E D E N T O N
TANK LEVER
PALANA DEL TANQUE EDENTON
LEVIER DU RÉSERVOIR EDENTON
SKU: 951180
2. Secure the tank lever assembly with the rubber
washer, ss gasket and locknut. Remember that the
locknut has left-hand threads. Do not overtighten the
locknut, or the tank lever will not move freely. If the
assembly binds, loosen the locknut slightly until free
movement is achieved.
2. Ajuste el ensamble de la palanca del tanque con la
arandela de goma, la junta SS y la tuerca de fijación.
Recuerde que la tuerca de fijación tiene roscas en su
parte izquierda. No ajuste demasiado la tuerca de
fijación, o la palanca del tanque no se moverá
libremente. Si el ensamble se traba, afloje un poco la
tuerca de fijación hasta que se pueda mover con
facilidad.
2. Fixer l'ensemble du levier de réservoir avec la rondelle
de caoutchouc, le joint d'étanchéité statique et l'écrou
autobloquant. Ne pas oublier que l'écrou autobloquant a
un filetage à gauche. Ne pas trop serrer l'écrou
autobloquant, ce qui empêcherait le levier de réservoir
de bouger librement. Si l'ensemble se bloque, desserrer
légèrement l'écrou autobloquant jusqu'à ce que les
pièces bougent librement.
3
Locknut
Tuerca de fijación
Écrou de blocage
1.800.221.3379