.com (IM-P704-02).
El PP6 es un posicionador neumático que controla con precisión la carrera de la válvula en respuesta a una señal
de entrada neumática de 0,02~0,1 MPa (0,2~1 bar) procedente del controlador.
! NOTA: Utilización del posicionador en una zona peligrosa.
1
A fin de evitar la electricidad estática, el posicionador debe estar conectado a tierra de forma adecuada.
2
Se debe evitar el funcionamiento con aire caliente a más de 70 °C.
3
El posicionador no debe utilizarse en una área de Zona 0.
4
Para evitar la acumulación de electricidad estática, limpie el posicionador únicamente con un paño
húmedo.
IM-P704-03-ES CTLS Issue 3
Posicionador PP6
Guía de inicio rápido
Posicionador PP6
IM-P704-03-ES
CTLS Issue3
© Copyright 2021
1
Impreso en Reino Unido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spirax Sarco PP6

  • Página 1 (IM-P704-02). El PP6 es un posicionador neumático que controla con precisión la carrera de la válvula en respuesta a una señal de entrada neumática de 0,02~0,1 MPa (0,2~1 bar) procedente del controlador.
  • Página 2: Instalación

    Topes de parada en el lado izquierdo de la horquilla del actuador. Para un montaje central, realice el montaje en el lado derecho de la horquilla del actuador. Tope de la palanca lineal Posicionador PP6 IM-P704-03-ES CTLS Issue 3...
  • Página 3: Posicionador Rotativo

    1.2.3 Asegúrese de que el centro del eje principal del posicionador está bien alineado con el centro del vástago del actuador. Actuador 20 45,5 26,5 39,5 Altura del vástago del actuador 30 55,5 26,5 39,5 50 75,5 41,5 39,5 Posicionador PP6 IM-P704-03-ES CTLS Issue 3...
  • Página 4: Actuador De Simple Efecto (Posicionador De Montaje Lateral)

    2.1.3 - Ajuste de la dirección del conexionado y de la leva para el actuador rotativo de simple efecto Leva Leva Cojinete Cojinete Span Señal Span Suministro Señal Al aumentar la señal Suministro Al aumentar la señal de entrada de entrada Acción directa Acción inversa Posicionador PP6 IM-P704-03-ES CTLS Issue 3...
  • Página 5: Actuador De Doble Efecto (Posicionador De Montaje Lateral)

    2.2.2 Ajuste del conexionado y de la dirección de la leva para el actuador rotativo de doble efecto Leva Leva Cojinete Cojinete Span Span Señal Suministro Señal Suministro Al aumentar la señal Al aumentar la señal de entrada de entrada Acción directa Acción inversa Posicionador PP6 IM-P704-03-ES CTLS Issue 3...
  • Página 6: Si El Interruptor Se Gira En Sentido

    3.2.4 Una vez todo esté ajustado correctamente, apriete el tornillo de fijación de la unidad de span. Manual Auto Tornillo de fijación Tornillo de fijación Posicionador PP6 IM-P704-03-ES CTLS Issue 3...
  • Página 7: Aprobaciones

    Declaración de conformidad spiraxsarco.com EU DECLARATION OF CONFORMITY Apparatus model/Product: Pneumatic Positioner Name and address of the manufacturer or his Spirax Sarco Ltd, authorised representative: Runnings Road Cheltenham GL51 9NQ United Kingdom This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Página 8 (continuación) spiraxsarco.com DECLARATION OF CONFORMITY Apparatus model/Product: Pneumatic Positioner Name and address of the manufacturer or his Spirax Sarco Ltd, Runnings Road authorised representative: Cheltenham GL51 9NQ United Kingdom This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.

Tabla de contenido