Ocultar thumbs Ver también para MID BLUETOOTH:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 96

Enlaces rápidos

003. ENGLISH
009. ARABIC - ‫ةيبرعلا‬
015. DUTCH - NEDERLANDS
021. FINNISH - SUOMI
027. FRENCH - FRANÇAIS
033. GERMAN - DEUTSCH
039. ITALIAN - ITALIANO
h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
MID BLUETOOTH – ON EAR
USER MANUAL
045. JAPANESE - 日本語
051. KOREAN -
한국어
057. PORTUGUESE - PORTUGUÊS
063. RUSSIAN -
РУССКИЙ
069. SIMPLIFIED CHINESE - 简体中文
075. SPANISH - ESPAÑOL
081. TRADITIONAL CHINESE - 繁體中文
2016-09-21 10:21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marshall MID BLUETOOTH

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MID BLUETOOTH – ON EAR USER MANUAL 003. ENGLISH 045. JAPANESE - 日本語 009. ARABIC - ‫ةيبرعلا‬ 051. KOREAN - 한국어 015. DUTCH - NEDERLANDS 057. PORTUGUESE - PORTUGUÊS 021. FINNISH - SUOMI 063.
  • Página 2 all-guides .com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 1 2016-09-21 10:21...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 2 2016-09-21 10:21...
  • Página 5: Device Layout

    RIGHT AMOUNT OF BASS – PERFECT FOR THOSE WHO DEMAND THE BEST IN SOUND. THE ON-EAR DESIGN FEATURES A PLUSH HEADBAND AND 3D HINGES THAT PRODUCE AN ERGONOMIC FIT. COMPLETE WITH BLACK VINYL, SOLID METAL HINGES AND BRASS DETAILS MID IS THE EMBODIMENT OF MARSHALL IN A HEADPHONE DEVICE LAYOUT A.
  • Página 6: Power On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com A. POWER ON/OFF D. BLUETOOTH PAIRING ® 00:04 00:04 1. PUSH AND HOLD THE POWER BUTTON FOR 4 1. WHEN POWERED ON, DOUBLE CLICK THE POWER BUTTON ON THE HEADPHONES. SECONDS TO TURN ON. 2.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com A. PHONE FUNCTIONALITY C. SHARING WIRELESSLY ANSWER, REJECT OR END A CALL USING THE USE THE EMPTY 3.5MM SOCKET TO SHARE YOUR AUDIO. CONTROL KNOB. REMOVABLE EAR CUSHIONS COLLAPSIBLE HOLD THE EAR CUSHION AND TURN IT COUNTER-CLOCKWISE. COLLAPSIBLE DESIGN FOR EASY TRANSPORT AND STORAGE.
  • Página 8 all-guides .com...
  • Página 9: Technical Info

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFO TRANSDUCER: • 40 MM, DYNAMIC IMPEDANCE: • 32 OHM FREQUENCY RANGE: • 10 Hz-20 kHz SENSITIVITY: • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL TROUBLESHOOTING NOT POWERING ON CHARGE THE HEADPHONES USING THE USB CABLE. NOT CHARGING MAKE SURE THE USB POWER SOURCE IS SWITCHED ON.
  • Página 10: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall is a trademark of Marshall Amplification Plc. Permission granted. Design of product and packaging are intellectual properties of Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. All rights reserved. Produced in China. Zound Industries International AB makes no claims of compatibility of the microphone and remote with any mobile device.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTIONS • Using these headphones limits your ability to hear noises around you, regardless of listening volume. Please use caution when using these headphones. • Do not drop, sit on, or allow the headphones to be immersed in water. •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ®‫ث.اقرتان بلوتوث‬ ‫أ.التشغيل/اإليقاف‬ 00:04 00:04 .‫1. عند التشغيل، انقر مرتني عىل زر الكهرباء عىل سامعة الرأس‬ ‫1. اضغط عىل زر الكهرباء ملدة 4 ثوانٍ باستم ر ار‬ .‫للتشغيل‬ ‫" يف قامئة بلوتوث‬MID" ‫2. يبدأت مؤرش اق رت ان بلوتوث بالوميض باللون األزرق. متكني بلوتوث يف جهازك. حدّ د‬ .‫ووافق...
  • Página 13 ‫رخي ام ً يوازن ما بني الوضوح والكم املناسب من الصوت املض خ ّم - مثالية ملن يتطلبون أفضل ما يف الصوت. وتصميمها املناسب لآلذان ميتاز بعصبة رأس وثرية وفصاالت ثالثية األبعاد ت ُضفي‬ ‫ عىل شكل سامعة رأس‬MARSHALL ‫ هي تجسيد لـ‬MID ّ‫انسيابية مالمئة. بفضل فصاالتها املعدنية الصلبة باللون األسود البالستييك والتفاصيل النحاسية، فإن‬...
  • Página 14 all-guides .com...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com ‫املعلومات الفنية‬ :‫محول الطاقة‬ ‫• 04 مم، دينامييك‬ :‫املقاومة الكهربائية‬ ‫• 23 أوم‬ :‫نطاق الرتدد‬ ‫• 01 هريتز - 02 كيلوهريتز‬ :‫الحساسية‬ 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL • ‫حل املشكالت‬ .USB ‫اشحن...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ج. التشارك‬ ‫أ. وظائف الهاتف‬ .‫استخدم مقبس 5.3 مم الفارغ لتشارك صوتك‬ .‫تلقي املكاملة أو أرفضها أو إنهائها السلكيا باستخدام قرص التحكم‬ ‫قابل للطي‬ ‫وسائد األذن القابلة للفك‬ .‫تصميم قابل للطي من أجل التخزين والنقل السهل‬ .‫ثبت...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تنبيهات‬ .‫إن استخدام سامعات الرأس هذه يح د ّ من قدرتك عىل سامع الضجيج حولك، برصف النظر عن مستوى الصوت. الرجاء اتخاذ الحيطة أثناء استخدام سامعات الرأس هذه‬ • .‫ال ت ُسقط سامعات الرأس أو تجلس عليها أو ترتكها ت ُغمر باملاء‬ •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Zound Industries ‫. اإلذن ممنوح. إن تصميم املنتج وتغليفه هي من امللكية الفكرية لرشكة‬Marshall Amplification Plc ‫ هي عالمة تجارية لرشكة‬Marshall ‫إن‬ .International Ab ‫ بتوافق امليكروفون والرميوت مع أي جهاز‬Zound Industries International Ab ‫. جميع الحقوق محفوظة. إنتاج الصني. ال ت د ّ عي رشكة‬Zound Industries 2016 ©...
  • Página 19 TUSSEN HELDERHEID EN PRECIES DE JUISTE HOEVEELHEID LAGE TONEN – DE PERFECTE OPLOSSING VOOR GEBRUIKERS DIE DE BEST MOGELIJKE KLANK WENSEN. HET ON-EAR ONTWERP OMVAT EEN ZACHTE HOOFDBAND EN 3D-SCHARNIEREN VOOR EEN ERGONOMISCHE PASVORM. MET ZIJN ZWART VINYL, MASSIEF METALEN SCHARNIEREN EN MESSING DETAILS BELICHAAMT DE MID DE IDEALEN VAN MARSHALL IN EEN KOPTELEFOON ONDERDELEN VAN HET APPARAAT A.
  • Página 20 all-guides .com...
  • Página 21: Bluetooth Koppelen

