Página 1
Slimline Floodlight Security Camera Cámara de seguridad con Reflector Caméra de sécurité à Projection Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION • INSTALL THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH LOCAL AND NATIONAL ELECTRICAL CODES. IF YOU HAVE ANY DOUBTS OR QUESTIONS ABOUT THE ELECTRICAL CONNECTIONS OR IF YOU NEED AN ELECTRICAL JUNCTION BOX INSTALLED, CONSULT A LICENSED ELECTRICIAN. IN CERTAIN JURISDICTIONS, THIS PRODUCT NEEDS TO BE INSTALLED BY A LICENSED ELECTRICIAN.
OVERVIEW FRONT VIEW SIDE VIEW Adjustable floodlight panel Speaker Red & Blue Flashing LEDs Infrared LEDs (for night vision) Passive infrared motion sensor LED indicator QR code (for device pairing) Bottom cover Remove screw to access RESET (pair) button and microSD card slot...
GETTING STARTED Wi-Fi Coverage Availability • Before you permanently mount the floodlight unit, it is important that you confirm the availability of Wi-Fi as well as the signal strength at the desired installation location. • Note that Wi-Fi quality can vary significantly at different locations around the home due to environmental factors such as home construction type and wireless interference from other electronic devices.
Página 5
This will enable you to power the camera onsite and directly test Wi-Fi pairing and live streaming with the Swann Security app. Improving your Wi-Fi network signal •...
Página 6
Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". Open the app and create your Swann Security account by tapping “Not yet registered? Sign Up” at the bottom of the screen. Then, activate your Swann Security account by confirming the verification...
Página 7
SET UP THE CAMERA Open the Swann Security app and tap the Pair Device button on the screen. If you have already paired a device, tap the menu icon in the top left and select “Pair Device”. The app will now guide you through the pairing process and set up the camera.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Floodlight power wiring Black Live White Neutral F R ON T Mounting bracket (pre-assembled) Screw cap Wire nut Mounting strap Mounting screw hole If wiring colors from the junction box do not match — a common issue in older homes — contact a licensed electrician who will be able to help you check and identify the electrical wiring.
Página 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS The floodlight unit is designed to be mounted on a standard wiring junction box and requires connection to a 100-240VAC power supply. For optimum results, install the unit at least 8 feet (2.4m) above the ground. NOTE: BEFORE MOUNTING, ENSURE THE INSTALLATION LOCATION IS WITHIN RANGE OF YOUR CURRENT WI-FI SIGNAL. SEE "GETTING STARTED"...
Página 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Re-attach the floodlight unit to the mounting bracket with the previously removed floodlight mounting screw . Then insert the screw cap firmly into the mounting screw hole. It is recommended that silicone sealant (not supplied) be applied around the edge of the mounting bracket (between the bracket and the surface) to prevent moisture from entering the junction box.
Página 11
Note that detection range may also alter with changes in ambient temperature. The camera's motion detection sensitivity can be adjusted in the Swann Security app to suit the environment.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • INSTALE LA UNIDAD SEGÚN LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES. SI TIENE ALGUNA DUDA O PREGUNTA SOBRE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS O SI NECESITA QUE LE INSTALEN UNA CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICA, COMUNÍQUESE CON UN ELECTRICISTA AUTORIZADO.
Página 13
RESUMEN VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Reflector Altavoz Luces LED intermitentes LED infrarrojos rojas y azules (para visión nocturna) Sensor infrarrojo Código QR Indicador LED pasivo de movimiento (para vincular el dispositivo) Cubierta inferior Quite el tornillo para acceder al botón RESET (vincular) y a la ranura de la tarjeta microSD...
PRIMEROS PASOS Prueba de cobertura de Wi-Fi • Antes de comenzar la instalación, es una buena idea confirmar si hay cobertura de Wi-Fi en la ubicación deseada. • Tenga en cuenta que la calidad de la señal de Wi-Fi puede variar significativamente en diferentes lugares de la casa debido a factores ambientales como el tipo de construcción de la casa y la interferencia inalámbrica de otros dispositivos electrónicos.
Página 15
Floodlight a un enchufe temporal y conecte un cable de extensión a una toma de corriente para que pueda encender la cámara en el lugar para probar la conexión Wi-Fi directamente a través de la aplicación Swann Security. Wifi es débil o fuera de rango en la ubicación •...
Apple o Google Play™ en su dispositivo iOS o Android. Simplemente busque “Swann Security”. Abra la aplicación y cree una cuenta de Swann Security; para ello, haga clic en el botón “¿Todavía no está registrado? Regístrese” en la parte inferior de la pantalla. A continuación, active su cuenta de Swann Security confirmando el correo electrónico de verificación que se envía a la dirección de...
CONFIGURACIÓN DEL CÁMARA Abra la aplicación Swann Security y toque el botón Vincular dispositivo en la pantalla Si ya ha vinculado un dispositivo, toque el ícono de menú en la parte superior izquierda y seleccione “Vincular dispositivo”. La aplicación ahora lo guiará en el proceso de vinculación y configurará el cámara.
