Descargar Imprimir esta página

omlet Freestyle Manual De Instrucciones página 42

Publicidad

Do's
• Check all screws are tightened and strong to ensure the integrity of the Cat Tree
before use.
• Make sure the whole Cat Tree is secured and fully assembled before allowing your
pet to use it.
• Regularly check for any loose screws or damage and replace them when necessary.
• Mind your head and fingers when assembling.
• Clean regularly with a non-abrasive pet safe disinfectant.
Gebote
• Prüfen Sie, dass alle Schrauben festgezogen und solide sind, um die Stabilität des
Kletterbaums vor der Verwendung zu gewährleisten.
• Vergewissern Sie sich, dass der gesamte Kletterbaum vollständig montiert und
gesichert ist, bevor Sie Ihrem Haustier erlauben, ihn zu benutzen.
• Überprüfen Sie den Kletterbaum regelmäßig auf lose Schrauben oder Schäden und
ersetzen Sie diese, wenn nötig.
• Achten Sie bei der Montage auf Ihren Kopf und Ihre Finger.
• Reinigen Sie den Kletterbaum regelmäßig mit einem haustierfreundlichen
Desinfektionsmittel, das nicht scheuert.
À faire
• Vérifiez que toutes les vis soient bien serrées pour garantir l'intégrité de l'arbre à
chat avant usage
• Assurez-vous que l'arbre à chat soit sécurisé et correctement assemblé avant de
laisser votre animal s'en servir
• Vérifiez régulièrement qu'aucune visse n'est manquante ou endommagée et
remplacez-les si besoin.
• Faites attention à vos doigts et à votre tête lors de l'assemblage.
• Nettoyez l'arbre à chat régulièrement à l'aide d'un désinfectant non toxique
Do's
• Controleer voor gebruik of alle schroeven goed aangedraaid en solide zijn, om de
betrouwbaarheid van de klimboom voor katten te garanderen.
• Controleer of de gehele klimboom voor katten goed vaststaat en volledig gemonteerd
is voordat u uw huisdier er gebruik van laat maken.
• Controleer regelmatig of er schroeven beschadigd zijn of los zijn gekomen en
vervang deze indien nodig.
• Pas op uw hoofd en vingers tijdens het monteren.
• Reinig regelmatig met een niet-schurend, diervriendelijk desinfectiemiddel.
Cosa fare
• Verificate che tutte le viti siano state strette bene per garantire l'integrità dell'albero
prima dell'utilizzo.
• Assicuratevi che tutto l'albero sia in sicurezza e completamente assemblato prima di
far salire i vostri pet.
• Controllate regolarmente le viti che non si siano allentate o danneggiate e
rimpiazzatele se necessario.
• Fate attenzione alla testa e alle mani quando assemblate.
• Pulite regolarmente con un disinfettante non abrasivo e sicuro per gli animali
ES
Se puede
• Compruebe que todos los tornillos están atornillados y son fuertes para asegurar la
estabilidad del árbol para gatos antes de su uso.
• Asegúrese de que el árbol para gatos es seguro y está completamente montado antes
de dejar que su mascota lo use.
• Compruebe regularmente que no haya ningún tornillo suelto o dañado y reemplácelos
cuando sea necesario.
• Tenga cuidado con la cabeza y los dedos cuando lo esté montando.
• Límpielo con regularidad con desinfectantes seguros para mascotas y no abrasivos.
· Do's and Don'ts ·
· Ge- und Verbote ·
· Les choses à faire et à ne pas faire ·
· Do's en Don'ts ·
· Cosa fare e cosa evitare ·
· Que se debe y no hacer ·
Don'ts
• Do not lean, sit, climb or hang on the Cat Tree.
• Do not allow children to climb the Cat Tree.
• Do not position in a high traffic area.
• Do not rest heavy objects on the Cat Tree.
• Do not let any animals other than Cats and Chickens
to use this system.
Verbote
• Setzen Sie sich nicht auf den Kletterbaum, klettern
Sie nicht auf ihn, lehnen und hängen Sie sich nicht
an ihn.
• Erlauben Sie Kindern nicht, auf den Kletterbaum zu
klettern.
• Platzieren Sie ihn nicht in einem stark frequentierten
Bereich.
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den
Kletterbaum.
• Lassen Sie keine anderen Tiere als Katzen und Hühner
diese Klettervorrichtung benutzen.
À ne pas faire
• Ne vous penchez pas, ne vous asseyez pas, ne grimpez
pas ou ne vous accrochez pas à l'arbre à chat.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur l'arbre à chat.
• Ne placez pas l'arbre à chat dans un endroit très
fréquenté.
• Ne posez pas d'objets lourds sur l'arbre à chat.
• Ne laissez pas d'autres animaux que des poules ou
des chats utiliser l'arbre à chat.
Don'ts
• Leun niet tegen, zit niet op, klim niet in en hang niet
aan de klimboom voor katten.
• Laat kinderen niet in de klimboom voor katten
klimmen.
• Plaats niet in een intensief gebruikte ruimte.
• Leg geen zware voorwerpen op de klimboom voor
katten.
• Laat geen andere dieren dan katten en kippen gebruik
maken van dit systeem.
Cosa non fare
• Non
vi
appoggiate,
sedete,
sospendetevi all'albero.
• Non consentite ai bambini di arrampicarsi sull'albero.
• Non posizionatelo in una zono troppo frequentata.
• Non appoggiate oggetti pesanti sull'albero.
• Non lasciate salire altri animali sull'albero se non i
gatti e le galline.
No se puede
• No se apoye, siente, suba o cuelgue del árbol para
gatos.
• No permita que los niños se suban al árbol para gatos.
• No lo coloque en una zona muy concurrida.
• No ponga objetos pesados encima del árbol para
gatos.
• No deje que ninguna mascota que no sean gatos o
gallinas se suban al sistema.
arrampicatevi
o

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Poletree