    All manuals and user guides at all-guides.com A. IN-/UITSCHAKELEN D. BLUETOOTH KOPPELEN ® 00:04 00:04 1. HOUD DE AAN-UITKNOP 4 SECONDEN 1. WANNEER INGESCHAKELD, KLIK TWEE KEER OP DE AAN-UITKNOP OP DE KOPTELEFOON. INGEDRUKT OM IN TE SCHAKELEN. 2. HET BLUETOOTHVERBINDINGSLAMPJE BEGINT BLAUW TE KNIPPEREN. SCHAKEL BLUETOOTHIN 2.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com A. TELEFOONFUNCTIE C. DELEN GESPREKKEN WORDEN VIA DE REGELKNOP DRAADLOOS GEBRUIK HET LEGE 3,5 MM-CONTACT OM UW AUDIO MET ANDEREN TE BEANTWOORD, AFGEWEZEN OF AFGESLOTEN. DELEN. AFNEEMBARE OORKUSSENTJES OPVOUWBAAR HOUD HET OORKUSSENTJE VAST EN DRAAI HET LINKSOM. OPVOUWBAAR ONTWERP IS GEMAKKELIJK TE TRANSPORTEREN EN OP TE BERGEN.
  • Página 23: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS TRANSDUCER: • 40 MM, DYNAMISCH IMPEDANTIE: • 32 OHM FREQUENTIEBEREIK: • 10 Hz-20 kHz GEVOELIGHEID: • 100 mV BIJ 1 kHz = 95 dB SPL PROBLEEMOPLOSSING GAAT NIET AAN LAAD DE KOPTELEFOON OP MET BEHULP VAN DE USB-KABEL. LAADT NIET OP ZORG DAT DE USB-STROOMBRON IS INGESCHAKELD.
  • Página 24: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall is een handelsmerk van Marshall Amplification Plc. Toestemming verleend. Ontwerp van product en verpakking zijn intellectueel eigendom van Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. Alle rechten voorbehouden. Geproduceerd in China. Zound Industries International AB doet geen bindende uitspraken over de compatibiliteit van de microfoon en afstandsbediening met mobiele apparaten.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com LET OP • Het gebruik van deze hoofdtelefoon beperkt uw capaciteit om geluiden om u heen te horen, ongeacht het geluidsvolume. Wees voorzichtig bij het gebruik van deze koptelefoon. • Laat de hoofdtelefoon niet vallen, ga er niet op zitten en houd hem buiten bereik van water. •...
  • Página 26 all-guides .com...
  • Página 27 NIILLE, JOTKA VAATIVAT PARASTA MAHDOLLISTA ÄÄNTÄ. KUULOKKEET OVAT KUPPIMALLISET, JA NIISSÄ ON MUHKEA PANTA JA 3D-SARANAT, JOTKA MAHDOLLISTAVAT ERGONOMISEN ISTUVUUDEN. MUSTA VINYYLIPINTA, VANKAT METALLISET SARANAT JA MESSINKISET YKSITYISKOHDAT OVAT ILMETTYÄ MARSHALL-TYYLIÄ – NYT MID-KUULOKKEIDEN MUODOSSA LAITTEEN RAKENNE A. VIRTAPAINIKE / SÄÄTÖNUPPI...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com A. VIRTA PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ D. BLUETOOTH -PARITUS ® 00:04 00:04 1. KYTKE PÄÄLLE PITÄMÄLLÄ VIRTAPAINIKETTA 1. KUN VIRTA ON KYTKETTY PÄÄLLE, NAPSAUTA KUULOKKEIDEN VIRTAPAINIKETTA KAKSI KERTAA. ALASPAINETTUNA 4 SEKUNNIN AJAN. 2. BLUETOOTH-PARILIITOKSEN MUODOSTUKSEN SININEN MERKKIVALO ALKAA VILKKUA. OTA 2.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com A. PUHELINOMINAISUUS C. JAKAMINEN VOIT VASTATA PUHELUIHIN, HYLÄTÄ PUHELUN TAI LOPETTAA PUHELUN KÄYTÄ TYHJÄÄ 3,5 MM:N LIITINPESÄÄ ÄÄNEN JAKAMISEEN. LANGATTOMASTI SÄÄTÖNUPIN AVULLA. IRROTETTAVAT KORVAKUPIT KOKOONTAITETTAVAT TARTU KORVAKUPPIIN JA KÄÄNNÄ SITÄ VASTAPÄIVÄÄN. KOKOONTAITETTAVAN MALLIN ANSIOSTA HELPPO KULJETTAA JA SÄILYTTÄÄ.
  • Página 30: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISET TIEDOT MUUNNIN: • 40 MM, DYNAAMINEN IMPEDANSSI: • 32 OHM TAAJUUSALUE: • 10 Hz – 20 kHz HERKKYYS: • 100 mV 1 kHz:n taajuudella = 95 dB:n äänenpainetaso VIANETSINTÄ EI VIRTAA LATAA KUULOKKEET KÄYTTÄMÄLLÄ USB-KAAPELIA. EI LATAUSTA VARMISTA, ETTÄ USB-VIRTALÄHDE ON KYTKETTY PÄÄLLE. EI PARITUSTA SIIRRÄ...
  • Página 31: Tärkeitä Turvaohjeita

