Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su interior, proceda a introducir los cables en el espárrago del módulo electrónico y
14
enrosque la tuerca de apriete en el espárrago.
shank of the electronic module and screw the tightening nut onto the shank.
Conecte la clavija a la alimentación eléctrica. Desenrosque la
15
tuerca de apriete de la fuente de alimentación, pase el conector
del sensor por su interior y conéctelo a la fuente de alimentación y
enrosque la tuerca.
/ Connect the plug to the electrical power
supply. Unscrew the tightened nut from the power supply, pass
the sensor connector through the inside and connect it to the
power supply and tighten the nut.
alimentación
eléctrica
electrical
power supply
fuente de
alimentacion
power supply
La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar todo el
17
sistema electrónico.
/The red light on the sensor will start flashing
when connecting all the electronics.
/ Unscrew the tightening nut and pass the wires through it, proceed to insert the wires into the
fuente de
alimentacion
power supply
conector del
sensor
sensor connector
tuerca de
apriete
tightening nut
luz roja
parpadeando
red flashing
módulo
electrónico
electronic module
espárrago
shank
tuerca de
apriete
tightening nut
cables
wires
Contecte el conector de alimentación rojo a la terminal (+) de la
16
electroválvula, conecte el conector de alimentación negro a la
terminal (-) de la electroválvula.
connector to the (+) terminal of the solenoid valve, connect the
black power connector to the (-) terminal of the solenoid valve.
conector de alimentación rojo
red power connector
Enrosque los tornillos de ambas tapas para cerrar la fuente de
18
alimentación y el módulo electrónico.
covers to close the power supply and the electronic module.
fuente de
alimentación
power supply
/ Connect the red power
conector de alimentación negro
black power connector
electroválvula
solenoid valve
/ Screw the screws of both
módulo electrónico
electronic module
tornillo
screw
4