Página 2
DESARMADOR PLANO LINTERNA DESARMADOR ESTREALLA For safety and ease of installation, Moen recommends the use of the helpful tools above. Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère l'utilisation des outils mentionnés ci-dessus. Para seguridad y facilidad de instalación, Moen recomienda el uso de las herramientas útiles arriba mostradas.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com 2. From under the sink, thread locknut (24) on shank of spray 4. Feed spray hose (20) down through spray escutcheon (23). escutcheon and tighten by hand. 3. Make final tightening of locknut with a basin wrench. 2.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 5. Be sure deck gasket (17) is in place over faucet shanks (16) and 6. For easy connection of spray hose (20) to faucet, bring spray hose up through center hole on deck, wrap threads with up against escutcheon (14).
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Properly positioned, the handles will read "H" on the left, and 9. Place tailpiece nuts (19) on water supply lines and thread them on to faucet supplies. Tighten tailpiece nuts with a basin "C"...
4. Dévisser l’aérateur du bout du bec et nettoyer le tamis. 5. Replacer l’aérateur et vérifier si le système a des fuites. HELPLINE APPELER SANS FRAIS LINEAS TELEFONICAS 1 (800) BUY-MOEN ® M. CONSEIL DE SERVICIO (289-6636) Utiliser notre LIGNE D’ASSISTANCE...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com DISASSEMBLY DEMONTAGE DESARMADO CAUTION: Always turn water OFF before removing or disassembling the valve. Open valve handles to relieve water pressure to insure that complete water shut-off has been achieved. ATTENTION: STEM Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de TIGE démonter le robinet.
Página 8
Los productos Moen han sido elaborados bajo los más estrictos standard de calidad y mano de obra. Moen garantiza al consumidor - comprador original por todo el tiempo que el consumidor - comprador original esté en posesión de su casa...