Página 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cableado del reflector Negro Vivo Blanco Neutro F R ON T Soporte de montaje (premontado) Caja de conexiones Tapón de rosca Tuerca para cable Correa de montaje (no incluida) Orificio del tornillo de montaje Si los colores del cableado no coinciden, un problema común en casas antiguas, comuníquese con un electricista autorizado que podrá...
Página 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Esta unidad está diseñada para ser montada en una caja de conexiones de cableado estándar y requiere conexión a una fuente de alimentación de 100-240VCA. Para obtener resultados óptimos, instale la unidad al menos a 2,4 metros (8 pies) sobre el suelo. NOTA: ANTES DE MONTAR LA CÁMARA, ASEGÚRESE DE QUE LA UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN ESTÉ...
Página 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Coloque el soporte de montaje en la caja de conexiones, inserte el tornillo del soporte de montaje a través del orificio del soporte de montaje en el orificio central de la correa de montaje, luego apriete el tornillo del soporte de montaje para asegurarlo en su lugar. Vuelva a colocar la unidad del reflector en el soporte de montaje con el tornillo de montaje del reflector que se quitó...
Swann Security para adaptarse al entorno. Manual de la aplicación Swann Security Mientras usa la aplicación Swann Security, puede acceder al manual de la aplicación Swann Security (Menú > Manual del usuario) en cualquier momento para obtener más información acerca de cómo usar la aplicación para ver videos en vivo, volver a ver videos grabados y personalizar diferentes...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • INSTALLEZ L'APPAREIL SELON DES CODES LOCAUX ET NATIONAUX D'ÉLECTRICITÉ. SI VOUS AVEZ DES DOUTES OU DES QUESTIONS AU SUJET DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES OU SI VOUS AVEZ BESOIN D'INSTALLER UNE BOÎTE DE JONCTION ÉLECTRIQUE, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN LICENCIÉ.
Página 23
APERÇU DE LA CAMÉRA PARTIE FRONTALE PARTIE LATÉRALE l' illumination Haut-parleur LED rouges et bleues LED infrarouges clignotantes (pour la vision nocturne) Capteur de mouvement Code QR LED indicator infrarouge passif (pour l’appairage des appareils) Couvercle inférieur Retirez la vis pour accéder au bouton RESET et à...
VÉRIFICATION DE PRÉ-INSTALLATION VÉRIFICATION DE COUVERTURE WI-FI • Avant de commencer l'installation de l'appareil, c'est une bonne idée de confirmer que la couverture Wi-Fi est disponible à l'emplacement désiré. • Notez que la qualité du signal Wi-Fi peut varier significativement à différents emplacements autour de la maison à...
Página 25
électricien agréé pour connecter le câblage de l'unité Floodlight à une prise temporaire et brancher une rallonge sur une prise murale afin de pouvoir alimenter la caméra sur site pour tester le couplage Wi-Fi directement via l'application Swann Security. WI-FI EST FAIBLE OU HORS DE PORTÉE À L'ENDROIT •...
Página 26
Téléchargez la dernière version de Swann Security depuis l’Apple App Store® ou le Google Play™ Store sur votre appareil iOS ou Android. Il vous suffit de rechercher "Swann Security". Ouvrez l’application et créez votre compte Swann Security en appuyant sur « Pas encore enregistré? S’inscrire »...
INSTALLATION DE CAMÉRA Ouvrez l’application Swann Security et appuyez sur le bouton Apparier l’appareil sur l’écran. Si vous avez déjà jumelé un appareil, appuyez sur l’icône de menu en haut à gauche et sélectionnez « Apparier l’appareil ». L’application va maintenant vous guider dans le processus d’appairage et configurer le caméra.
Página 28
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Câblage de projecteur Noir Phase Blanc Neutre F R ON T Support de montage (pré-assemblé) Boîte de jonction Culot à vis Capuchon de connexion Sangle de montage (non incluse) Trou de vis de montage Si les couleurs du câblage ne correspondent pas - un problème commun dans les plus vieilles maisons - contacter un électricien licencié...
Página 29
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Cette unité est conçue pour être montée sur une boîte de jonction pour câblage standard et exige une connexion à une alimentation de courant 100-240 VCA. Pour des résultats ultimes, installez à au moins 2,4 mètres (8 pieds) au-dessus du sol. REMARQUE : AVANT LE MONTAGE, ASSUREZ-VOUS QUE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION EST À...
Página 30
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Positionnez le support de montage sur la boîte de jonction, insérez la vis du support de montage dans le trou du support de montage dans le trou central de la sangle de montage, puis serrez la vis du support de montage pour la fixer en place. Refixez le projecteur au support de montage à...
Página 31
Questions? Nous sommes là pour vous aider! Visitez notre Centre de soutien au support.swann.com. Vous pouvez également nous envoyer un courriel à tout moment via : tech@swann.com...