Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANT INFORMATION
GB
Read before use and retain for future reference
WICHTIGE INFORMATION
DE
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
FR
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
BELANGRIJKE INFORMATIE
NL
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging
VIKTIG INFORMASJON
NO
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk
TÄRKEÄÄ TIETOA
FI
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää
tarvetta varten
VIKTIG INFORMATION
SE
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov
VIGTIGE OPLYSNINGER
DK
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning
INFORMACIÓN IMPORTANTE
ES
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
PT
Leia antes de utilizar e guarde para consulta
futura
INFORMAZIONI IMPORTANTI
IT
Leggere prima dell'uso e conservare per
ulteriore consultazione
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen
HU
használatba vett gépekre tudunk. Kérjük,
hogy a gép használatba vétele elött
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
Gwarancja traci ważność w przypadku
PL
używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o
uważne przeczytanie instrukcji oraz o
stosowanie się do zaleceń i wskazówek w
niej zawartych
Záruka se nebude vztahovat na závady
CZ
způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely
než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak
než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento
návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a
uchovejte jej pro možné budoucí odkazy
Záruka na tento produkt nebude uznaná v
SK
prípade porúch spôsobených nesprávnou
obsluhou alebo používaním výrobku na iný
účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené.
Pred začatím práce si prosím dôkladne
prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre
prípad potreby uschovajte
Garancija ne velja ob nepravilni uporabi
SI
proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen
kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo,
preverite pazljivo navodila za obratovanje in
jih shranite za kasnejšo rabo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux Flymo Contour

  • Página 1 IMPORTANT INFORMATION Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen használatba vett gépekre tudunk. Kérjük, Read before use and retain for future reference hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat. WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes Gwarancja traci ważność w przypadku durchlesen und gut aufbewahren używania urządzenia do celów innych niż...
  • Página 4 GB - CONTENTS SE - INNEHÅLL PL - ZAWARTOSC KARTONU Switch Lever Spak Dźwignia włączająca Steady Handle Stödhandtag Uchwyt Upper Shaft Övre skaft Obudowa wałka napędowego Lower Shaft Nedre skaft Dolna część obudowy Wheel Hjul Koło Instruction Manual Bruksanvisning Instrukcja Obsługi Safety Guard Trimmersköld Osłona bezpieczeństwa...
  • Página 5 (GB) CARTON CONTENTS (SE) FÖRPACKNINGENS (DE) KARTONINHALT INNEHÅLL (HU) A DOBOZ TARTALMA (FR) CONTENU DU (DK) KARTONINDHOLD (PL) ZAWARTOŚĆ CARTON (ES) CONTENIDO DEL KARTONU (NL) INHOUD CARTON (CZ) OBSAH KRABICE (NO) KARTONGEN (PT) LEGENDAS DOS (SK) OBSAH BALENIA (SI) VSEBINA ŠKATLE INNEHOLDER DESENHOS (FI)
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    1. Los cables de la red y las extensiones están disponibles de su Centro local autorizado de Servicio de Productos para Exteriores de Electrolux. Desconectar! Sacar el enchufe del 2. Utilice solamente cables de extensión suministro antes de hacer ajustes, específicamente diseñados para uso en exteriores.
  • Página 7: Instrucciones De Ensamble

    No usar el trimer hasta 4. Utilice solamente piezas de repuesto y accesorios que Ud. esté seguro que el trimer está en buenas recomendados por Electrolux Outdoor Products. condiciones de trabajo; 5. Mantenga los dedos y las manos apartados de la si el trimer empieza a vibrar anormalmente.
  • Página 8: Avance Manual Del Cordón

    Cuidados del Contour 7. Si se produce cualquier tipo de daños en el Contour, acuda al centro de servicio Electrolux Al terminar de trabajar con el Flymo Contour, siga el Outdoor Products más próximo. procedimiento que a continuación se indica: •...
  • Página 9: Recomendaciones De Servicio

    (f) Si la máquina es de propiedad del comprador fabricación incorrecta dentro del período de garantía, original. Electrolux Outdoor Products, a través de sus Reparadores En los casos en los cuales la máquina sea de Servicio Autorizados, efectuarán la reparación o la utilizada comercialmente su garantía será...
  • Página 10: Ec Declaración De Conformidad

    EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante M. Bowden of Electrolux El abajo firmante M. Bowden, Electrolux Outdoor El abajo firmante M. Bowden, Electrolux Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 AYCLIFFE, Co.
  • Página 11 EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI Ja, niżej podpisany M. Bowden of Ja, niżej podpisany M. Bowden, Electrolux Ja, niżej podpisany M. Bowden, Electrolux Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
  • Página 12 The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Tabla de contenido