CASO ESTE EQUIPAMENTO APRESENTE ALGUMA NÃO CONFORMIDADE, ENCAMINHE-O PARA A ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA DWT MAIS PRÓXIMA (www.dwt.com.br). ATENÇÃO: AO UTILIZAR A SERRA ESQUADRIA SED-857 DWT DEVEM SER SEGUIDAS AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA A FIM DE EVITAR RISCOS DE CHOQUE ELÉTRICO E ACIDENTES. 2. Símbolos e seus significados Símbolos...
Se a ferramenta apresentar excesso de faísca dentro da caixa do motor, desligue-a imediatamente e leve-a até uma Assistência Técnica Autorizada mais próxima. Consulte em nosso site a rede de assistentes técnicos: www. dwt.com.br. 3.3. Segurança pessoal a) Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos.
c) Evite a partida não intencional. Assegure-se de que o interruptor está na posição “desligado” antes de conectar o plugue na tomada. Carregar as ferramentas com seu dedo no interruptor ou conectar as ferramentas que apresentam interruptor na posição “ligado” são convites a acidentes; d) Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta.
Muitos acidentes são causados pela inadequada manutenção das ferramentas. Para manutenções encaminhe a ferramenta a uma Assistência Técnica Autorizada. Consulte nossa rede de assistentes técnicos autorizados no site: www.dwt.com.br; f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. A manutenção apropriada, com as lâminas afiadas, torna a ferramenta de corte menos provável de emperramento e mais fácil de controlar;...
6. Características técnicas SED-857 60.05.857.127 | 127 V~ Código | Tensão 60.05.857.220 | 220 V~ Diâmetro da serra indicada 7.1/4” - 185 mm Potência (W) 850 W Frequência (Hz) 50 Hz/60 Hz Rotação (rpm) 5.000 rpm Para lâminas com furo de 20 mm Capacidade de corte com a base em 0º...
Página 7
1 - Coletor de pó 7 - Pino trava 2 - Protetor de lâmina superior 8 - Trava do eixo 3 - Interruptor 9 - Manopla da trava do braço 4 - Capa de proteção retrátil 10 - Torno de fixação 5 - Esquadro da mesa 11 - Parafuso de ajuste da base 6 - Lâmina...
Página 8
interruptor de acionamento pino trava Figura 3 – Movimentação do cabeçote da máquina 8.3. Instalação ou extração da lâmina de serra ATENÇÃO: Antes de instalar ou extrair a lâmina de serra, certifique-se que a ferramenta está desligada e com o plugue fora da tomada.
ATENÇÃO: Antes de colocar o plugue da máquina na tomada, gire a lâmina de serra verificando se a mesma não está tocando em nenhuma parte da máquina. 8.4. Instalando o coletor de pó Para instalar o coletor de pó na máquina, proceda da seguinte forma: 1.
Página 10
9.2. Inclinação 0º (braço) ATENÇÃO: Primeiro certifique-se que a máquina está desligada e com o plugue fora da tomada. Para regular a inclinação 0º proceda da seguinte maneira: 1. Solte a manopla de regulagem do braço (9); 2. Com o auxílio de um esquadro de 90º, ajuste o cabeçote com relação à base (fig. 6); Figura 6 –...
10.2. Acessórios Os acessórios especificados neste manual são recomendados para uso exclusivo em ferramentas DWT. O uso de qualquer outro acessório não recomendado poderá apresentar riscos ao usuário e/ou danos ao equipamento e, consequentemente, a perda do direito de garantia.
Guarde todos los avisos y instrucciones para futuras consultas. Estimado usuario: Este manual contiene los detalles de instalación, funcionamiento, operación y mantenimiento de el SIERRA ESCUADRA SED-857 DWT. El término “herramienta” en todas las advertencias listadas abajo se refieren a la herramienta alimentada a través de su cable de alimentación.
Tensión baja puede causar daños a la herramienta; h) Si la herramienta presenta exceso de chispas dentro de la caja del motor, desenchúfela inmediatamente y llévela a la Asistencia Técnica Autorizada más próxima, consulte en nuestro sitio nuestra red de asistentes técnicos: www.dwt.com.br. 3.3. Seguridad personal a) Esté...
Muchos accidentes son causados por el inadecuado mantenimiento de las herramientas. Para mantenimientos encamine la herramienta a una Asistencia Técnica Autorizada, consulte nuestra red de asistentes técnicos autorizados en nuestro sitio: www.dwt.com.br; f) Mantenga herramientas de corte afiladas y limpias. El mantenimiento apropiado de las herramientas de corte con láminas afiladas tornan estas menos probables al emperramiento o atasco y son más fáciles de controlar;...
Página 15
Sujete siempre la pieza a ser cortada firmemente contra el apoyo de la máquina; n) Mantenga las manos distantes de la lámina de sierra. 6. Características técnicas SED-857 60.05.857.127 | 127 V~ Código | Tensión 60.05.857.220 | 220 V~ Diámetro de la cuchilla indicada...
7. Componentes Figura 1 – Componentes 1 - Colector de polvo 7 - Pasador traba 2 - Protección de la hoja superior 8 - Traba del eje 3 - Interruptor de accionamiento 9 - Manopla de la traba del brazo 4 - Cubierta de protección retráctil 10 - Torno de fijación 5 - Escuadra de la mesa...
Figura 2 – Posición para transporte y almacenaje 8.2. Manipulación del cabezote de la máquina La máquina viene de fábrica con el cabezal abajado, para elevar el cabezal de la máquina el operador debe empujar el cabezal para abajo con una mano y al mismo tempo sacar el pasador traba (7), de esta manera el cabezal podrá ser elevado. Cuando el cabezal estuviera en su elevación máxima, la máquina ya estará...
Para instalar o extraer la lámina de sierra proceda de la siguiente manera: 1. Mantenga la máquina en la posición límite superior; 2. Apriete el pino trabadel eje (8) y mantengalo presionado; 3. Con auxilio de una llave Allen, suelte el perno Allen; ATENCIÓN: El perno de la sierra es con rosca izquierda, para soltarlo es necesario girar el perno en el sentido horario.
9. Regulación 9.1. Inclinación 45º (brazo) ATENCIÓN: Primero asegúrese que la máquina está apagada y desenchufada. Para inclinar el cabezal, proceda de la siguiente manera: 1. Suelte el pasador traba (7); 2. Suelte la manopla del brazo de 45º (9), observando la escala de ángulo atrás del equipo; 3.
Primero asegúrese que la máquina está apagada y desenchufada. 10.2. Accesórios Los complementos especificados en este manual son recomendados para uso exclusivo en herramientas DWT. El uso de cualquier otro accesorio no recomendado podrá presentarle riesgos al usuario y/o daños al equipo, y en consecuencia, la pérdida del derecho de garantía.
Página 21
1) El incumplimiento y no obediencia de una o más de las orientaciones en este manual, invalidará la garantía, así también: • En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no autorizadas por DWT;...
2) Estão excluídos da garantia, desgaste natural de peças do produto, quedas, impactos e uso inadequado do equipamento ou fora do propósito para o qual foi projetado; 3) A garantia não cobre despesas de frete ou transporte do equipamento até a Assistência Técnica DWT mais próxima, sendo que os custos serão de responsabilidade do consumidor.