Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SCdefault
Monteringsanvisning
900
MONTERINGSANVISNING · INSTALLATION INSTRUCTIONS
SITdefault
Saab 9-5
Accessories Part No.
12 808 059
12 823 162
MONTAGEANLEITUNG · INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Date
Nov 10
Instruction Part No.
12 824 099
Saab 9-5
Replaces
G980A003

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Saab 12 808 059

  • Página 1 Monteringsanvisning SCdefault MONTERINGSANVISNING · INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG · INSTRUCTIONS DE MONTAGE SITdefault Saab 9-5 Accessories Part No. Date Instruction Part No. Replaces 12 808 059 12 823 162 Nov 10 12 824 099 G980A003 Saab 9-5...
  • Página 2 2 12 824 099 G980A004 Saab 9-5...
  • Página 3 KR: In order to facilitate alignment (4) the corner of a 1 mm thick plastic card (e.g. credit card) can be inserted in the opening between bumper shell and body. Do not remove the protective film. SC: 为了方便装入(4), 可以在保险杠罩和车身之间槽隙中, 角落中放入一张 1毫米厚的塑料卡( 例如信用卡)。 不 要取下塑料膜。 TC: 為了方便裝入 (4) , 可以在保險槓罩和車身之間槽隙中 , 角落中放入一張 1mm 厚的塑膠卡 ( 例如信用卡 ) 。 不 要取下塑膠膜。 Saab 9-5...
  • Página 4 เพื ่ อ ช ว ยให ก ารตั ้ ง ศู น ย (4) ง า ยขึ ้ น สามารถสอดส ว นมุ ม ของบั ต รพลาสติ ก ที ่ ม ี ค วามหนา 1 มม. (เช น บั ต รเครดิ ต ) เข า ไปในช อ งเป ด ระหว า งประกั บ กั น ชนกั บ ตั ว ถั ง ห า มแกะฟ ล  ม ป อ งกั น ออก Saab 9-5...
  • Página 5 DE: Die Kotflügelverbreiterung an der Karte (6) aufliegen lassen. Die Kotflügelverbreiterung muss die Karos- serie gerade berühren, so dass man die Position korrigieren kann. Anmerkung Noch nicht festdrücken! Die Kotflügelverbreiterung erst festdrücken, wenn sie sich in der richtigen Position befindet. Saab 9-5...
  • Página 6 RU: Придвиньте расширитель крыла вплотную к пластиковой карте (6). Для точной юстировки расширитель крыла должен располагаться вплотную к кузову. Примечание Не прижимайте сильно! После установки в нужном положении зафиксируйте расширитель крыла, прижав с усилием. JP: マッドガードワイドナーがプラスチック製カード (6) に当たるようにする。 マッドガードワイドナーは位置が 合わせられるように、ボディにわずかに触れている程度であること。 注記 注記 強く押し付けてはならない。 マッドガードワイドナーを適切な位置に合わせたら、しっかり押し付ける。 Saab 9-5...
  • Página 7 สามารถปรั บ ตํ า แหน ง นั ้ น ได หมายเหตุ ห า มกดแรง! เมื ่ อ ตั ว ยื ด ยางกั น โคลนอยู  ใ นตํ า แหน ง ที ่ ถ ู ก ต อ ง จึ ง กดยางนั ้ น ลงไปให แ น น Saab 9-5...
  • Página 8 ES: Apoye el ensanche del paso de rueda en la tarjeta de plástico (9). El ensanche sólo debe tocar la carro- cería de forma que sea posible ajustar la posición. Observación ¡No apriete con fuerza! Cuando el ensanche está en la posición correcta, fíjelo presionando con fuerza. Saab 9-5...
  • Página 9 KR: 흙받이 와이드너가 플라스틱 카드 (9) 에 안착되도록 한다 . 흙받이 와이드너는 위치 조정이 가능하도록 차 체와 접촉하면 안 된다 . 참고 강하게 누르면 안 된다 . 흙받이 와이드너가 정확한 위치에 있는 경우 강하게 누른다 . SC: 让翼子板拓宽件抵住塑料卡 (9)。翼子板拓宽件应该正好接触到车身,这样可以调节位置。 注意 请勿使劲压! 当翼子板拓宽件处于正确位置时,将其压紧固定。 TC: 讓葉子板拓寬件抵住塑膠卡 (9)。葉子板拓寬件應該正好接觸到車身,這樣可以調節位置。 注意 請勿使勁壓! 當葉子板拓寬件處於正確位置時,將其壓緊固定。 Saab 9-5...
  • Página 10 สามารถปรั บ ตํ า แหน ง นั ้ น ได หมายเหตุ ห า มกดแรง! เมื ่ อ ตั ว ยื ด ยางกั น โคลนอยู  ใ นตํ า แหน ง ที ่ ถ ู ก ต อ ง จึ ง กดยางนั ้ น ลงไปให แ น น Saab 9-5...

Este manual también es adecuado para:

12 823 162