Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Fr gor fico / Refr gerator /
Réfr gérateur / ‫ةﺟﺎﻟث‬
ORA231
ORE364W
ORE364W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orima ORA231

  • Página 1 Fr gor fico / Refr gerator / Réfr gérateur / ‫ةﺟﺎﻟث‬ ORA231 ORE364W ORE364W...
  • Página 2 INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis INCENDIO Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inflamables FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials Avertissement; Risque d'incendie / matières INCENDIE inflammables ‫حريق‬ ‫تحذير: خطر نشوب حريق / مواد قابلة لالشتعال‬ PT - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO ............4 Instruções De Segurança .................. 7 Recomendações ....................8 Instalação e Ligação eléctrica ................9 Antes de Por o Aparelho a Funcionar ............... 9 AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES ........10 Informações sobre a Tecnologia Less Frost (Menos Gelo) ......10 Configurações do Termóstato .................
  • Página 4: Antes De Usar O Frigorífico

    PARTE - 1. ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO Avisos Gerais de Segurança AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Página 5 • Não armazene substâncias explosivas, como por exemplo, latas de aerossóis com propulsor inflamável neste eletrodoméstico. • O eletrodoméstico deverá ser utilizado em aplicações domésticas e residenciais, como por exemplo: - áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
  • Página 6: Armazene Carne E Peixe Crus Em Recipientes Adequados

    eletrodomésticos; crianças pequenas (3–8 anos) apenas podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura sob supervisão constante; crianças mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulneráveis podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura após terem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à utilização do eletrodoméstico.
  • Página 7: Instruções De Segurança

    • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. Instruções De Segurança Atenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas.. •...
  • Página 8: Recomendações

    Recomendações • Não utilize adaptadores ou tomadas os quais podem provocar sobreaquecimento ou queimar. • Não utilize cabos eléctricos usados e deformados. • Não entrelace nem dobre os cabos. • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha as Crianças longe da porta do frigorífico.
  • Página 9: Instalação E Ligação Eléctrica

    Instalação e Ligação eléctrica • Este aparelho deve ser ligado a uma tensão de 220-240V e 50 Hz. • Certifique-se, antes de efectuar a instalação, que a voltagem da sua casa corresponde à indicada para o aparelho. • Utilize uma tomada provida de ponto de terra. No caso da tomada onde quer ligar o aparelho não ter o ponto de terra, consulte um electricista qualificado.
  • Página 10: As Múltiplas Funções E Possibilidades

    PARTE - 2. AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES Informações sobre a Tecnologia Less Frost (Menos Gelo) Graças ao evaporador envolvente, a tecnologia Super interruptor Botão giratório (Em alguns modelos) Less Frost oferece refrigeração mais eficiente, do termóstato menos necessidade de descongelação manual e mais espaço de armazenamento flexível.
  • Página 11: Classe Climática E Significado

    • Desligue da tomada o seu eletrodoméstico durante um corte de energia para evitar danos no compressor. Assim que a eletricidade for reposta, atrase a conexão da tomada no seu eletrodoméstico durante 5 a 10 minutos. Isto irá ajudar a evitar danos nos componentes do eletrodoméstico.
  • Página 12: Distribuição Dos Alimentos No Aparelho

    PARTE - 3. DISTRIBUIÇÃO DOS ALIMENTOS NO APARELHO Compartimento do Frigorífico • Para reduzir a humidade e evitar a consequente formação de gelo, armazene líquidos sempre em recipientes selados no frigorífico. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do líquido de evaporação e, em certas alturas, o seu eletrodoméstico irá exigir uma descongelação mais frequente.
  • Página 13: Compartimento Do Congelador

    • Para evitar contaminação cruzada, os produtos à base de carne não devem ser armazenados juntamente com fruta e legumes. • Os alimentos devem ser colocados no frigorífico em recipientes fechados ou cobertos, para impedir a entrada de humidade e maus odores. A tabela abaixo é...
  • Página 14 • A vida de armazenamento de alimentos congelados depende da temperatura ambiente, da definição do termóstato, da frequência com que a porta é aberta, do tipo de alimentos e do tempo necessário para transportar o produto da loja até à sua casa. Siga sempre as instruções indicadas na embalagem e nunca exceda a vida de armazenamento máxima indicada.
  • Página 15 Tempo máximo de Carne e peixe Preparação armazenamento (meses) Peixe de água fresca (Salmão, carpa, peixe-gato) Após limpar as tripas e escamas do peixe, Peixe magro (Robalo, lavar e secar. Se necessário, remover a cauda rodovalho, solha) e a cabeça. Peixes gordos (Atum, cavala, peixe azul, 2 - 4...
  • Página 16 Tempo de Tempo máximo de Tempo de descongelamento armazenamento descongelamento no à temperatura (meses) forno (minutos) ambiente (horas) Pão 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Bolachas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Bolos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Tarte...
  • Página 17: Limpeza E Manutenção

    PARTE - 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desconecte a unidade da alimentação elétrica antes de limpar. Não lave o seu eletrodoméstico colocando-lhe água. Não utilize produtos abrasivos, detergentes ou sabões para limpar o eletrodoméstico. Após a lavagem, enxague com água limpa e seque cuidadosamente.
  • Página 18: Descongelação

    Descongelação Compartimento do refrigerador • A descongelação acontece automaticamente no refrigerador durante operação; a água descongelada é conduzida para a bandeja de evaporação, e evapora-se automaticamente. • A bandeja de evaporação e o conduto de evacuação para a água descongelada, devem ser limpos periodicamente com o tampão - filtro para impedir que a água se acumule no fundo do frigorífico e saia para fora.
  • Página 19: Mudança Da Lâmpada De Iluminação Interior

    Mudança da lâmpada de iluminação interior Ao substituir a lâmpada de iluminação interior; 1. Desligue da corrente eléctrica 2. Aperte os ganchos nos lados na parte posterior da caixa e remova-a 3. Mude a lâmpada incandescente por uma nova de não mais de 15 W. 3.
  • Página 20: Antes De Contactar O Serviço De Assistência Técnica

    ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE AS- PARTE - 6. SISTÊNCIA TÉCNICA Se seu frigorífico não está a trabalhar adequadamente, pode ser um problema secundário, então confira o seguinte, antes de chamar um electricista para economizar tempo e dinheiro. O que fazer, se o frigorífico não funciona; Verifique que;...
  • Página 21: Conselhos Para Poupar Energia

    Conselhos para poupar energia 1. Instale o eletrodoméstico num local fresco e bem ventilado, mas fora do alcance da luz direta do sol ou longe de uma fonte de calor (como por exemplo, um radiador ou forno) caso contrário, deve ser utilizada uma placa de isolamento. 2.
  • Página 22: Descrição Geral Do Aparelho

    PARTE - 7. DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO Este eletrodoméstico não se destina a ser encastrado. Esta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico. As partes podem variar conforme o modelo. A) Compartimento do congelador B) Compartimento do refrigerador 6) Pés reguláveis 7) Prateleira para garrafas 1) Prateleira do congelador...
  • Página 23: Dimensões

    Notas gerais: Compartimento de alimentos frescos (frigorífico): A utilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas na parte inferior do eletrodoméstico e uma distribuição uniforme das prateleiras, e a posição dos compartimentos das portas não afeta o consumo energético. Compartimento para congelados (congelador): A utilização eficiente da energia é...
  • Página 24: Dados Técnicos

    A informação pode ser encontrada no rótulo do produto. Sujeito a modificações sem aviso prévio. As peças sobresselentes originais para alguns componentes específicos estão disponíveis por um período de 10 anos desde a colocação no mercado da última unidade do modelo. Visite o nosso website para: www.orima.pt PT - 24 -...
  • Página 25 Índice ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO ............26 Instrucciones de seguridad ................29 Instalación y encendido del aparato ..............30 Antes de Utilizar el Frigorífico ................. 30 LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES ........ 31 Información sobre la tecnología "Less Frost" ..........31 Ajuste del Termostato ..................
  • Página 26: Antes De Usar El Frigorífico

