Información De Seguridad Del Usuario; Definición; Protocolos Y Procedimientos - Motion Composites HELIO A6 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HELIO A6:
Tabla de contenido

Publicidad

ETIQUETA OBLIGATORIO
OBLIGATORIO
Estas acciones deben realizarse según se especifica.
El incumplimiento de las acciones obligatorias puede
causar lesiones personales y/o daños al equipo.
En el producto, este icono se representa como un símbolo
blanco en un punto azul con un borde blanco
ETIQUETA PROHIBIDO
PROHIBIDO
Estas acciones están prohibidas. Estas acciones no deben
realizarse en ningún momento ni bajo ninguna
circunstancia. Realizar una acción prohibida puede causar
lesiones personales y/o daños al equipo. En el producto,
este icono se representa como un símbolo negro con un
círculo rojo y una barra diagonal roja.
ETIQUETA IMPORTANTE
!
IMPORTANTE
Indica información importante que debe recordar cuando
utilice este producto.
3. DEFINICIÓN
ANSI/RESNA
American National Standards Institute/ Rehabilitation Engineering
and Assistive Technology Society of North America
ISO
International Standards Organization
PAQUETE DE SUJECIONES DE TRÁNSITO
Equipo instalado en la silla de ruedas que permite anclar la silla de
ruedas en un vehículo de motor. El equipo de sujeción Motion
Composites se compone de puntos de anclaje y un cinturón pélvico.
SISTEMA DE SUJECIÓN DE SILLAS DE RUEDAS Y SISTEMA DE
RETENCIÓN DE OCUPANTES (WTORS)
Equipo instalado en un vehículo de motor que permite que una silla
de ruedas y/o un ocupante asentado en silla de ruedas se ancle en
el vehículo de motor para limitar el movimiento del ocupante en un
accidente de automóvil. El equipo consiste en un sistema o dispo-
sitivo para asegurar la silla de ruedas y un sistema de sujeción del
tipo correa.
PUNTOS DE SEGURIDAD
Puntos estructurales específicos en la base de la silla de ruedas o
en el bastidor del asiento que están diseñados para la fijación de un
WTORS. Estos puntos de seguridad se indican mediante símbolos
de anclaje

4. PROTOCOLOS Y PROCEDIMIENTOS

El usuario de la silla de ruedas debe trasladarse al asiento del
vehículo y utilizar el sistema de retención instalado en el vehículo
siempre que sea posible. La silla de ruedas debe ser almacenada
y asegurada en el vehículo. Si se considera necesario a discreción
del usuario asegurar una silla de ruedas a un vehículo, el vehículo
debe estar equipado con un sistema de sujeción de sillas de ruedas
y de retención de ocupantes (WTORS) instalado de acuerdo con las
instrucciones del fabricante de la sujeción y que sea compatible
con ANSI/RESNA WC/Vol. 4, Sección 19, y la silla de ruedas debe
tener un paquete de seguridad de tránsito conforme a la norma
ANSI/RESNA WC/Vol. 4, Sección 19. Es esencial utilizar un WTORS
completo para asegurar la silla de ruedas al vehículo y proporcio-
nar al ocupante de la silla de ruedas un sistema de retención de
seguridad diseñado y probado adecuadamente.
Se debe usar un sistema de sujeción vehicular con cinturones para
la pelvis y la parte superior del torso, para proteger al ocupante de
la silla de ruedas y minimizar la probabilidad de lesiones causadas
durante un accidente vehicular o un frenado repentino.
Si ignora estas advertencias o no inspecciona o mantiene su silla de ruedas según se indica en el manual, usted puede caerse, volcarse o perder el control de la silla de ruedas y
34
causar lesiones graves a usted o a otras personas, o dañar la silla de ruedas.
MANUAL DE USUARIO | SILLA PLEGABLE – SUJECIONES DE TRÁNSITO
5. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Este capítulo contiene información detallada acerca de la
configuración exacta de las sillas de ruedas Motion Composites que
fueron sometidas a pruebas de impacto frontal y otras requeridas
por WC-19. Los resultados de esa prueba se aplican solamente a la
configuración de la silla de ruedas tal como se ensaya y describe
en el presente documento. Por lo tanto, si pide su silla de ruedas de
forma diferente, por ejemplo con un sistema de asientos fabricado
por alguien que no sea Motion Composites, le informamos que la
silla de ruedas no fue probada en una configuración tan diferente y
no debe ser considerada aprobada por Motion Composites.
Debido a que Motion Composites no ha probado la silla con
configuraciones tan diferentes, Motion Composites no tiene
conocimiento de cómo funcionaría el producto en tal configuración.
Por lo tanto, Motion Composites no hace afirmaciones ni garantías
sobre el rendimiento de la silla de ruedas en cualquier
configuración que no sea la descrita aquí.
Motion Composites no ha autorizado a ninguna persona a hacer
ninguna afirmación o garantía en su nombre.
6. ADVERTENCIAS
DEL USUARIO
ADVERTENCIA
Debe ponerse en contacto con el servicio de atención al
cliente de Motion Composites para cualquier pregunta que
pueda tener sobre el uso de esta silla de ruedas para
sentarse en un vehículo de motor, al 1-866-650-6555.
ADVERTENCIA
Este capítulo contiene información detallada sobre la
configuración exacta de la silla sometida a pruebas de
impacto frontal y otras requeridas por WC-19. Consulte
sección 11.Configuración de la prueba de silla de ruedas de
Motion Components. Los resultados de la prueba se aplican
solamente a la configuración de la silla de ruedas tal como se
ensaya y describe en el presente documento. Por lo tanto, si
pide su silla de forma diferente, por ejemplo con un sistema
de asientos fabricado por alguien que no sea Motion
Composites, le informamos que la silla de ruedas no fue
probada en una configuración tan diferente y no debe
ser considerada aprobada por Motion Composites.
Debido a que Motion Composites no ha probado la silla con
configuraciones tan diferentes, Motion Composites no tiene
conocimiento de cómo funcionaría el producto en tal
configuración. Por lo tanto, Motion Composites no hace
afirmaciones ni garantías sobre el rendimiento de la silla de
ruedas en cualquier configuración que no sea la
descrita aquí. Motion Composites no ha autorizado a persona
alguna a presentar ninguna afirmación o garantía en nombre
de Motion Composites.
ADVERTENCIA
La silla de ruedas equipada con Opción de Sujeción de Trán-
sito de Motion Composites ha sido probada dinámicamente
en una orientación mirando hacia adelante para un impacto
frontal de 30 mph (48 km/h) con pesos variables, según se
establece en la Sección 11. Configuración de prueba de silla
de ruedas Motion Composites. La silla de ruedas equipada
con Opción de Sujeción de Tránsito Motion Composites ha
cumplido con los requisitos de rendimiento para viajar hacia
adelante en condiciones de impacto frontal, y debe
utilizarse SOLAMENTE para asientos delanteros en
vehículos de motor. Su uso en otras orientaciones (por
ejemplo, mirando hacia atrás o hacia los lados) no ha sido
probado, y NO debe utilizarse en dichas orientaciones
ADVERTENCIA
No monte esta silla de ruedas en un vehículo de motor si su
peso, junto con el peso de todos los artículos sujetos a la silla
de ruedas (tales como mochilas, bolsas de asiento, etc.) es de
más de 265 lb (120 kg).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Helio a7Helio c2Helio kidsMove

Tabla de contenido