Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis S2 Variarc 14877010
Página 1
® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
Página 2
PT Instruções para uso / Manual de Instalación ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje EN Instructions for use / assembly instructions DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Talis S² Variarc 14877010...
em vigor. operação normal Chuveiro • A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeitadas. Peças de substituição (ver página Dados Técnicos Pressão de funcionamento: max. 1 MPa Funcionamento (ver página 10) Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa Pressão testada: 1,6 MPa A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro meio litro de água, de manhã (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 80°C ou após longas paragens, para fins de Temp. água quente recomendada: 65°C consumo. Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min Manutenção (ver página 12) Este produto foi única e exclusivamente concebido para As válvulas anti-retorno devem ser verifica- água potável! das regularmente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma vez por ano).
Chorro de lluvia instalación vigentes en el país respectivo. Chorro de ducha Datos técnicos Repuestos (ver página 13) Presión en servicio: max. 1 MPa Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Presión de prueba: 1,6 MPa Manejo (ver página 10) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura del agua caliente: max. 80°C Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua potable por Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min las mañanas o tras un largo periodo de inactividad. El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable. Mantenimiento (ver página 12) Las válvulas anti-retorno tienen que ser con- troladas regularmente según la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales (una vez al año, por lo menos). Limpiar (ver página 12) y folleto anexo En el caso que se redusera el caudal deberá...
Technical Data Regular Operating pressure: max. 1 MPa Spare parts (see page 13) Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Operation (see page 10) Hot water temperature: max. 80°C Recommended hot water temp.: 65°C Hansgrohe recommends not to use as drink- ing water the first half liter of water drawn Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min in the morning or after a prolonged period The product is exclusively designed for drinking water! of non-use. Maintenance (see page 12) The check valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations (at least once a year). Cleaning (see page 12) and en- closed brochure If the waterflow drops, clean the filter located between hose and handspray. Assembly see page 6...
Normalstrahl • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli- Brausestrahl nien sind einzuhalten. Technische Daten Serviceteile (siehe Seite 13) Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Bedienung (siehe Seite 10) Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Heißwassertemperatur: max. 80°C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Wartung (siehe Seite 12) Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen (DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion geprüft werden. Reinigung (siehe Seite 12) und bei- liegende Broschüre...
Página 7
Montage 7 Nm SW 24 mm SW 24 mm 8 Nm CLICK...