    PARTE - 1. ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO Advertencias generales ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 27 • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable. • Este aparato ha sido diseñada para ser utilizado en aplicaciones domésticas, como: - Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. - Casas rústicas y habitaciones para clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
  • Página 28: Limpie Regularmente Las Superficies Que Puedan Entrar

    los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manera segura después de que se les haya dado la supervisión o instrucción apropiada con respecto al uso del aparato. No se espera que las personas muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • No utilizar aparatos eléctricos en la parte de almacenamiento de comida. • Si se utiliza este aparato para sustituir a otro que cuenta con cierre se debe romper o quitar dicho cierre como medida de seguridad antes de guardarlo, para así evitar que los niños se queden encerrados dentro al jugar.
  • Página 30: Instalación Y Encendido Del Aparato

    • No toque las superficies congelantes, especialmente si tiene las manos mojadas ya que podría producirse quemaduras o heridas. • No coma el hielo que acaba de extraer del congelador. • No utilice el adaptador de enchufe Instalación y encendido del aparato •...
  • Página 31: Las Distintas Funciones Y Posibilidades

    PARTE - 2. LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES Información sobre la tecnología "Less Frost" Gracias a la envoltura alrededero del evapora- Interruptor Súper dor, la tecnología LessFrost ofrece un enfri- (En algunos modelos) Selector del termostato amiento más eficiente, una menor necesidad de descongelación manual y un espacio de almacenamiento más flexible.
  • Página 32: Accesorios

    • Al ajustar el termostato, deberá tener en cuenta la frecuencia de apertura de las puertas del frigorífico y del congelador, de la cantidad de alimentos que guarde en el frigorífico, así como de las condiciones ambientales del lugar donde coloque el aparato. •...
  • Página 33: Disposición De Los Alimentos

    PARTE - 3. DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS Compartimento frigorífico • Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá descongelarse el aparato con una mayor asiduidad.
  • Página 34: Compartimento Congelador

    • Los alimentos deben colocarse en recipientes cerrados o cubiertos para evitar la humedad y los olores. Tiempo máximo de Alimento Cómo y dónde almacenarlos conservación Vegetales y frutas 1 semana Cajón para vegetales Envolver en bolsas o film de plástico o Carne y pescado 2 - 3 días guardar en un recipiente para carne y...
  • Página 35 producto desde la tienda hasta su hogar. Siga siempre las instrucciones impresas en el envoltorio del producto y no exceda nunca el período máximo de conservación indicado. • Si quiere volver a abrir la puerta del refrigerador inmediatamente después de haberla cerrado, se producirá...
  • Página 36 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Repollo Limpiar y hervir en agua. 6 - 8 Zanahoria Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua. Cortar el tallo, cortar en dos trozos, quitar el Pimienta 8 - 10 corazón y hervir en agua.
  • Página 37: Limpieza Y Mantenimiento

    El gusto de algunas especias que se encuentran en platos cocinados (anís, albahaca, berros, vinagre, especias surtidas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra, embutidos, etc.) cambia y puede tomar un gusto fuerte. Por lo tanto, a la comida congelada hay que agregarle solamente una pequeña cantidad de especias o la especia deseada debe agregarse después de que la comida se haya descongelado.
  • Página 38: Eliminación De La Escarcha

    Eliminación de la escarcha Compartimento frigorífico • Mientras el frigorífico está en funcionamiento el proceso de eliminación de la escarcha se produce automáticamente; el agua resultante de la descongelación se recoge en la cubeta y se evapora automáticamente. • Se recomienda limpiar periódicamente la cubeta recogeaguas así como el agujero que funciona como sumidero del agua descongelada con el instrumento destinado a tal efecto, para prevenir así...
  • Página 39: Cómo Reemplazar La Bombilla

    Cómo Reemplazar La Bombilla Para reemplazar la bombilla del compartimento frigorífico: 1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. 2. Presione los ganchos que encontrará a ambos lados de la parte superior de la cubierta, para así quitar dicha cubierta o tapa. 3.
  • Página 40: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    PARTE - 6. ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Si su frigorífico no funciona correctamente, puede deberse a un problema de poca importancia, por lo tanto compruebe lo que viene a continuación antes de llamar a un electricista; así podrá ahorrar tiempo y dinero. Qué...
  • Página 41: Consejos Para Ahorrar Energía

