HALO
®
H800E, H802E, H803E, H800E347, H802E347, H803E347
Compact Fluorescent
Fixture Installation
Instructions
WARNING
Risk of Fire
Supply conductors (power wires)
connecting the fixture must be
rated minimum 90°C
If uncertain, consult an electrician
Risk of Electric Shock
Disconnect power at fuse or circuit
breaker before installing or servicing
Risk of Fire/Electric Shock
If not qualified, consult an electrician
Alignment Tab and Mounting Screw for
Finishing Section
Patte d'alignement et vis de montage de
l'élément de finition
Lengüeta de alineación y tornillo de mon-
taje para la sección de acabado
Frame
Armature
Estructura
Adjust
Régler
Ajuste
CAUTION: To avoid possible electrical shock, be
sure that power supply is turned off before
installing or servicing this fixture.
Step 1 To Install Rough in Section: Install
plaster frame in ceiling as desired using
adjustable hanger bars furnished. Loosen
two mounting screws holding the mounting
strap to the frame. Adjust the mounting
Directives d'installa-
tion des éclairages
fluorescents compacts
encastrés
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Les conducteurs d'alimentation (câbles
électriques) raccordant l'appareil
doivent supporter une température min-
imale de 90°C
En cas de doute, consulter un électricien
Risque de choc électrique
Couper le courant au fusible ou au dis-
joncteur avant l'installation ou toute
intervention
Risque d'incendie/de choc électrique
Consulter un spécialiste si non qualifié
Mounting Strap
Align Tabs with Ceiling Line
Aligner les pattes avec le plafond
Alinee las lengüetas con la línea
del cielo raso
ATTENTION : Pour éviter tout choc électrique,
s'assurer que le courant est coupé avant d'in-
staller ou entretenir cet éclairage.
Étape 1 Installation de la partie encastrée :
Installer l'armature dans le plafond de la
façon désirée en utilisant les barres de
suspension réglables fournies. Desserrer le
deux vis qui maintiennent l'étrier de mon-
Customer First Center • 1121 Highway 74 South • Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • FAX 770.486.4801
Instrucciones de
instalación de una
lámpara fluorescente
empotrada y compacta
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
Los cables de alimentación (cables dis-
tribuidores de corriente) conectados a la
lámpara deben poder resistir temperat-
uras de 90°C como mínimo.
Si no está seguro, consulte con un electricista.
Riesgo de descarga eléctrica
Desconectar la electricidad en la caja
de fusibles o del disyuntor antes de
hacer la instalación o realizar tareas de
mantenimiento
Riesgo de incendio/ descarga eléctrica
Si usted no está habilitado, consulte
con un electricista
NOTE: Location of portions of
rough in section are rotated for
clarity
NOTA : Les parties encastrées de
la coupe sont orientées à des fins
de clarté
NOTA: la ubicación de las partes
de la sección empotrada se han
rotado para mayor claridad.
ADVERTENCIA: para evitar una posible descarga
eléctrica, antes de instalar o realizar el manten-
imiento a esta lámpara asegúrese de que la
fuente de alimentación esté apagada.
Paso 1 Para instalar la sección empotrada:
instale la estructura de yeso en el cielo raso
según lo desee utilizando las barras de sus-
Trim
Garniture
Recorte