Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Centerset Lavatory Faucet K-11550 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1060640-2-A...
For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1060640-2-A Kohler Co.
Insert the faucet shanks into the mounting holes. Thread a mounting nut onto each shank. Hand tighten the mounting nuts to secure the faucet to the mounting surface. Insert the lift rod into the hole in the faucet. Kohler Co. 1060640-2-A...
Página 4
Thread the body nut up the drain body until the seal is compressed against the underside of the lavatory. Wipe away any excess plumbers putty from around the flange. Remove the rod nut from the drain body. Remove the clip from the rod. 1060640-2-A Kohler Co.
Página 5
If required, loosen the thumbscrew on the link. Verify that the lift rod knob rests on the escutcheon when the drain is in the full open position. Tighten the thumbscrew to secure the lift rod position. Kohler Co. 1060640-2-A...
Página 6
Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Close the hot and cold valves. Remove any debris from the aerator and reinstall. 1060640-2-A Kohler Co.
Mastic de plomberie Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. 1060640-2-A Français-2 Kohler Co.
Insérer les manches du robinet dans les orifices de montage. Visser un écrou de fixation sur chaque manche. Serrer à la main les écrous de montage pour sécuriser le robinet à la surface de montage. Insérer la tige de levage dans l’orifice du robinet. Kohler Co. Français-3 1060640-2-A...
Página 10
Visser l’écrou du corps dans le corps du drain jusqu’à ce que le joint soit compressé contre le côté inférieur du lavabo. Nettoyer tout excès de mastic de plombier autour de la bride. Retirer l’écrou de la tige du corps du drain. Retirer le clip de la tige. 1060640-2-A Français-4 Kohler Co.
Página 11
Vérifier que la poignée de la tige de levage repose sur l’applique lorsque le drain est en position d’ouverture complète. Serrer la vis de serrage pour sécuriser la position de la tige de levage. Kohler Co. Français-5 1060640-2-A...
Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves chaudes et froides. Retirer tout débris de l’aérateur puis réinstaller. 1060640-2-A Français-6 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1060640-2-A Español-2 Kohler Co.
Inserte los vástagos de la grifería en el orificio de fijación. Enrrosque una tuerca de montaje en cada vástago. Apriete a mano las tuercas de montaje para fijar la grifería a la superficie de montaje. Inserte el tirador en el orificio de la grifería. Kohler Co. Español-3 1060640-2-A...
Página 16
Limpie el exceso de masilla de alrededor de la brida. Retire la tuerca de la varilla del cuerpo del desagüe. Retire el clip de la varilla. 1060640-2-A Español-4 Kohler Co.
Página 17
Si es necesario, afloje el tornillo de mariposa en el eslabón. Verifique que la perilla del tirador descanse en el chapetón cuando el desagüe esté en la posición completamente abierta. Apriete el tornillo de mariposa para fijar la posición del tirador. Kohler Co. Español-5 1060640-2-A...
Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra por el surtidor durante un minuto para eliminar las partículas. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Limpie las partículas que haya en el aireador y vuelva a instalarlo. 1060640-2-A Español-6 Kohler Co.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 1060640-2-...