    Consejos Para Ahorrar Energía 1 - Coloque el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, pero sin exponerlo directamente a la luz solar ni dejarlo cerca de fuentes de calor (como por ejemplo radiadores, fogones y otros). En el caso contrario, utilice una placa aislante. 2 - Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfríen fuera del aparato.
  • Página 42: Los Componentes Del Aparato Y Compartimentos

    LOS COMPONENTES DEL APARATO Y COMPARTI- PARTE - 7. MENTOS Este electrodoméstico no está destinado para su uso como un electrodoméstico integrado. Esta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato. Los componentes pueden variar en función del modelo del aparato. A) Compartimento congelador 5) Compartimento para verduras B) Compartimento frigorífico...
  • Página 43: Dimensiones

    Notas generales Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Se garantiza un uso más eficiente de la energía con una disposición uniforme de los cajones en la parte inferior del electro- doméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energía.
  • Página 44: Datos Técnicos

    La información puede encontrarla en la placa de características. Sujeto a cambios sin previo aviso. Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles solamente durante los 10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo. Visite nuestro sitio web: www.orima.pt ES - 44 -...
  • Página 45 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............46 General warnings ..................46 Old and out-of-order fridges or freezer ............49 Safety warnings ..................49 Installing and operating your fridge freezer ..........50 Before Using your Fridge ................51 USING THE APPLIANCE ................ 51 Information on Less Frost Technology ............51 Thermostat Setting ..................51 Temperature Settings Warnings ..............51 Accessories ....................
  • Página 46: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 47 • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
  • Página 48 Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard. •...
  • Página 49: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Página 50: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    • Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.
  • Página 51: Before Using Your Fridge

    • Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning. • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90°...
  • Página 52: Accessories

    • It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°C in terms of its efficiency. • When setting the thermostat, take into consideration how often the appliance doors are opened and closed, how much food is stored in the refrigerator, and the environment in which the refrigerator is located.
  • Página 53: Food Storage

    PART - 3. FOOD STORAGE Refrigerator Compartment • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting. •...
  • Página 54: Freezer Compartment

    The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment. Food Maximum storage time How and where to store Vegetables and fruits 1 week Vegetable bin Wrap in plastic foil, bags, or in a meat Meat and fish 2 - 3 Days...
  • Página 55 Important note: • Never refreeze thawed frozen food. • The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress, vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period of time. Therefore, add small amounts of spices to food to be frozen, or the desired spice should be added after the food has thawed.
  • Página 56 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans Hull, wash and boil in water Cabbage Clean and boil in water 6 - 8 Carrot Clean, cut into slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces, remove the core...
  • Página 57: Cleaning And Maintenance

    PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
  • Página 58: Defrosting

    Defrosting Defrosting the Refrigerator Compartment • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
  • Página 59: Replacing The Light Bulb

    Replacing the Light Bulb Important note: Unplug the unit from the power supply before start the process. 1. Remove the screw on the light cover by screw driver. 2. Press the hooks on light cover. 3. Open the light cover towards arrow when top hooks pull out from housing. 4.
  • Página 60: Before Calling After-Sales Service

    PART - 6. BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, there may be a minor problem. Check the following. The appliance does not operate Check if: • There is power • The mains is connected • The thermostat setting is on the “•” position •...
  • Página 61: Tips For Saving Energy

    Recommendations • If the appliance is switched off or unplugged, wait at least 5 minutes before plugging the appliance in or restarting it in order to prevent damage to the compressor. • The cooling unit of your refrigerator is located at the rear of the appliance. Therefore, water droplets or ice may form on the rear surface of your fridge due to the operation of the compressor at specified intervals.
  • Página 62: Description Of The Appliance

    PART - 7. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment B) Fridge compartment 1) Freezer shelf 2) Thermostat box...
  • Página 63: Dimensions

    General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption. Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
  • Página 64: Technical Data

    The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: www.orima.pt EN - 64 -...
  • Página 65 Sommaire AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ....................66 Instructions se sécurité ............................69 Recommandations ............................... 70 Montage et mise en marche de votre appareil ..................71 Avant de commencer à utiliser votre appareil ................... 71 FONCTIONS DIVERSES ...........................72 Informations relatives a la technologie moins de givre ................72 Réglage du thermostat ............................
  • Página 66: Avant D'utiliser Votre Appareil

