Página 1
WL1200 MANUAL DEL USUARIO TORNO PARA MADERA DE 12 PULGADAS Para su seguridad: Lea detenidamente todas las instrucciones Guarde este manual para referencia futura No. de pieza SP6489S Impreso en China...
Indexado ..........29 Cuando el torno esté en marcha ....6 Cómo utilizar el torno para madera Antes de dejar el torno .......6 RIDGID ........30 Especificaciones del motor y requisitos Cinceles para el trabajo de la madera y eléctricos ........7 cómo utilizarlos ........30 Fuente de energía y especificaciones...
Instrucciones de seguridad para el torno para madera La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona el torno. Lea este manual para entender esta herramienta. Palabras de señal de seguridad ADVERTENCIA: significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien podría PELIGRO: significa que si no se sigue la infor- resultar herido gravemente o morir.
Instrucciones de seguridad para el torno para madera (continued) • Apague y desenchufe el torno antes de lle- • Nunca se suba a la herramienta. Podrían varlo a otra área. Para reducir el riesgo de producirse lesiones graves si la herramienta lesiones en la espalda, obtenga ayuda se inclina o si usted golpea accidentalmente cuando tenga que levantar o trasladar el...
- Fije siempre firmemente la pieza de tra- Nunca utilice el torno si se ha quitado la cubier- bajo al plato liso. ta protectora del extremo no utilizado del eje del - Si no se realizan estas operaciones de motor. preparación, la pieza de trabajo podría Cuelgue en la pared las herramientas de tor- salir despedida del torno.
Instrucciones de seguridad para el torno para madera (continuación) Inspeccione la pieza de trabajo. • Piense en la seguridad. • Tenga precaución adicional al montar en el plato liso un torneado entre puntas o con • Complete el lijado a mano de las piezas de husillo, o al montar entre puntas un tor- trabajo montadas entre puntas o en el plato neado con plato liso para operaciones sub-...
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Fuente de energía y especificaciones del motor Este torno está diseñado para utilizar un motor El motor de corriente alterna utilizado en esta de 1725 RPM solamente. No utilice ningún mo- herramienta es del tipo no reversible de induc- tor que funcione a más de 1725 RPM.
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos (continuación) Puede utilizarse un adaptador temporal para conectar este enchufe a un receptáculo de dos Tomacorriente para Enchufe de 3 terminales 3 terminales polos, tal como se muestra, si no se dispone de conectado a tierra un tomacorriente para 3 terminales conectado a apropiadamente tierra apropiadamente.
3. Los fusibles podrán fundirse o los corta- motor debe ser igual a la tensión especifi- circuitos podrán saltar frecuentemente si: cada en la placa del fabricante. a. El motor se sobrecarga. La sobrecarga 4. La mayoría de los problemas del motor se se puede producir si usted hace avanzar pueden atribuir a conexiones flojas o inco- la pieza demasiado deprisa o si hace...
Desempaquetado y comprobación del contenido (continuación) Lista de piezas sueltas Artículo Descripción Cant. Artículo Descripción Cant. Ensamblaje del protector de la correa..1 Tuerca cuadrada, M8 x 1.25 ....... 1 Cabezal fijo ..........1 Tuerca hexagonal pesada, 3/4-16....1 Polea del motor ..........1 Tornillo de cabeza troncocónica, Correa en V..........1 M8 x 1.25-45 ........
Ensamblaje Ensamblaje del juego de patas de acero 5. Instale los pies niveladores tal como se muestra en la ilustración. 1. Localice las siguientes piezas del juego de patas: 4 patas 2 rigidizadores laterales Rigidizador lateral 2 rigidizadores de extremo 2.
Ensamblaje (continuación) Agujeros utilizados para montar los tableros y el torno para madera en el juego de patas A - Tablero/soporte lateral F - Placa de soporte/soporte de placa/ tablero/ B - Tablero/soporte lateral soporte lateral C - Soporte de placa/tablero/soporte de G - Protector de correa/soporte de placa extremo H - Motor/soporte de placa...
Montaje del tablero de mesa del lado derecho d. Suba o baje el pie ajustando la tuerca 1. Localice lo siguiente: inferior con la llave de tuerca de 14 mm. 1 tablero de mesa de partículas de madera e. Apriete firmemente a mano la tuerca 2.
Ensamblaje (continuación) Montaje del cabezal fijo 1. Localice lo siguiente: 1 ensamblaje del protector de la correa 1 ensamblaje del cabezal fijo 1 soporte de placa Placa de 2. Localice lo siguiente en la bolsa de piezas Ensamblaje del soporte sueltas: protector de la correa Ensamblaje del...
7. Localice el agujero F en el tablero de mesa del lado izquierdo. Coloque la placa de soporte en el tablero de mesa a través del agujero F. Utilice un perno de carruaje M6 x 1.0-45, una arandela, una arandela de seguridad y una tuerca.
Página 16
Ensamblaje (continuación) 3. Localice los cuatro agujeros marcados con Agujeros para montar la letra H en el soporte de placa. el motor (H) 4. Coloque el motor sobre estos agujeros de manera que el eje del motor sobresalga a través de la placa del protector de la correa. Fíjelo en su sitio con pernos de carruaje, arandelas, arandelas de seguridad y tuercas.
Ensamblaje del cabezal fijo, cabezal móvil y portaherramienta Porta- 1. Localice lo siguiente: Tubo herramienta 1 tubo grande 1 portaherramienta grande 1 cabezal móvil 2 ensamblajes de la palanca 1 tornillo de cabeza hexagonal, Ensamblaje Tornillo de cabeza de la palanca M10 x 1.5-30 hexagonal 1 ensamblaje del soporte de portaherra-...
Página 18
Ensamblaje (continuación) 5. Ajuste el portaherramienta grande en el soporte del portaherramienta e instale el ensamblaje de la palanca tal como se mues- Portaherramienta tra en la ilustración. Ensamblaje de la palanca Husillo del ariete del cabezal móvil 6. Deslice el ensamblaje del cabezal móvil Ensamblaje de sobre el tubo e instale la palanca de fijación la palanca...
Montaje del pie trasero 1. Localice lo siguiente: 1 tornillo de cabeza troncocónica, Perno de carruaje M8 x 1.25-45 M6 x 1.0-65 1 tuerca cuadrada, M8 x 1.25 1 perno de carruaje, M6 x 1.0-65 1 arandela plana, 6.5 x 19 x 1.6 Tornillo de cabeza 1 arandela de seguridad, 6 mm troncocónica M8 x 1.25-45...
Ensamblaje (continuación) Instalación de la punta de espuela y la punta acopada 1. Localice lo siguiente en la bolsa de piezas sueltas: 1 tuerca hexagonal, 3/4-16 Tuerca hexagonal 1 punta de espuela 3/4-16 1 punta acopada 2. Enrosque la tuerca en el husillo del cabezal fijo hasta que quede apretada con los dedos.
Compruebe la rotación del husillo El husillo del torno debe girar en sentido contra- rio al de las agujas del reloj según se ve desde Rotación el extremo del husillo. NOTA: Asegúrese de haber quitado del husillo la punta de espuela. 1.
Familiarización con el torno para madera Plato liso Partes planas del husillo Punta Ariete del Punta acopada cabezal móvil de espuela Pasador índice Volante Portaherramienta Base del Protector de la correa portaherramienta Cierre del ariete del cabezal móvil Husillo Cabezal móvil Cuadro de velocidades Soporte...
Interruptor de encendido y apagado ADVERTENCIA: No conecte el cordón de ener- gía a ningún tomacorriente eléctrico de su taller hasta que esté seguro de que la rota- ción del motor es correcta (vea la página 9). El interruptor de encendido y apagado tiene un dispositivo de bloqueo.
Operaciones básicas del torno ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, ponga el interruptor en la posición de apa- gado y saque el enchufe del tomacorriente Gire la polea en sentido Polea contrario al de las de la fuente de energía antes de hacer cual- del motor agujas del reloj quier ajuste.
Torneado con husillo ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, ponga el interruptor en la posición de apa- gado y saque la llave del interruptor antes de montar la pieza de trabajo en el torno. Si nunca ha realizado trabajo de torneado de madera, sugerimos que practique utilizando las Lineas diagonales distintas herramientas de torneado de madera.
Página 26
Operaciones básicas del torno (continuación) 8. Mueva la punta acopada hacia el interior de la madera girando la rueda de mano. Asegú- 1/8 de pulg. rese de que la punta acopada y la punta de espuela estén “asentadas” en la madera en los agujeros hechos en los pasos 4 y 5 des- critos anteriormente.
Torneado con plato liso ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, ponga el interruptor en la posición de apa- gado y saque la llave del interruptor antes de montar la pieza de trabajo en el torno. Antes de instalar o utilizar el plato liso o el por- taherramienta para tornear tazones, lea y siga las instrucciones de seguridad y utilización con- tenidas en el manual del usuario suministrado...
Operaciones básicas del torno (continuación) 6. Utilice el plato liso de 6 pulgadas de diá- cidad más baja. Consulte el manual del metro para tornear piezas de trabajo de 8 usuario para obtener instrucciones sobre pulgadas de diámetro y 4 pulgadas de gro- cómo hacer este ajuste.
Indexado La polea del husillo contiene 36 agujeros sepa- rados entre sí por la misma distancia. El pasa- dor índice se acopla con estos agujeros para evitar que el husillo gire mientras usted pone una marca en la pieza de trabajo. Por ejemplo: Para localizar la posición de seis rayos en una rueda: 1.
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID Cinceles para el trabajo de la madera y cómo utilizarlos Herramienta De punta Oblicuo De punta De punta Gubia separadora redonda de lanza plana Los seis tipos de cinceles utilizados comúnmente Selección de cinceles Los mejores cinceles tienen mangos de aproxi- chilla por ambos lados.
Página 31
Cuándo puede cortar y cuándo debe rascar que se está torneando gira como un disco bajo Hay dos métodos diferentes para realizar el tra- el borde del cincel. A veces el método será una bajo al tornear. Un método es hacia una circun- combinación de ambos.
Página 32
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Si el portaherramienta se coloca demasiado ba- cerca de la parte superior donde el sentido de la jo, de modo que el cincel esté sujetado con el bi- fuerza ejercida por la pieza de trabajo es casi ho- sel fuera de la pieza de trabajo (dibujo 2), el rizontal, y se volverá...
Utilización de la gubia Tres gubias, las de 1/4, 1/2 y 3/4 de pulgada de ta- maño, son más que suficientes para el torneado general en el taller doméstico; pero se pueden comprar otros tamaños desde 1/8 de pulgada hasta 2 pulgadas. La utilización principal de la gubia es para el des- bastado de circunferencias de material en bruto hasta reducirlo a un cilindro del tamaño deseado...
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Utilización de la herramienta separadora La herramienta separadora tiene sólo una finali- dad principal: cortar recto en la pieza de trabajo tan profundamente como se desee o atravesán- dola del todo para hacer un corte de separación.
Posiciones de las manos ADVERTENCIA: Mantenga un agarre y un control firmes de la herramienta de tornear en todo momento. Evite las posiciones difí- ciles de las manos en las que un resbalón repentino podría hacer que una mano se moviera hacia la pieza de trabajo.
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Realización de cortes estándar de trabajo a un cilindro. Una vez que se haya formado un cilindro, ajuste el torno a la próxima El corte de desbastado velocidad más rápida. Ahora se pueden realizar La reducción de una pieza de trabajo cuadrada...
Página 37
Alisado de un cilindro El 1/8 de pulgada final se puede quitar de dos modos. Los dos emplean el cincel oblicuo de 1 pulgada, trabajando desde el centro hacia am- bos extremos y realizando cortes más y más li- geros hasta acabar. Corte de un saliente Un saliente puede ser el lado de una porción ella a lo largo de la superficie del área exterior.
Página 38
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Cortes en V Las ranuras en V se pueden cortar con la punta es importante que el corte sea realizado única- o con el lomo del cincel oblicuo. Cuando se uti- mente por el extremo final del borde de corte.
Página 39
Corte de molduras cóncavas el cincel uniformemente de modo que, al final del corte, esté plano en la parte inferior de la Este es el corte sencillo más difícil de llegar a moldura cóncava. El objeto es mantener la pun- dominar, pero uno de los más importantes en el ta final de la gubia haciendo el corte desde el buen torneado de la madera.
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Realización de cortes cónicos largos Los cortes cónicos largos se realizan como los nación del mango. Corte siempre en bajada. No cortes convexos largos, con el cincel oblicuo o corte demasiado profundamente en el centro de con la gubia.
Torneados duplicados Los torneados idénticos requieren gran preci- sión al delinear el trabajo y realizar los distintos cortes. Se han desarrollado muchos métodos para ayudar a perfeccionar el trabajo. Utilización de patrones Los trabajadores profesionales generalmente utilizan un patrón o una tabla de disposición. Consiste en un pedazo delgado de madera o de cartón sobre el que se traza a tamaño natural media sección del torneado.
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Husillos largos Un torneado largo se puede trabajar en seccio- nes cortas, con las juntas dispuestas para que estén en salientes donde no se noten. La pieza de trabajo larga y delgada, que es posi- ble que dé...
Cavidades profundas El primer paso es quitar tanta madera como sea posible perforando en el centro con la broca para madera más grande que se encuentre dis- ponible. Esto se puede lograr tal como se ilus- tra. Tenga cuidado de medir con antelación la profundidad hasta la cual se puede permitir que la broca llegue.
Página 44
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Torneado de cilindros de tornillo y gírela hacia abajo para formar una espiga que será un ajuste a presión (no de El material para cilindros se debe montar en la apriete) dentro del extremo rebajado del cilin- punta de tornillo o en un plato liso pequeño.
Página 45
Torneado de un aro Un método de tornear un aro requiere un man- dril de husillo. El material de trabajo se monta primero en un bloque de soporte sujeto por el plato liso grande y luego se tornea con la forma deseada en el lado exterior.
Cómo utilizar el torno para madera RIDGID (continuación) Lijado, bruñido y pulido Utilización del torno para lijar torneados Los torneados se pueden lijar con el torno fun- cionando. Una hoja de papel de lija grande es útil para alisar cilindros. Todas las demás ope- raciones de lijado se realizan con una tira estre- cha de papel abrasivo.
Mandril de taladro........ AC2020 Husillo para pieza de trabajo ....AC8010 Plato liso de 4 pulgadas ....... AC8040 Portaherramienta para tornear tazones ......AC8070 Her-U-Lift (extensiones de torno para madera para usarse con el WL1200; se necesita comprar el accesorio AC9951) ......AC9950...
Localización y reparación de averías Generales ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, ponga el interruptor en la posición de apagado y saque el enchufe del tomacorriente de la fuente de energía antes de localizar y reparar averías. Problema Causa probable Remedio El motor no funciona 1.
1. Haga que un técnico de servicio competente revise el motor. El servicio de reparaciones está disponible en un Centro de Servicio Autorizado RIDGID. El motor no desarrolla su 1. Circuito sobrecargado 1. No use otros electrodomésticos o potencia completa.
Página 50
Localización y reparación de averías (continuación) Motor (continuación) Problema Causa probable Remedio El interruptor de arran- 1. Contactos del interrup- 1. Haga que cambien el interruptor y que del motor no fun- tor quemados (debido pida a la compañía eléctrica que haga ciona a períodos prolongados una revisión de la tensión.
Piezas de repuesto Torno para madera de 12 pulgadas RIDGID No. de modelo WL12001 Figura 1 NOTA: Todo intento de reparar este motor puede crear un peligro, a menos que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente.
Página 53
Piezas de repuesto Torno para madera de 12 pulgadas RIDGID modelo WL12001 Figura 2 Pida siempre por número de pieza, no por número de clave No. de No. de No. de pieza Descripción No. de pieza Descripción clave clave 826550...
Página 54
Piezas de repuesto Torno para madera de 12 pulgadas RIDGID No. de modelo WL12001 Figura 3...
Página 55
Piezas de repuesto Torno para madera de 12 pulgadas RIDGID No. de modelo WL12001 Figura 3 Pida siempre por número de pieza, no por número de clave No. de No. de pieza Descripción clave 820377-1 Perno de cuello cuadrado y cabeza redonda M6 x 1.0-45...
Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID® durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos de mano de obra o de materiales.