INDA VOL AV602S:AV602S 22/11/16 16:03 Pagina 2
G
CLE NING
Quality, technological processes and materials are the
features that determine the high standards of our
accessories.
However, to avoid surface alterations, it is necessary to
follow a few guidelines.
Clean all finishes exclusively with soap and water, and
dry with a soft cloth.
Do not use coarse cloths, abrasive products, acids,
ammonia products, caustic substances, bleach or solvents.
In case of contact with these substances, rinse surfaces
immediately and wipe dry.
Remember that even fumes can damage metal.
Wash accessories next to the toilet bowl at regular
intervals to avoid corrosion.
Specific products may be used only in the case of
stainless steel, such as alcohol or detergents for hard
surfaces, as long asthey are not acid-based.
F
NETTOY GE
Nos accessoires se distinguent par le niveau élevé de leur
qualité, de leur processus technologiques et de leurs
matériaux.
Toutefois, afin d'éviter d'abîmer les surfaces, il est nécessai
re de suivre certaines recommandations, en nettoyant
toutes les finitions uniquement avec de l'eau et du savon,
en les essuyant avec un chiffon doux.
Éviter d'utiliser des chiffons rugueux, des produits abrasifs,
des substances acides, ammoniacales, caustiques, de
l'eau de Javel, des solvants et des produits commerciaux
multi-usages.
En cas de contact avec ces substances, rincer et essuyer
aussitôt les surfaces. Ne pas oublier que même les vapeurs
peuvent corroder le métal.
Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette
WC afin d'éviter toute corrosion.
Uniquement pour l'acier inox on peut utiliser des produits
spécifiques, alcool ou détergents pour surfaces dures à
condition qu'elles ne soient pas à base acide.
INDA srl - Via dell' industria, 41
24040 Pagazzano (BG)
Tel. 0039 0363 38061
Fax 0039 0363 070035
www.inda.net
D
REINIGUNG
Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die
hohe Qualität der
Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um
Veränderungen der Oberflächen zu vermeiden, sind
jedoch einige Hinweise zu beachten.
Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife
gereinigt und müssen anschließend mit einem weichen
Tuch abgetrocknet werden.
Raue Lappen, Scheuermittel, säure- und ammoniakhaltige
Mittel, Ätzmittel, Chlorbleiche sowie handelsübliche
Vielzweck-Lösungsmittel sind zu vermeiden.
Sollten die Oberflächen mit diesen Stoffen in Berührung
kommen müssen sie sofort abgespült und abgetrocknet
werden. Denken Sie daran, dass auch Dämpfe Metall
angreifen können.
Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-
Nähe regelmäßig abzuspülen.
Nur auf Edelstahloberflächen können spezifische Produk
te, lkohol oder Reinigungsmittel für harte Oberflächen,
die keine Säure enthalten, verwendet werden.
NL
REINIGING
Kwaliteit, technologische processen en materialen zijn de
kenmerken die het hoge niveau van onze accessoires
bepalen.
Het is hoe dan ook noodzakelijk om, teneinde
verandering van de oppervlakken te voorkomen, de
aanwijzingen op te volgen, en alle afwerkingen uitsluitend
met water en zeep schoon te maken en te drogen met
een zachte doek.
Gebruik geen ruwe doekjes, schuurmiddelen, zure,
ammoniakhoudende of bijtende stoffen, bleekmiddelen,
oplosmiddelen en multifunctionele reinigingsproducten.
ls de oppervlakken hiermee in aanraking komen moet
men ze onmiddellijk afspoelen en drogen.
Bedenk dat ook dampen het metaal kunnen aantasten.
Reinig de accessoires in de buurt van de wc regelmatig
om corrosie te voorkomen.
Voor roestvrij staal kunnen wèl specifieke producten
gebruikt worden, spiritus of reinigingsmiddelen voor harde
oppervlakken, als ze maar niet op zure basis zijn.
E
LIMPIEZ
Calidad, procesos tecnológicos y materiales son los
factores que determinan el elevado nivel de nuestros
accesorios. De todas formas, para evitar que se alteren
las superficies es preciso seguir algunos consejos: para
limpiar cualquier tipo de acabado se usará
exclusivamente agua y jabón, secándolo
después con un paño suave.
No se habrán de usar trapos ásperos, productos
abrasivos, sustancias ácidas,
amoniacales, cáusticas, lejía, disolventes ni tampoco
productos comerciales multiuso.
En caso de contacto con dichas sustancias habrá que
aclarar y secar inmediatamente las superficies.
Recuérdese también que los vapores pueden afectar a los
metales.
Límpiense periódicamente los accesorios cercanos al wc
para evitar corrosiones.
Sólo para el acero inoxidable se pueden utilizar produc
tos específicos, alcohol o detergentes para superficies
duras a condición que no sean de tipo ácido.
P
LIMPEZ
Qualidade, processos tecnológicos e materiais são as
características que determinam o alto nível dos nossos
acessórios.
De qualquer forma, com o intuito de evitar as alterações
das superfícies é necessário seguir algumas advertências,
limpando qualquer acabamento exclusivamente com
água e sabão, e secando com um pano macio.
Evitar trapos ásperos, produtos abrasivos, substâncias
ácidas, amoníacos, cáusticos, lixívias, solventes e
produtos comerciais multiusos.
Em caso de contacto com estas substâncias é necessário
enxaguar imediatamente as superfícies.
Lembre-se de que os vapores também podem danificar
o metal.
Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita
para evitar corrosão.
Somente para aço inoxidável podem ser utilizados
produtos específicos, álcool ou detergentes para superfí
cies duras contanto que sejam de base ácida.