Assembly; Unpacking The Cooler; Caution - Check Voltage; Trolley (Stand) - Seeley 900 Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY — MONTAJE — MONTAGE — MONTAGGIO

Unpacking the Cooler

Unpack the cooler onto a carpet or similar soft
surface.
Remove packing from grille and water level meter.
Desembalaje del acondicionador de aire
Desembale el acondicionador de aire sobre una
alfombra o superficie similar. Revueva el material
de embalaje de la rejilla y del indicador del nivel de
agua.
Déballer le refroidisseur
Déballer le refroidisseur sur un tapis ou autre
surface molle semblable. Enlever le matériel
d'emballage de la grille et de l'indicateur de niveau
d'eau.
Per aprire l'imballaggio
Posate il condizionatore su un tappeto o qualcosa
di simile e aprite l'imballaggio.
Tirate fuori la griglia e l'indicatore dell'acqua.
Bgav l te th Suskeuhv apov to kibwv t io
Bgav l te th suskeuhv pav n w s∆ ev n a caliv hv parov m oia
malakhv epifav n eia. Bgav l te th skav r a kai to
deiv k th nerouv apov to pakev t o.
Sog¨ u tucunun Paketini Acç m ak
Sog¨ u tucunun paketini halÈ gibi yumusç a k bisç e yin
u/ z erinde acç È n.
Izg¨ a ra ve su du/ z ey o/ l cç u / c u/ n u/ n icç i ndeki dolgu
maddelerini cç È karÈn.
!"#$
!"#$%&'()*+,-./0
!"#$%&'()*
SUNARMOLOGHSH — MONTAJ —
All manuals and user guides at all-guides.com
Caution — Check voltage
Check the voltage of the cooler before plugging
into a power outlet. Use only the rated voltage on
the rating plate on the rear of the cooler.
Precaución — Revise la tensión
Antes de enchufar al acondicionador de aire en un
tomacorriente, revise la tensión. Utilice solamente
la indicada en la placa de potencia situada en la
parte posterior del acondicionador.
Attention — Contrôler la tension
Contrôler la tension du refroidisseur avant de
mettre la fiche dans une prise de courant. Utiliser
seulement la tension nominale indiquée sur la
plaque signaletique au dos refroidisseur.
Attenzione — Controllate il voltaggio
Controllate il voltaggio prima di inserire la spina
nella presa di corrente. Usate solo il voltaggio
indicato sulla targhetta posta dietro al
condizionatore.
2
Prosochv - Elev g xte thn tav s h tou reuv m ato"
Elev g xte thn tav s h reuv m ato" th" suskeuhv " prin
bav l ete to fi" sthn priv z a. Crhsimopoihv s te mov n o
thn tav s h pou anagrav f etai ston piv n aka pou
briv s ketai sto piv s w mev r o" th" suskeuhv " .
Dikkat — VoltajÈ Kontrol Edin
Bir prize sokmadan o/ n ce sog¨ u tucunun voltajÈnÈ
kontrol edin. YalnÈzca sog¨ u tucunun arkasÈndaki
o/ l cç u / plakasÈnÈn u/ z erinde yazan voltaj o/ l cç u / s u/ n u/
kullanÈn.
!"#$
!"#$%$&'($)*+,-./
!"#$%&'(
!"#$%&
1

Trolley (stand)

The trolley is packaged in a small carton. Remove
the components (leg pillar, 4 leg arms and 4
castors).
Pedestal
El pedestal está embalado en una caja pequeña.
Remueva cada uno de los componentes (una
columna de sostén, 4 brazos laterales y 4 rueditas
giratorias).

Chariot

Le chariot est emballé dans une petite caisse de
carton. Enlever les composantes (pilier, 4 bras
latéraux et 4 roulettes).
Carrello
Il carrello è dentro ad un pacco piccolo. Tirate
fuori i componenti (piede di supporto centrale,
bracci laterali e 4 rotelle).
3
Bav s h me rov d e"
H bav s h eiv n ai paketarismev n h s∆ ev n a mikrov
cartokibwv t io. Bgav l te ta exarthv m ata (thn
kolov n a, 4 pov d ia kai 4 rodiv t se").

Tekerlekli Bacaklar

Tekerlekli bacaklar ku/ c ç u / k bir karton kutunun
icç i nde paketlenmisç t ir. Parcç a larÈ cç È karÈn (bacak
direg¨ i , 4 bacak kolu ve 4 tekerlek).
!
!"#$%&'()*+,-./01
)*+,-.
!"#$
EN
SP
FR
IT
4
ÌÂ
TU
!
!"
827698A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido