Requisitos Del Sistema; Cambio De La Orientación Del Volumen; Asistencia Técnica - Plantronics Savi 445 Guía Rápida

Ocultar thumbs Ver también para Savi 445:
Tabla de contenido

Publicidad

• Schließen Sie den Netzadapter oder das Ladegerät an eine Steckdose an, die sich in der Nähe des
Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
• Achten sie darauf, dass die Umgebungstemperatur beim Verwenden oder Lagern des Produkts bzw.
beim Laden des Akkus nicht unter 0 °C oder über 40° C liegt.
Warnungen zum Headset-Akku
Bitte halten Sie sich an die folgenden Anweisungen, um Explosionen, Feuer und das Auslaufen giftiger
Substanzen zu vermeiden:
• Werfen Sie das Produkt oder den Akku niemals ins Feuer und vermeiden Sie Temperaturen über
40° C.
• Öffnen oder verbiegen Sie niemals den Akku. Der Akku kann ätzende Materialien enthalten, die zu
Augen- und Hautverletzungen führen und bei Einnahme giftig wirken können.
• Bewahren Sie Akkus stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wenn das Produkt über einen integrierten, nicht austauschbaren Akku verfügt, umfasst dessen
Lebensdauer den kompletten Produktlebenszyklus. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen oder
den Akku zu entfernen, da dies zu Verletzungen und einer Beschädigung des Produkts führen kann.
Wenden Sie sich an die regionale Recyclingstelle, um den Akku entfernen zu lassen.
• Wenn das Produkt über einen austauschbaren Akku verfügt, verwenden Sie ausschließlich den von
Plantronics mitgelieferten Akku-Typ. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich.
• Die Batterien bzw. die Batteriehalterung darf nicht mit Gegenständen aus Metall wie z. B. Schlüsseln
oder Geldstücken in Berührung kommen.
RECYCLING: Das Headset und/oder der Akku müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt werden.
Fragen Sie bei Ihrem Recyclinghof vor Ort nach, wie Sie Ihr Headset ordnungsgemäß entsorgen
können.
INFORMATIONEN ZUR WEEE- UND AKKUENTSORGUNG
Bei Produkten, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne (siehe Abbildung unten)
gekennzeichnet sind, handelt es sich um Elektro- und Elektronikgeräte. Dieses Symbol bedeutet, dass
Elektro- und Elektronikgeräte sowie Akkus nicht mit dem Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern
gemäß der örtlichen Gesetze und Bestimmungen separat gesammelt werden müssen. Weitere
Informationen erhalten Sie auf unserer Website plantronics.de
DECT-Sicherheit
Produkte der Plantronics Savi 400-Serie entsprechen den Anforderungen der Sicherheitszertifizierung
des DECTForums und haben die Sicherheitslogo-Zertifizierung erhalten. Weitere Informationen zu
DECTSicherheitsfunktionen erhalten Sie über folgenden Link zu den Online-Bedienungsanleitungen für die Savi
400-Serie.
Plantronics B.V. erklärt hiermit, dass das in der beiliegenden Dokumentation beschriebene Produkt den grundlegen-
den Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU entspricht. Ein Exemplar der
Konformitätserklärung mit den grundlegenden Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG finden Sie unter
com/documentation
16
All manuals and user guides at all-guides.com
plantronics.
Bienvenido
Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía de inicio rápido contiene
instrucciones para configurar y utilizar el sistema de auricular inalámbrico Savi W445A (D100A +
auricular WH500A).
Consulte
las instrucciones en línea sobre seguridad
obtener información de este producto antes de su instalación o uso.

Requisitos del sistema

Los requisitos mínimos del sistema para Savi W445A son:
• Sistemas operativos compatibles: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
• Internet Explorer V6 o superior debe estar instalado en el sistema de usuario (necesario)
Guía del usuario completa y software de Plantronics
Le recomendamos que consulte la guía del usuario completa que encontrará en
plantronics.com/savi-400.
La guía del usuario le proporcionará información detallada sobre cómo
utilizar el sistema.
También recomendamos la instalación del software de Plantronics que encontrará en
com/software.
Al instalarlo podrá:
• Responder de forma remota a llamadas entrantes de teléfonos Softphone
• Personalizar los ajustes del auricular y el adaptador USB de acuerdo con sus preferencias
• Gestionar automáticamente las aplicaciones multimedia de su ordenador para no perder nunca
una llamada
• Acceder rápidamente a enlaces a información sobre asistencia del producto y actualización de
software/firmware
Cambio de la orientación del volumen
Los auriculares Savi 440/445 se comercializan de forma predeterminada con una configuración
de colocación en la oreja derecha. Si se utilizan en la oreja izquierda, los controles de volumen se
verán inversos. Para orientar los controles de volumen para una configuración en la oreja izquierda,
siga estos pasos:
A.
Con el auricular colocado en su base, pulse el botón de volumen en la dirección en la que desea
subir el volumen.
B.
Manténgalo pulsado durante 3 segundos hasta que el LED del auricular parpadee tres veces
ndicando que la orientación del volumen se ha modificado correctamente.
Asistencia técnica
En el centro de asistencia técnica de Plantronics estamos listos para atenderle. Encontrará
respuesta a las preguntas más frecuentes, podrá realizar consultas a través del correo electrónico,
obtener servicios a través de Internet o hablar directamente con un representante. Visite
plantronics.com/support.
en
http://docs.plantronics.com/savi-400
para
http://docs.
plantronics.
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido