Dell PowerEdge C6105 Procedimientos Iniciales Con El Sistema
Dell PowerEdge C6105 Procedimientos Iniciales Con El Sistema

Dell PowerEdge C6105 Procedimientos Iniciales Con El Sistema

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge C6105:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Dell PowerEdge C6105
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge C6105

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6105 Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6105 Getting Started With Your System Regulatory Model B03S...
  • Página 4 Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Página 5: Installation And Configuration

    All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: Restricted Access Location This server is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions apply: • Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. Engage the back end of the rail until the latch locks in place. NOTE: The rails can be used in both square-hole (item 1 in figure below) and round-hole racks (item 2 in figure below).
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com If present, remove the chassis stabilizer shipping bracket (optional) from the rack. NOTE: To remove the rails, pull on the latch release button on the end piece midpoint and unseat each rail. Tighten the thumbscrews to secure the ears of system to the front of the rack.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Optional –Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor’s cable connector.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Power Cable (s) Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power distribution unit.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Turning On the System Press the power button(s) either on the front or back of the system and the monitor. The power indicators should light. Getting Started With Your System...
  • Página 11: Complete The Operating System Setup

    The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available at support.dell.com/manuals. Getting Started With Your System | 9...
  • Página 12: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell systems management application documentation provides information about installing and using the systems management software. This document is available online at support.dell.com/manuals. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Connectors (Per System Board) Back Two RJ-45 (10/100/1000 Mbps Ethernet) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Management Port Dedicated Ethernet port for remote management access Video (Per System Board) Video type AST2050 video controller, VGA connector...
  • Página 14 33.67 kg (74.2 lb) Weight (empty) 15.11 kg (33.32 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com (continued) Environmental Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started With Your System...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6105 Guide de mise en route Modèle réglementaire B03S...
  • Página 18 D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms de marques autres que les siens.
  • Página 19: Installation Et Configuration

    All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTION : zone à accès restreint Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des zones à accès restreint telles que définies selon la norme Cl. 1.2.7.3 de IEC 60950-1: 2001 où ces deux conditions s'appliquent : •...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Alignez l'embout des rails sur les collerettes verticales pour que les taquets de fixation s'insèrent dans le trou du bas de la première unité en U et le trou du haut de la deuxième unité en U. Glissez l'arrière du rail jusqu'à...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Si les deux supports d'expédition du stabilisateur de châssis (en option) sont présents, retirez-les du rack. REMARQUE : pour retirer les rails, appuyez sur le bouton de dégagement du loquet situé au milieu de l'embout et dégagez les rails un par un.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Aidez-vous des icônes des connecteurs situées à l'arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation. Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Mise sous tension du système Appuyez sur les boutons d'alimentation à l'avant ou à l'arrière du système et du moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Guide de mise en route...
  • Página 25: Finalisation De L'installation Du Système D'exploitation

    SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 (64 bits) • VMware ESX Server 4.1 • Citrix XenServer édition Enterprise 5.6 REMARQUE : pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site support.dell.com. Guide de mise en route | 23...
  • Página 26: Autres Informations Utiles

    Il est disponible en ligne sur le site support.dell.com/manuals. La documentation relative aux applications de gestion de systèmes Dell donne des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion de systèmes. Il est disponible en ligne sur le site support.dell.com/manuals.
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Processeur (par carte système) Type de processeur Un ou deux processeurs AMD Opteron 4000 pour plateforme Bus d'extension (par carte système) Type de bus PCI Express 2ème génération Logements d'extension PCIe Une x16, mi-longueur, mi-hauteur Carte PCIe fille Une x8, emplacement personnalisé...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs (par carte système) Arrière Carte d'interface réseau Deux prises Ethernet RJ-45 (10/100/1000 Mbit/s) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16 550 Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Port de gestion Port Ethernet dédié...
  • Página 29 15,11 kg (33,32 livres) Caractéristiques environnementales REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse www.dell.com/environmental_datasheets Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Caractéristiques environnementales Humidité relative En fonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure En entreposage De 5 à 90 % (sans condensation) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms à...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Caractéristiques environnementales Altitude En fonctionnement De -16 à 3048 m (-50 à 10 000 pieds) REMARQUE : pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds).
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de mise en route...
  • Página 33: Primeiros Passos Com O Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6105 Primeiros passos com o sistema Modo de Regulamentação B03S...
  • Página 34 Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem qualquer interesse de propriedade sobre marcas e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
  • Página 35: Instalação E Configuração

