INSTRUMENT OPERATION - Insert the
probe into the liquid being measured, the
instrument reading will take a few seconds to
stabilise.
FR - FONCTIONNEMENT DE L'INSTRUMENT
Insérer la sonde dans le liquide à mesurer,
la lecture prend quelques secondes pour se
stabiliser.
DE - GEBRAUCHSANWEISUNGEN - Den
Sensor in die zu messende Flüssigkeit
stecken. Der am Gerät angezeigte Messwert
stabilisiert sich nach ein paar Sekunden.
IT - FUNZIONAMENTO DELLO STRUMENTO
Inserire la sonda nel liquido da misurare.
Il dispositivo potrebbe impiegare alcuni
secondi per stabilizzare la lettura.
PT - MANUSEAMENTO DO INSTRUMENTO
Introduzir a sonda no líquido a analisar,
a leitura do aparelho poderá levar alguns
segundos a estabilizar.
ES - FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO
Insertan la punta de prueba en el líquido
que es medido, la lectura del instrumento
tomarán algunos segundos para estabilizarse.
CALIBRATION ADJUSTMENT - Caution:
Do not adjust unless certain the instrument
is out of specification. Compare against a
reference thermometer/Ice Bath. Using the
spanner, twist the lock-nut whilst holding
the dial to correct any error. For further
instructions, refer to the Guilcor website:
guilcor.com.
GUARANTEE - This instrument has a one-year
limited guarantee against manufacturing
defects. Full details of liability are available at:
guilcor.com
Product code
AR005769
AR004872
AR005770
www.guilcor.com/ contact@guilcor.com
Supplied by Guilcor
Range
-40 to 70 °C
-10 to 110 °C
0 to 250 °C