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall on yhtiön Marshall Amplification Plc:n tavaramerkki. Lupa myönnetty. Tuotteen ja pakkauksen ulkoasu ovat Zound Industries International Ab -yhtiön mmateriaaliomaisuutta. © 2016 Zound Industries. Kaikki oikeudet pidätetään. Valmistettu Kiinassa. Zound Industries International AB ei takaa mikrofonin ja kaukosäätimen yhteensopivuutta minkään mobiililaitteen kanssa.
  • Página 32 all-guides .com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAA • Näiden kuulokkeiden käyttö rajoittaa kykyäsi kuulla ympäristön ääniä kuunteluvoimakkuudesta riippumatta. Ole varovainen näitä kuulokkeita käyttäessäsi. • Älä pudota kuulokkeita, istu niiden päälle tai päästä niitä uppoamaan veteen. • Näiden kuulokkeiden mukana tulevat pehmusteet voivat ajan myötä huonontua. Muista käyttää kuulokkeissa aina sopivia pehmusteita. FCC-VAROITUS Sellaiset muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava taho ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, voivat mitätöidä...
  • Página 34: Configuration De L'appareil

    ET PRÉCIS AVEC JUSTE CE QU’IL FAUT DE BASSES. CE CASQUE SUPRA-AURICULAIRE EST DOTÉ D’UN BANDEAU CONFORTABLE ET DE CHARNIÈRES 3D POUR UN AJUSTEMENT ERGONOMIQUE. AVEC SON VINYLE NOIR, SES CHARNIÈRES EN MÉTAL ROBUSTE ET SES DÉTAILS EN LAITON, LE CASQUE MID EST L’INCARNATION PARFAITE DE L’ESPRIT MARSHALL CONFIGURATION DE L’APPAREIL A.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com A. ALIMENTATION ON/OFF D. ASSOCIATION BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. POUR ALLUMER, APPUYER SUR LE BOUTON 1. QUAND LE CASQUE EST ALLUMÉ, EFFECTUER UN DOUBLE-CLIC SUR LE BOUTON D’ALIMENTATION ET LE MAINTENIR ENFONCÉ D’ALIMENTATION.
  • Página 36: Cordon De 3,5 Mm Amovible

    All manuals and user guides at all-guides.com A. FONCTIONNALITÉ TÉLÉPHONE C. PARTAGE RÉPONDEZ, REJETEZ OU TERMINEZ UN APPEL SANS FIL EN UTILISANT UTILISEZ L'ENTRÉE LIBRE DE 3,5  MM POUR PARTAGER VOS PISTES LE BOUTON DE CONTRÔLE. AUDIO. COUSSINETS D’OREILLES AMOVIBLES PLIABLE TENEZ LE COUSSINET D’OREILLE ET TOURNEZ-LE DANS LE SENS SON DESIGN PLIABLE EN FACILITE LE STOCKAGE ET LE TRANSPORT.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com INFOS TECHNIQUES TRANSDUCTEUR : • 40 MM, DYNAMIQUE IMPÉDANCE : • 32 OHM PLAGE DE FRÉQUENCES : • 10 Hz-20 kHz SENSIBILITÉ : • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL DÉPANNAGE LE CASQUE NE S’ALLUME PAS CHARGEZ LE CASQUE À L’AIDE DU CÂBLE USB. LE CASQUE NE SE RECHARGE PAS VÉRIFIEZ QUE LA SOURCE D’ALIMENTATION USB EST SOUS TENSION.
  • Página 38 all-guides .com...
  • Página 39: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall est une marque de Marshall Amplification Plc. Autorisation accordée. La conception du produit et de l’emballage sont des propriétés intellectuelles de Zound Industries International AB. © 2016 Zound Industries. Tous droits réservés. Produit en Chine. Zound Industries International AB ne garantit pas la compatibilité du microphone et de la télécommande avec tous les appareils mobiles.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS • L’utilisation de ce casque limite votre capacité à entendre les bruits qui vous entourent, quel que soit le volume de l’écoute. Faites preuve de discernement lorsque vous utilisez ce casque. • Ne faites pas tomber le casque, ne vous asseyez pas dessus et ne l’immergez pas. •...
  • Página 41 WÜNSCHEN. DAS OHRENAUFLIEGENDE DESIGN HAT EINEN WEICHEN KOPFBÜGEL UND 3D-GELENKE, DIE FÜR EINEN ERGONOMISCHEN SITZ SORGEN. KOMPLETT MIT SCHWARZEM VINYL, GELENKEN AUS STABILEM METALL UND DETAILS AUS MESSING IST DER MID DIE VERKÖRPERUNG VON MARSHALL BEI EINEM KOPFHÖRER AUFBAU DES GERÄTS A.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com A. EIN-/AUSSCHALTEN D. BLUETOOTH -KOPPLUNG ® 00:04 00:04 1. ZUM EINSCHALTEN DEN EINSCHALTKNOPF 1. WENN DAS GERÄT EINGESCHALTET IST, KLICKE BITTE DOPPELT AUF DEN EINSCHALTKNOPF DRÜCKEN UND 4 SEKUNDEN LANG HALTEN. DES KOPFHÖRERS. 2.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com A. TELEFONFUNKTION C. TEILEN ÜBER DEN BEDIENKNOPF KANNST DU ANRUFE KABELLOS VERWENDE DIE FREIE 3,5-MM-BUCHSE ZUM TEILEN VON AUDIO. ENTGEGENNEHMEN, ABLEHNEN ODER BEENDEN. ABNEHMBARE OHRPOLSTER KLAPPBAR OHRPOLSTER HALTEN UND GEGEN DEN UHRZEIGERSINN DREHEN. KLAPPDESIGN FÜR EINFACHE AUFBEWAHRUNG UND LEICHTEN TRANSPORT.
  • Página 44 all-guides .com...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE INFORMATIONEN LAUTSPRECHER: • 40 MM, DYNAMISCH IMPEDANZ: • 32 OHM FREQUENZBEREICH: • 10 Hz–20 kHz EMPFINDLICHKEIT: • 100 mV bei 1 kHz = 95 dB SPL FEHLERBESEITIGUNG GERÄT LÄSST SICH NICHT LADE DEN KOPFHÖRER MITHILFE DES USB-KABELS AUF. EINSCHALTEN GERÄT LÄDT NICHT STELLE SICHER, DASS DIE USB-STROMQUELLE EINGESCHALTET IST.
  • Página 46: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall ist eine Marke von Marshall Amplification Plc. Verwendung genehmigt. Das Design des Produkts und der Verpackung sind geistiges Eigentum von Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. Alle Rechte vorbehalten. Hergestellt in China. Zound Industries International AB garantiert nicht die Kompatibilität des Mikrofons oder der Fernbedienung mit mobilen Endgeräten.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT • Das Tragen dieses Kopfhörers schränkt Ihre Fähigkeit, Umgebungsgeräusche wahrzunehmen, bei jeder Lautstärke ein. Seien Sie daher bitte vorsichtig bei der Verwendung dieses Kopfhörers. • Setzen Sie sich nicht auf den Kopfhörer, lassen Sie ihn nicht fallen und tauchen Sie ihn nicht unter Wasser. •...
  • Página 48: Layout Del Dispositivo

