Descargar Imprimir esta página

Hubbell KVUS2000R120 Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

ULTRASONIC CEILING MOUNT SENSORS
LVUS2 0 0 0 R1 2 0 and LVUS2 0 0 0 R2 7 7
Installation Instructions
DESCRIPTION
The H-MOSS
®
LVUS2000R120 (120VAC) and LVUS2000R277 (277VAC) sensors are line voltage ultrasonic
ceiling mount sensors. They are supplied w ith a mounting plate and screw s.
PRE-INSTALLATION
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK . Turn pow er off at service panel before beginning installation.
Never w ire energiz ed electrical components.
CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
CAUTION: Con! rm that device ratings are suitable for the application prior to installation.
NOTICE: For installation by a licensed electrician in accordance w ith national and/or local electrical codes
and the follow ing instructions.
NOTICE: For indoor use only.
SINGLE GANG PLASTER RING
NOTICE: Do not install if any damage to product
is noticed
INSTALLATION
1. Turn pow er off at the service panel before
installing the sensor.
2. The LVUS2000R120 and LVUS2000R277
sensors are designed to be mounted using
a single gang plaster/mud ring attached to a
4" square junction box. Verify local and state
codes before mounting.
3. Wire the sensor as show n in the w iring diagram:
The BLACK w ire connects to the LINE voltage.
The WHITE w ire connects to NEUTRAL. One
RED w ire connects to the LOAD. The other RED
w ire connects to the LINE voltage.
4. Install the sensor in the junction box using the
mounting screw s provided.
5. Restore pow er to the sensor.
COVERAGE AND PLACEMENT
The sensor has a ! eld of view as show n in the
coverage diagram (see next page) w hen mounted at an 8 -foot ceiling height. It is not necessary that the
sensor be installed w ithin the sight of occupants.
Sensors should NOT be installed:
WIRING DIAGRAM
• In direct view of open doors or w indow s.
• Within ! ve feet of air registers.
• Near a show er or steam source, or w here
exposed to rain.
• Outside (for indoor use only)
SENSOR ADJ USTMENT
For all controls, the maximum adjustment is
Li ne
clock w ise (CW), and the minimum adjustment
is counter-clock w ise (CCW). Allow for a
Bl ac k
minimum of 3-minute w arm up period after
( Neut r al )
pow er is applied to the sensor before mak ing
W hi t e
any adjustments.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06461-2420
(203) 882-4800
PD2312
( Page 1)
06/ 08
CAPTEURS ULTRASONIQUES POUR PLAF OND
LVUS2 0 0 0 R1 2 0 et LVUS2 0 0 0 R2 7 7
Directives de montage
E ng l ish
DESCRIPTION
Les capteurs ultrasoniques H-MOSS
MD
LVUS2000R120 (120 Vca) et LVUS2000R277 (277 Vca) fonctionnent
à la tension de ligne et se montent au plafond. Ils sont livrés avec une plaque de ! xation et des vis.
AVANT LE MONTAGE
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au montage.
Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension.
ATTENTION - EMPLOYER UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS EN CUIVRE.
ATTENTION - S'assurer que le type et les valeurs nominales de ce dispositif conviennent à l'application.
AVIS - Doit être installé par un électricien quali! é conformément aux codes de l'électricité nationaux et locaux
et selon les directives suivantes.
AVIS - Pour usage à l'intérieur seulement.
AVIS - Ne pas monter si des dommages sont
constatés.
DIRECTIVES DE MONTAGE
1. Mettre le circuit hors tension au niveau du
panneau avant de commencer le montage.
2. Les capteurs LVUS2000R120 et LVUS2000R277
peuvent être montés avec une couronne simple
pour plâtre ! xée à une boîte de dérivation carrée
de 10 cm. Consulter les codes locaux en vigueur
avant de monter.
3. Raccorder le capteur selon le schéma de câblage:
Le ! l NOIR se connecte à la LIGNE. Le ! l BLANC
se connecte au NEUTRE. Un des ! ls ROUGES
se connecte à la CHARGE. L'autre ! l ROUGE
se connecte à la LIGNE.
4. Fixer le capteur à la boîte de dérivation à l'aide
des vis fournies.
5. Remettre le circuit d'alimentation du capteur
sous tension.
COUVERTURE ET PLACEMENT
Le capteur a un champ de vision de conformément à l'illustration (consulter la page suivante) à une hauteur
de 2,4 m. Il n'est pas nécessaire de monter le capteur dans le champ de vision des occupants.
Les capteurs NE DOIVENT PAS être montés:
• Face à des portes ou des fenêtres ouvertes
• À moins de 1,50 m d'une bouche d'air.
Neut r al
• Près d'une douche ou d'une source de vapeur
ou exposés à la pluie.
• À l'extérieur (pour usage à l'intérieur
Load
seulement).
COMMANDES ET RÉGLAGES DU CAPTEUR
Pour toutes les commandes, le réglage maximum
est dans le sens des aiguilles d'une montre (CW).
Le réglage minimum est dans le sens contraire
Red
des aiguilles d'une montre (CCW). Effectuer
les réglages seulement après une période de
stabilisation minimale de 3 minutes.
Red
Français
DESCRIPCIÓ N
Los detectores ultrasó nicos H-MOSS
tensió n de línea y se ! jan al techo. Se provee con aro de ! jació n y tornillos de ! jació n.
PRE-INSTALACIÓ N
¡CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la instalació n. No
cablear nunca componentes eléctricos energiz ados.
¡CUIDADO!- USAR Ú NICAMENTE CONDUCTORES DE COB RE.
¡CUIDADO!- Asegurarse de que el tipo y las características nominales del dispositivo sean apropiados para
la aplicació n.
AVISO - Debe ser instalado por un electricista competente, de conformidad con los có digos nacionales y
locales y siguiendo estas instrucciones.
COURONNE SIMPLE POUR PLÂTRE
AVISO - Exclusivamente para uso en interiores.
AVISO - No instalar si se observa cualquier
deterioro en el producto.
INSTALACIÓ N
1. Desconectar la energía en el disyuntor antes
de instalar el detector.
2. L o s d e t e c t o r e s LV U S 2 0 0 0 R 1 2 0 y
LVUS2000R277 pueden fijarse con un aro
simple de yeso unido a una caja de derivació n
cuadrada de 10 cm. Veri! car los có digos locales
antes de instalar.
3. Cablear el detector como se muestra en el
diagrama de cableado a continuació n:
El cable NEGRO se conecta al cable LÍNEA. El
cable BLANCO se conecta al cable NEUTRO. Uno
de los cables ROJ OS se conecta al cable CARGA.
El otro cable ROJ O se conecta al cable LÍNEA.
4. Fijar el detector a la caja de derivació n con los
tornillos provistos.
5. Restablecer la energía al detector.
COB ERTURA Y COLOCACIÓ N
El detector presenta un campo visual como se
muestra a una altura de 2,4 m. No es necesario instalar el dispositivo dentro de la línea de captació n de los
ocupantes.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Neut r e
NO debería instalarse el detector:
• Directamente frente a puertas o ventanas
abiertas
Char ge
• A menos de 1,50 m de acondicionadores de aire
• Cerca de una ducha o de una fuente de vapor,
o si queda expuesto a la lluvia.
• En exteriores (para uso exclusivo en
interiores).
Rouge
Li gne
AJ USTE DEL DETECTOR
Para todos los controles, el ajuste má ximo es en
Noi r
el sentido de las agujas del reloj (CW) y el ajuste
( Neut r e)
Rouge
mínimo en sentido contrario (CCW). El ajuste
Bl anc
debería efectuarse después de un período de
estabiliz ació n de tres minutos.
DETECTORES ULTRASÓ NICOS PARA AL TECHO
LVUS2 0 0 0 R1 2 0 y LVUS2 0 0 0 R2 7 7
Instrucciones de instalació n
MR
LVUS2000R120 (120 V~ ) y LVUS2000R277 (277 V~ ) funcionan a la
ARO SIMPLE DE YESO
DIAGRAMA DECABLEADO
Lí nea
Negr o
( Neut r o)
Bl anc o
E sp añ o l
Neut r o
Car ga
Roj o
Roj o
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hubbell KVUS2000R120

  • Página 1 Bl anc o W hi t e any adjustments. estabiliz ació n de tres minutos. Wiring Device-Kellems ® Hubbell Incorporated (Delaware) 185 Plains Road Milford, CT 06461-2420 (203) 882-4800 PD2312 ( Page 1) 06/ 08...
  • Página 2 HUBBELL DE MEX ICO garantiz a este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un añ o a partir de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplaz ará a su juicio el producto en un plaz o de 6 0 días.

Este manual también es adecuado para:

Kvus2000r277