(800) 626-1126
www.rev-a-shelf.com
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
1) Para instalar por la parte posterior del gabinete,
deslice la unidad a través del gabinete y centre la
unidad adentro del gabinete. Atornille la unidad a la
parte superior e inferior. Dependiendo de la altura
del gabinete, usted tendrá la necesidad de hacer un
espaciador para llenar el espacio entre la parte superior
del gabinete y la parte superior del relleno.
1) Pour installer à l'arrière de l'armoire, faites glisser l'unité
DETAIL A
vers l'arrière de l'armoire et centrez l'unité dans l'armoire.
Vissez l'unité au haut et au bas. Selon la hauteur de votre
Detalle A
armoire, une entretoise peut avoir besoin d'être faite pour
DETAIL A
s'adapter à l'écart entre le haut de l'armoire et le haut du
Détail A
fileur.
Tiempo de instalaciόn:
Durée de l'installation:
20 MIN
Opción 1
instale por la
parte posterior
del gabinete.
Option 1
Installez à
partir de
l'arrière de
l'armoire
SEE DETAIL A
OVERALL HEIGHT 27.31
Vea detalles A, altura promedio de 69.37 cm
SEE DETAIL A
Voir le détail A, Hauteur totale 69.37 cm
OVERALL HEIGHT 27.31
Nota
Empujé la manija niveladora hacia
arriba o hacia abajo para jalar hacia
afuera el marco y quitar antes de la
instalación. Reinstale después de
sujetar la parte interior del marco
del gabinete.
Remarque
Appuyez sur le levier de dégagement
vers le haut ou vers le bas pour
retirer le cadre et enlevez-le avant
l'installation. Réinstallez après avoir
attaché le cadre à l'intérieur de
l'armoire.
Instrucciones de instalación
Les instructions d'installation
Cuidado/ Entretien:
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
Nettoyer avec un chiffon humide et
essuyer pour sécher complètement.
Corte a un mínimo de altura de 67 cm
CUT DOWN TO MINIMUM
Coupez vers une hauteur minimum de 67 cm
HEIGHT OF 26.38
SEE DETAIL B
CUT DOWN TO MINIMUM
HEIGHT OF 26.38
SEE DETAIL B
Detalle B
DETAIL B
Détail B
DETAIL B
438 Base Cabinet Filler
Opción 2
Instale desde el
frente del
gabinete.
Option 2
Installez à partir
de l'avant de
l'armoire
1) Para instalar el relleno dentro del marco del ga-
binete, usted necesitará cortar material de la parte
inferior de la unidad (vea detalles abajo A&B). Corte
a la altura deseada dependiendo de la abertura en
la cual se insertará a través del marco y dentro del
gabinete.
1) Pour installer le fileur dans une armoire avec cad-
rage avant, vous aurez besoin de couper du matériau
au bas de l'unité. (voir détails A et B ci-dessous) Coupez
à la hauteur désirée en fonction de votre ouverture
pour insérer dans le cadrage avant et dans l'armoire.
2) Centre la unidad por dentro del gabinete
(consejo: si usted quiere, puede cortar dos bloques,
uno para cada lado de la parte interior trasera del
gabinete para ayudar a sostener el relleno central)
y atornille la unidad a la parte superior e inferior del
gabinete. Usted necesitará hacer un espaciador para
llenar el espacio entre la parte superior del gabinete
y la parte superior del relleno.
2) Centrez l'unité dans l'armoire (Conseil: vous pouvez
couper deux blocs, un de chaque côté de l'arrière à l'in-
térieur de l'armoire pour aider à centrer le fileur) et vis-
sez l'unité sur le haut et le bas de l'armoire. Vous aurez
besoin de faire un espaceur pour combler l'espace entre
le haut de l'armoire et le haut du fileur.
I-438-0614-TRI