    ARCHETTO SOFFICE E FLESSIBILE E PERNI 3D PER UN’ADERENZA ERGONOMICA. A COMPLETARE IL TUTTO, IL DESIGN IN VINILPELLE NERA, I ROBUSTI PERNI IN METALLO E I DETTAGLI IN OTTONE: LE CUFFIE MID SONO L’INCARNAZIONE PERFETTA DELLO SPIRITO MARSHALL LAYOUT DEL DISPOSITIVO A.
  • Página 49: Accensione E Spegnimento

    All manuals and user guides at all-guides.com A. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO D. ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. PER ACCENDERE, TENERE PREMUTO IL 1. CON LE CUFFIE ACCESE, FARE DOPPIO CLIC SUL PULSANTE DI ALIMENTAZIONE DELLE CUFFIE. PULSANTE DI ALIMENTAZIONE PER 4 SECONDI. 2.
  • Página 50 all-guides .com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com A. FUNZIONALITÀ TELEFONO C. CONDIVISIONE RISPONDERE, RIFIUTARE E TERMINARE UNA CHIAMATA CON UTILIZZARE LA PRESA LIBERA DA 3,5 MM PER CONDIVIDERE L’AUDIO. LA MANOPOLA DI CONTROLLO IN MODALITÀ SENZA FILI. CUSCINETTI RIMOVIBILI PIEGHEVOLE FAR RUOTARE IL CUSCINETTO IN SENSO ANTIORARIO. DESIGN PIEGHEVOLE PER RIPORRE LE CUFFIE E TRASPORTARLE FACILMENTE.
  • Página 52: Informazioni Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI TECNICHE TRASDUTTORE: • 40 MM, DINAMICO IMPEDENZA: • 32 OHM FREQUENZA: • 10 Hz-20 kHz SENSIBILITÀ: • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL RISOLUZIONE DEI PROBLEMI NON SI ACCENDE CARICARE LE CUFFIE TRAMITE IL CAVO USB. NON SI RICARICA ASSICURARSI CHE LA FONTE DI ALIMENTAZIONE USB SIA ACCESA.
  • Página 53: Guida Utente

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall è un marchio commerciale di Marshall Amplification Plc. Permesso accordato. I design di prodotto e confezione sono proprietà intellettuali di Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. Tutti i diritti riservati. Prodotto in Cina. Zound Industries International AB non fornisce alcuna garanzia sulla compatibilità del microfono e del telecomando con alcun dispositivo mobile.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUZIONI • L’utilizzo di queste cuffie limita la capacità di percepire i rumori circostanti, a prescindere dal volume di ascolto. È necessario essere prudenti quando si indossano queste cuffie. • Non farle cadere per terra, non sedersi sopra e non immergerle in acqua. •...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com aptXに対応したプレミアムなヘッ ドフォン。 優れたオーディオ能力を発揮し、 1回の充電で30時間以上の音 MIDは、 BLUETOOTH ® 楽再生が可能です*。 カスタム40MMダイナミック型ドライバーを搭載し、 低音をほどよく織り込んだ鮮明なバランスでソリ ッ ドな サウンドを実現。 最高の音を求めるリスナーに完璧なオーディオをお届けします。 オンイヤーのデザインは、 エルゴノミックの快 適なフ ィ ッ トを提供する起毛加工のヘッ ドバンドと3Dヒンジが特徴。 さらにブラックのビニールや頑丈なメタルヒンジ、 真鍮で 仕上げたディテールをあしらったMIDは、 MARSHALLの真骨頂を体現するヘッ ドフォンです 装置配置 A. 電源ボタン/操作ノブ B. 充電用マイクロUSBコネクター C. 3.5MM 入力/出力ソケッ ト D. LEDインジケーター E. マイクロフォン...
  • Página 56 all-guides .com...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com A. 電源オン/オフ のペアリング D. BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. 電 源 ボ タン を 4 秒 ほど 押し 続 け て、 1. 電源がオンになったら、 ヘッ ドフォンの電源ボタンをダブルク リ ッ ク します。 スピーカーをオンにします。 2. BLUETOOTHのペアリング インジケーターが青く点滅します。 デバイスのBLUETOOTHを有 2.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com A. 通話機能 C. 共有 操作ノブを使用して、 通話の応答、 拒否、 または終了がワイヤレス 空きの3.5MMソケッ トを使用することで視聴中の音楽を共有でき で行えます。 ます。 取り外し可能なイヤークッション 折りたたみ可能 イヤークッシ ョンを手で押さえ、 左に回します。 折りたためるデザインで、 持ち運びや収納が簡単です。 C. 着脱式の3.5mmコード バッテリーの残量が少ないときは、 両端プラグ マイクロフォン : リモート : のコードをマイクロフォ トンとリモートに差し込 マイクが内蔵されているため、 電話に出たり、 ボタンを1回押すと、 通話を受ける、 あるいは通 むだけでOKです。...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com 技術情報 トランスデューサー : • 40 MM、 DYNAMIC インピーダンス : • 32 OHM 周波数帯域 : • 10 Hz - 20 kHz 感度 : • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL トラブルシューティング 電源がオンにならない...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com MarshallはMarshall Amplification Plc.の商標です。 Permission granted. 製品および包装材の意匠はZound Industries International ABの知的財産 です。 © 2016 Zound Industries. All rights reserved. 中国製。 Zound Industries International ABは、 マイクロフォンとリモートについて、 いかなる携帯デバ イスとの適合性も主張しません。 3.5 mmのプラグによる携帯電話での使用には、 保護カバーのない両端プラグ付きの標準ケーブルを使 用してください。 Zound Industries International AB • Centralplan 15 • 111 20 Stockholm • Sweden Bluetooth®のワード...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com 注意 • このヘッドフォンの使用中は、 音量にかかわりなく、 周囲の音が聞こえなくなる場合があります。 ヘッドフォンを使用する際にはご注 意ください。 • ヘッ ドフォンを落としたり、 水に浸けたり、 ヘッ ドフォンの上に座ったり しないでください。 • ヘッドフォンに付属しているパッドは、 時間の経過とともに劣化する可能性があります。 常に適切なパッドを使用するようにしてくだ さい。 米国連邦通信委員会 (FCC) の警告 適合性に責任を持つ当事者によって明示的に許可されていない変更や改造を行った場合、 本装置を操作する権利が無効になる恐れ があります。 本デバイスは米国連邦通信委員会 (FCC) 規則第15章に準拠しています。 操作には次の2つの条件が課せられます。 (1) 本デバイスにより有害な干渉を引き起こさないこと、 そして (2) 本デバイスでは、 望ましくない結果を引き起こす可能性のある干渉 を含む、...
  • Página 62 all-guides .com...
  • Página 63 헤드폰입니다*. 맞춤형 40MM 동적 드라이버는 적당한 베이스와 깨끗한 음질 사이의 알맞은 균형을 갖춘 견고한 사운드를 전달합니다. 최고의 사운드를 찾고 계시는 분들께 가장 적합합니다. 온이어 디자인으로, 플러시 천 소재의 헤드밴드와 인체공학적으로 제작된 3D 힌지가 돋보입니다. 황동 디테일, 단단한 메탈 소재의 힌지, 검정색 비닐 소재로 마무리된 미드는 MARSHALL의 대표적인 헤드폰입니다. 장치 레이아웃 A. 전원 버튼 / 컨트롤...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com A. 전원 켜기/끄기 D. Bluetooth ® 페어링 00:04 00:04 1. 켜려면 전원 버튼을 4초 동안 누릅니다. 1. 전원을 켜려면 헤드폰의 전원 버튼을 더블 클릭합니다. 2. 끄려면 전원 버튼을 4초 동안 누릅니다. 2. 블루투스 페어링 표시등이 파란색으로 깜박거립니다. 기기에서 블루투스를 사용 설정합니다.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com A. 전화 기능 C. 공유 컨트롤 놉을 사용해 전화에 무선 응답하거나, 수신 거부하거나 빈 3.5MM 소켓을 사용하여 오디오를 공유할 수 있습니다. 종료합니다. 탈착식 이어쿠션 접이식 이어쿠션을 잡고 반시계 방향으로 돌립니다. 손쉬운 이동 및 보관을 위한 접이식 설계입니다. C.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com 기술 정보 변환기: • 40MM, 동적 임피던스: • 32 OHM 주파수 범위: • 10Hz~20kHz 민감도: • 100mV @ 1kHz = 95dB SPL 문제 해결 USB 케이블을 사용하여 헤드폰을 충전합니다. 전원이 들어오지 않음 USB 전원 공급 장치의 전원이 켜져 있는지 확인합니다. 충전이...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Marshall은 Marshall Amplification Plc.의 상표입니다. 권한이 부여되었습니다. 제품 및 포장 디자인은 Zound Industries International AB의 지적 재산입니다. © 2016 Zound Industries. All rights reserved. 중국에서 생산. Zound Industries International AB는 모든 모바일 기기와 마이크 및 리모컨의 호환성을...
  • Página 68 all-guides .com...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com 주의 • • 헤드폰 사용은 오디오 볼륨과 관계없이 주변 소리를 들을 수 있는 능력을 제한합니다. 헤드폰 사용 시 주의하시기 바랍니다. • • 헤드폰을 떨어뜨리거나, 깔고 앉거나, 물에 빠뜨리지 마십시오. • • 헤드폰에 포함된 패드는 시간이 지남에 따라 품질이 저하될 수 있습니다. 항상 헤드폰에 적합한 패드를 사용하시기 바랍니다. FCC 경고...
  • Página 70: Os Mid São Auscultadores Bluetooth