    All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: Local de Acesso Restrito Este servidor destina-se a instalação apenas em locais de acesso restrito, conforme definido na cláusula 1.2.7.3 da IEC 60950-1: 2001, segundo a qual as duas condições a seguir se aplicam: •...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Alinhe as extremidades traseiras dos trilhos nas guias verticais do rack para instalar os pinos no orifício inferior do primeiro U e no orifício superior do segundo U. Prenda a extremidade da parte posterior do trilho até...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Se estiverem presentes, remova do rack os dois suportes opcionais de estabilização do chassi, usados para o envio. NOTA: para remover os trilhos, puxe o botão para liberar a trava no centro da extremidade traseira e desinstale cada trilho. Aperte os parafusos para prender as presilhas do sistema ao rack.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Opcional – Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector. Aperte os parafusos (se houver) do conector do cabo do monitor.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Conexão do(s) cabo(s) de alimentação Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação ao monitor. Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de alimentação separada, como uma fonte de alimentação ininterrupta ou a uma unidade de distribuição de energia.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Como ligar o sistema Pressione o botão liga/desliga localizado na parte da frente ou de trás do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão se acender. Primeiros passos com o sistema...
  • Página 41: Conclua A Configuração Do Sistema Operacional

    Citrix XenServer Enterprise Edition 5.6 NOTA: para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis, consulte o site support.dell.com (em inglês). Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: consulte as informações de normalização e segurança fornecidas com o sistema. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem...
  • Página 42: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece informações sobre como instalar e usar o software de gerenciamento de sistemas. Este documento está disponível online em support.dell.com/manuals (em inglês). sempre verifique se há atualizações disponíveis no site NOTA: support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Unidades Discos rígidos Até 12 discos rígidos SAS/SATA com conexão automática de 3,5 polegadas ou até 24 unidades SAS/SATA/SSD de 2,5 polegadas com conexão automática NOTA: os discos rígidos SAS não são suportados em placa adicional. Conectores (por placa de sistema) Traseiros Placa de rede...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com (continuação) Alimentação Potência 1.024 W linha baixa /1.100 W linha alta Tensão 100-240 V CA, 50/60 Hz, intervalo da corrente de entrada:12,0 -6,7 Amps Dissipação de calor 4.575 BTU/h máximo Potência 1.400 W Tensão 200-240 V CA, 50/60 Hz, corrente máxima de entrada: 9,6 Amps...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos ambientais NOTA: para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura De operação 10°C a 35°C (50 °F a 95 °F) com variação de temperatura máxima...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Ambiental Choque máximo De operação Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional De armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até...
  • Página 47: Procedimientos Iniciales Con El Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6105 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo reglamentario B03S...
  • Página 48 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 49: Instalación Y Configuración

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este servidor ha sido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso restringido, en donde se aplican las siguientes condiciones: •...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del rack para insertar las espigas en el orificio inferior de la primera posición U y en el orificio superior de la segunda posición U. Apriete el extremo posterior del riel hasta que el pestillo se asiente en su lugar.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Extraiga del rack el soporte de transporte para estabilización del chasis (opcional) si está presente. NOTA: Para extraer los rieles, tire del botón de liberación del pestillo situado en el punto medio del extremo y desencaje los rieles. Apriete los tornillos mariposa para fijar las pestañas del sistema a la parte frontal del rack.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de los cables de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida o una unidad de distribución de alimentación.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Encendido del sistema Pulse el botón de encendido de la parte frontal o posterior del sistema y el monitor. Los indicadores de alimentación deberían iluminarse. Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 55: Instalación Del Sistema Operativo

    Citrix XenServer Enterprise Edition 5.6 • NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite support.dell.com. Otra información útil que puede necesitar AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
  • Página 56: Información De La Nom (Sólo Para México)

    All manuals and user guides at all-guides.com En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en support.dell.com/manuals.
  • Página 57: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas Procesador (por placa base) Tipo de procesador Uno o dos procesadores de plataforma AMD Opteron serie 4000 Bus de expansión (por placa base) Tipo de bus PCI Express de segunda generación Ranuras de expansión PCIe Una x16 de media altura y media...
  • Página 58: Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com Conectores (por placa base) Parte posterior Dos RJ-45 (Ethernet 10/100/1 000 Mbps) Serie 9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550 Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Puerto de administración Puerto Ethernet dedicado para el acceso a la administración remota...
  • Página 59 Peso (vacío) 15,11 kg Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com (continuación) Especificaciones ambientales Humedad relativa En funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora En almacenamiento Del 5% al 90% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 Grms a 5–350 Hz En almacenamiento...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com (continuación) Especificaciones ambientales Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m. En almacenamiento De –16 a 10 600 m Nivel de contaminación atmosférica...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Procedimientos iniciales con el sistema...

Tabla de contenido