    O MELHOR EM MATÉRIA DE QUALIDADE SONORA. O DESIGN SUPRA-AURICULAR INCLUI UMA BANDA ACOLCHOADA E DOBRADIÇAS 3D QUE OFERECEM UM AJUSTE ERGONÓMICO. FORNECIDOS COM DOBRADIÇAS EM METAL ROBUSTO REVESTIDAS DE VINIL PRETO E ACABAMENTOS EM LATÃO, OS AUSCULTADORES MID CAPTURAM TODA A ESSÊNCIA DA MARSHALL LAYOUT DO DISPOSITIVO A.
  • Página 71: Emparelhamento Por Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com A. LIGAR/DESLIGAR D. EMPARELHAMENTO POR BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. PRIME O BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR E 1. QUANDO LIGADOS, CLICA DUAS VEZES NO BOTÃO LIGAR/DESLIGAR NOS AUSCULTADORES. MANTÉM-NO PREMIDO DURANTE QUATRO 2. O INDICADOR AZUL DE EMPARELHAMENTO POR BLUETOOTH COMEÇA A PISCAR. ATIVA O SEGUNDOS PARA LIGAR OS AUSCULTADORES.
  • Página 72: Funcionalidade De Telefone

    All manuals and user guides at all-guides.com A. FUNCIONALIDADE DE TELEFONE C. PARTILHA RESPONDE, REJEITA OU TERMINA UMA CHAMADA REMOTAMENTE UTILIZA A ENTRADA DE 3,5 MM VAZIA PARA PARTILHARES O TEU ÁUDIO. ATRAVÉS DO BOTÃO DE CONTROLO. ALMOFADAS AURICULARES AMOVÍVEIS DOBRÁVEL SEGURA A ALMOFADA AURICULAR E RODA-A NO SENTIDO CONTRÁRIO O DESIGN DOBRÁVEL PERMITE UM ARMAZENAMENTO...
  • Página 73: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS TRANSFORMADOR: • 40 MM, DINÂMICO IMPEDÂNCIA: • 32 OHM INTERVALO DE FREQUÊNCIAS: • 10 Hz – 20 kHz SENSIBILIDADE: • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NÃO É...
  • Página 74 all-guides .com...
  • Página 75: Guia De Utilizador

    All manuals and user guides at all-guides.com A Marshall é uma marca registada da Marshall Amplification Plc. Autorização concedida. O design do produto e embalagem são propriedade intelectual da Zound Industries Smartphones AB. © 2016 Zound Industries. Todos os direitos reservados. Produzido no China. A Zound Industries International AB não se responsabiliza pela compatibilidade do microfone e do comando com qualquer dispositivo móvel.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUÇÕES • A utilização destes auscultadores limita a tua capacidade de ouvir os ruídos à tua volta, independentemente do volume de som. Recomenda-se o uso prudente destes auscultadores. • Não deixes cair os auscultadores, não te sentes sobre eles, nem os deixes submergir em água. •...
  • Página 77: Элементы Управления

    НА 40 ММ ОБЕСПЕЧИВАЮТ УСТОЙЧИВЫЙ ЧИСТЫЙ ЗВУК С ИДЕАЛЬНЫМ ОБЪЕМОМ БАСОВ  — ЛУЧШИЙ ВЫБОР ДЛЯ ЦЕНИТЕЛЕЙ КАЧЕСТВЕННОГО ЗВУЧАНИЯ. ДИЗАЙН НАУШНИКОВ ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ МЯГКУЮ ЛЕНТУ И 3D-ПЕТЛИ ДЛЯ ЭРГОНОМИЧНОГО КРЕПЛЕНИЯ. ЧЕРНЫЙ ВИНИЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПЕТЛИ И ДЕТАЛИ ИЗ ЛАТУНИ ПОЗВОЛЯЮТ НАЗВАТЬ MID ВОПЛОЩЕНИЕМ СТИЛЯ MARSHALL В НАУШНИКАХ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ УСТРОЙСТВА A. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ / РЕГУЛЯТОР...
  • Página 78: Включение И Выключение

    All manuals and user guides at all-guides.com A. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ D. СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ В ТЕЧЕНИЕ 1. ВКЛЮЧИТЕ НАУШНИКИ, ЗАТЕМ ДВАЖДЫ НАЖМИТЕ НА КНОПКУ ВКЛЮЧЕНИЯ/ 4 СЕКУНД КНОПКУ ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ. ВЫК ЛЮЧЕНИЯ Д ЛЯ ВК ЛЮЧЕНИЯ 2.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com A. ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ТЕЛЕФОНА C. ОБМЕН ФАЙЛАМИ ОТВЕТ НА ЗВОНОК ПО ГРОМКОЙ СВЯЗИ, ОТКЛОНЕНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ СВОБОДНЫЙ РАЗЪЕМ НА 3,5 ММ ДЛЯ ОБМЕНА ЗАВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА С ПОМОЩЬЮ РЕГУЛЯТОРА УПРАВЛЕНИЯ. АУДИО-ФАЙЛАМИ. СЪЕМНЫЕ АМБУШЮРЫ СКЛАДНЫЕ ВОЗЬМИТЕСЬ ЗА АМБУШЮРУ И ПОВЕРНИТЕ ЕЕ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СКЛАДНОЙ...
  • Página 80 all-guides .com...
  • Página 81: Техническая Информация

    All manuals and user guides at all-guides.com ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРИЕМНИК: • 40 ММ, ДИНАМИЧЕСКИЙ ИМПЕДАНС: • 32 ОМ ЧАСТОТНЫЙ ДИАПАЗОН: • 10 Гц – 20 кГц ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ: • 100 мВ при 1 кГц = 95 дБ SPL ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УСТРОЙСТВО...
  • Página 82: Руководство Пользователя

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall является торговой маркой Marshall Amplification Plc. Используется с разрешения. Дизайн изделия и упаковки являются интеллектуальной собственностью компании Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. Все права защищены. Сделано в Китае. Zound Industries International AB не делает заявлений о совместимости...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • Использование этих наушников ограничивает вашу возможность слышать окружающие звуки независимо от уровня громкости. Пожалуйста, соблюдайте меры предосторожности при использовании этих наушников. • Не роняйте наушники, не садитесь на них и не погружайте их в воду. •...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com MID 是一款卓越的 BLUETOOTH aptX 耳机,其音质极其出色,且充电一次可拥有超过 30 小时的播放时间*。其定制的 40 ® 毫米动态驱动器更加强了音质的清晰度,且拥有恰如其分的低音量—完美适合那些寻求最佳音质的人们。其贴耳式设 计以豪华耳机头带和高档的 3D 铰链为特色,符合人体工学。MID 采用黑色乙烯基材质,拥有坚固的金属铰链和黄铜细 节,成为 MARSHALL 耳机的完美化身 设备布局 A. 开关按钮/ 控制旋钮 B. MICRO USB充电插口 C. 3.5 毫米输入/ 输出插口 D. LED 指示灯 E. 麦克风...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com A. 电源开/关 D. BLUETOOTH ® 配对 00:04 00:04 1. 按住电源按钮 4 秒,可以打开扬声器。 1. 打开电源后,双击耳机上的电源按钮。 2. 按住电源按钮 4 秒,即可关闭扬声器。 2. 蓝牙配对指示灯将开始呈蓝色闪烁。启用您的设备中的蓝牙。在蓝牙列表中选 择“MID”,并同意配对。 3. 当配对结束时,指示灯关闭。 注意:如果没有连接到声源,耳机会在 注:在初始配对后,耳机会在再次开启后自动连接到该设备。 10 分钟后自动关闭。 B. 充电 当电池量过低时,电池红色指示灯开始闪烁。 1. 将附带的 USB 电缆插入 MICRO USB 插口上的耳机。 2.
  • Página 86 all-guides .com...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com A. 电话功能 C. 共享 请使用 3.5 毫米的空插口来共享你的音频。 请使用控制旋钮进行无线接听、拒绝来电或结束通话。 可拆卸耳垫 可折叠 可折叠设计,便于运输和储存。 按住耳垫并以逆时针转动。 C. 3.5 毫米可拆卸插线 毫米 如果你电量过低,只需插上带内置麦克风和 麦克风: 远程: 远程的双头插线。适用于任何可接受 3.5 毫米 内置麦克风允许你通过设备接听电话或录制 单击一次即可接听来电或挂机,以及播放和 插口的音乐播放器。 语音备忘。 暂停音乐。单击两次可快进你的音乐。单击 三次可倒带。 简体中文 h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 71 2016-09-21 10:25...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com 技术信息 换能器: • 40 MM, 动态 阻抗: • 32 欧姆 频率范围: • 10 赫兹-20 千赫 灵敏度: • 100 毫伏@ 1 千赫 = 95 分贝 声压级 故障排除 使用 USB 线缆给耳机充电。 不能开机 确保 USB 电源已开机。 不能充电...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Marshall 是 Marshall Amplification Plc 的商标。已获授权。产品设计和包装均为 Zound Industries International Ab 的知识产权。 © 2016 Zound Industries。保留所有权利。中国制造。Zound Industries International AB 没有麦克风和与任何移动设备远程的兼容性要求。 用于手机 3.5 毫米的无保护双向插口标准。Zound Industries International AB • Centralplan 15 • 111 20 Stockholm • Sweden 蓝牙...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com 注意事项 • 无论音量大小,使用耳机都将影响你对周围声音的感知。请谨慎使用耳机。 • 切勿扔摔、坐压耳机,或将其浸入水中。 • 耳机附带的保护垫可能会随着时间磨损。请保证耳机一直使用适当的保护垫。 FCC 警告 有关此设备的改变或改装若未经过合规部门明确批准,则用户无权操作此设备。 此设备符合 FCC 规则第 15 部分的相关规定。操作设备须符合以下两个条件: (1) 此设备不得造成有害干扰,且 (2) 此设备必须能感应到所接收到的任何干扰,包括一些可能导致非期望操作状况的干扰。此设备符 合 FCC 为不受控制的环境设置的辐射接触上限。注意:此设备已经依据 FCC 规则的第 15 部分进行了检测,证实符合 B 类数字设备的 限制条款。这些限制条款的目的在于将设备安装在住宅内时提供合理的保护,防止有害干扰。此设备可产生、使用并能发出射频能 量,如不按照说明安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。但是,不保证特定的安装不会出现此类干扰。如果此设备确实 对无线电或电视接收造成了有害干扰,通过打开或关闭该设备即可确定是否存在这个问题,建议用户采用以下措施之一排除干扰: • 调整接收天线的方位或位置。 •...
  • Página 91: Diseño Del Dispositivo

    DISEÑO SUPRAAURAL PRESENTA UNA DIADEMA AFELPADA Y BISAGRAS EN 3D QUE APORTAN UN AJUSTE ERGONÓMICO. ACABADOS CON VINILO NEGRO, BISAGRAS DE ACERO INOXIDABLE SÓLIDO Y DETALLES EN BRONCE, LOS MID SON LA PERSONIFICACIÓN DE MARSHALL EN UNOS AURICULARES DISEÑO DEL DISPOSITIVO A.
  • Página 92 all-guides .com...
  • Página 93: Emparejamiento Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com A. ENCENDIDO/APAGADO D. EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH ® 00:04 00:04 1. MANTÉN PULSADO BOTÓN 1. CUANDO EL AURICULAR ESTÉ ENCENDIDO, PULSA DOS VECES EL BOTÓN DE ENCENDIDO. ENCENDIDO DURANTE 4  SEGUNDOS PARA 2. EL INDICADOR DE EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH DE COLOR AZUL PARPADEARÁ. ACTIVA LA ENCENDER EL AURICULAR.
  • Página 94: Funcionalidad De Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com A. FUNCIONALIDAD DE TELÉFONO C. COMPARTIR CONTESTA, RECHAZA O FINALIZA UNA LLAMADA DE FORMA UTILIZA EL ENCHUFE DE 3,5 MM PARA COMPARTIR TU AUDIO. INALÁMBRICA CON EL BOTÓN DE CONTROL. ALMOHADILLAS PARA AURICULARES EXTRAÍBLES PLEGABLE SUJETA LA ALMOHADILLA Y GÍRALA HACIA LA DERECHA.
  • Página 95: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS TRANSDUCTOR: • 40 MM, DINÁMICO IMPEDANCIA: • 32 OHM GAMA DE FRECUENCIAS: • 10 Hz-20 kHz SENSIBILIDAD: • 100 mV a 1 kHz = 95 dB SPL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NO SE ENCIENDE CARGA LOS AURICULARES CON EL CABLE USB. NO SE CARGA ASEGÚRATE DE QUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN USB ESTÉ...
  • Página 96: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Marshall es una marca comercial de Marshall Amplification Plc. Permiso concedido. El diseño del producto y el embalaje son propiedad intelectual de Zound Industries International Ab. © 2016 Zound Industries. Todos los derechos reservados. Fabricado en China. Zound Industries International AB huye de cualquier pretensión de compatibilidad del micrófono y el mando con cualquier dispositivo móvil.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES: • Usar estos auriculares limita la capacidad para oír sonidos a su alrededor, cualquiera que sea el ajuste del volumen. Utilícelos con precaución. • No deje caer los auriculares, no se siente sobre ellos ni los sumerja en el agua. •...
  • Página 98 all-guides .com...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com MID 為優質的 BLUETOOTH® aptX 耳機,提供卓越的音訊,且單次充電即可播放 30 小時以上*。此自訂 40MM 動圈式驅動 程式在強力音效與清澈音質間取得平衡,並附有適中的完美低音,對要求完美音效的人而言,正是最佳的選擇。貼耳式 設計,以絨毛頭帶與立體關節為特色,創造出符合人體工學的結構。搭配黑色的人造皮與純金屬關節以及耳機內部的 MARSHALL 刻字黃銅銘牌,使耳機更添精緻 裝置結構 A. 電源按鍵/控制旋鈕 B. 充電用小型 USB 插孔 C. 3.5mm 輸入/輸出插孔 D. LED 指示燈 E. 麥克風 A. 控制旋鈕 接聽來電: 播放或暫停播放歌曲: 調高音量:...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com A. 電源開/關 D. BLUETOOTH ® 配對 00:04 00:04 1. 按住電源按鈕 4 秒鐘以開啟。 1. 在電源開啟狀態下,雙擊耳機上的電源按鈕。 2. 按住電源按鈕 4 秒鐘以關閉。 2. 藍牙配對指示燈會開始閃藍光。啟用裝置上的藍牙。選取藍牙清單上的「MID」 並接受配對。 3. 當配對完成時,指示燈會熄滅。 注意:若耳機未連接音源, 注意:在初始配對後,當裝置再度開啟時,耳機將自動連接至該裝置。 會在 10 分鐘後自動關閉。 B. 充電 紅色電量指示燈將在電量不足時開始閃爍。 1. 將內含的 USB 線插入耳機上的小型 USB 插孔中。 2.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com A. 電話功能 C. 共享 使用控制鈕無線接聽、拒絕或掛斷來電。 使用未使用的 3.5 MM 插孔共享音訊。 可拆式耳罩 可折疊 握住耳罩並以反時鐘方向旋轉。 可折式設計方便運送與收藏。 C. 可分離式 3.5 MM 轉接線 若電量不足,可將雙頭轉接線插至手機內建 麥克風: 搖控: 的麥克風和搖控插孔中。與任何接受 3.5 MM 內建麥克風讓您透過裝置接聽來電或錄製語 點擊一次可接聽來電或掛斷,並播放或暫停 插頭的音樂播放器皆相容。 音備忘。 音樂播放。點擊兩次可將音樂快轉。點擊三 次倒帶。 繁體中文 h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 83 2016-09-21 10:26...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com 技術資料 轉換器: • 40 MM,動態 阻抗: • 32 OHM 頻率範圍: • 10 Hz-17 kHz 靈敏度: • 100 mV @ 1 kHz = 95 dB SPL 疑難排解 無法啟動 使用 USB 線將耳機充電。 無法充電 確認 USB 電源為開啟狀態。 無法配對...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Marshall 為 Marshall Amplification Plc 的商標。已獲得許可。產品設計與包裝為 Zound Industries International Ab 之智慧財產權。 © 2016 Zound Industries. 版權所有。中國製造。Zound Industries International AB 並無義務兼容任何行動裝置的麥克風與搖控功能。 請使用 3.5mm 標準雙邊無防護接頭連接手機。Zound Industries International AB • Centralplan 15 • 111 20 Stockholm • Sweden Bluetooth®...
  • Página 104 all-guides .com...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com 注意事項 • 使用本耳機時,無論音量大小,都會影響您聽見週遭聲音的能力。請謹慎使用本耳機。 • 請勿重摔耳機、坐於耳機上方,或使耳機浸泡於水中。 • 本耳機隨附的耳機墊可能會隨著時間而劣化。請確保耳機一律使用合適的耳機墊。 FCC 警告 任何未經合規負責方明確核准而擅自進行之變更或修改,可能導致使用者喪失操作本設備的權限。 本裝置符合 FCC 規則第 15 篇之規定。其操作必須符合下列兩項條件: (1) 本裝置不會造成有害的干擾,以及 (2) 本裝置必須接受任何接收到的干擾,包括可能造成操作不良的干擾。本設備符合 FCC 針對 未受控環境所規定之輻射暴露限值。注意:本設備經測試證明符合根據 FCC 規則第 15 篇中有關 B 級數位裝置之限制。這些限制旨 在提供合理保護,以避免對家用裝置產生有害干擾。本設備會產生、使用並能放射無線電頻率能量,若未按照指示安裝和使用,可 能會對無線電通訊造成有害干擾。但是,並不保證特定的安裝方式不會發生干擾。若本設備確實對收音機或電視的收訊造成有害干 擾(可透過開關設備來確認),建議使用者採取以下一種或多種方式來修正干擾狀況: • 重新調整或重新安置接收天線。 •...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com WWW.MARSHALLHEADPHONES.COM h_Marshall-Mid-user-guide-160921.indd 87 2016-09-21 10:26...

Tabla de contenido