    SECTION 1. AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Consignes de Sécurité MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Página 67 • Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant. • Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs in- flammables. •...
  • Página 68 • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. Le nettoyage et l’entretient des appareils de réfrigération ne doit pas être fait par des enfants. Les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération, les jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants...
  • Página 69: Instructions Se Sécurité

    • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches. •...
  • Página 70: Recommandations

    Recommandations • Interdiction d’utiliser des adapteurs ou joints qui pourraient provoquer le surchauffage ou l’incendie. • Veuillez ne pas insérer de fiche avec le câble endommagée, déchirée ou usée à l’intérieur de la prise. • Ne tordez pas et ne pliez pas les câbles. •...
  • Página 71: Montage Et Mise En Marche De Votre Appareil

    Montage et mise en marche de votre appareil Avertissement ! Cet appareil doit être branché à une borne de mise à la terre. Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé dessous, dans quel cas ce dernier serait endommagé.
  • Página 72: Fonctions Diverses

    SECTION 2. FONCTIONS DIVERSES Informations relatives a la technologie moins de givre Interrupteur Super Grâce à l’évaporateur enveloppant, la tech- (sur certains modèles) nologie Less Frost (moins de givre) permet un Bouton du thermostat refroidissement plus efficace, un dégivrage manuel limité et offre un espace de stockage plus flexible.
  • Página 73: Accessoires

    • Débrancher l’appareil pendant les coupures de courant pour éviter tout dommage au compresseur.Une fois que le courant est restauré, attendre 5 à 10 minutes avant de rebrancher l’appareil.Cela permet d’éviter tout dommage aux composants de l’appareil. • L’appareil a été conçu pour fonctionner dans la plage de température ambiante pré- conisée dans les normes, conformément à...
  • Página 74: Disposition Des Aliments Dans L'appareil

    SECTION 3. DISPOSITION DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL Compartiment du Réfrigérateur • Pour diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides où l’humidité des aliments s’évapore et, au fil du temps, votre appareil nécessitera un dégivrage plus fréquent.
  • Página 75: Compartiment Congélateur

    • Ne mettez pas immédiatement les aliments chauds dans le réfrigérateur, attendez que la température diminue à l’extérieur. Les aliments chauds augmentent le degré de votre réfrigérateur et peuvent provoquent une intoxication alimentaire et une altération inutile des aliments. • La viande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartiment le plus réfrigéré des aliments, et le compartiment des légumes est préférable pour ranger les légumes.
  • Página 76 • Ne jamais placer d’aliments chauds dans le compartiment congélateur car ils risqueraient de faire fondre les aliments congelés. • Toujours respecter les instructions du fabricant figurant sur l’emballage des aliments lorsque l’on stocke des aliments congelés. En l’absence d’informations, ne pas conserver les aliments plus de 3 mois à...
  • Página 77 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficace- ment les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation maximale Viande et poisson Préparation (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Página 78 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper la tige, couper en deux morceaux, Poivrons 8 à 10 retirer l’intérieur et porter à ébullition Épinard Laver et porter à ébullition 6 à 9 Retirer les feuilles, couper le cœur en Chou-fleur morceaux et laisser tremper quelques instants 10 à...
  • Página 79: Nettoyage Et Entretien

    SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour net- toyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement.
  • Página 80: Dégivrage

    Dégivrage Partie réfrigérateur  • le dégivrage s’effectue automatiquement lorsque l’appareil est en fonctionnement. L’eau de dégivrage est recueillie dans le bac d’évaporation et s’évapore automatiquement. Le plateau d’évaporation et l’orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage doivent être nettoyés régulièrement avec la tige de nettoyage du conduit de dégivrage pour éviter que l’eau ne s’accumule dans le bas du réfrigérateur.
  • Página 81: Mise En Place De L'ampoule

    Mise En Place de L’ampoule Lorsque l’on remplace la lampe du réfrigérateur ; 1. Débrancher le réfrigérateur, 2. Ouvrir les crochets du couvercle sur la lampe, faire sortir le couvercle, 3. Remplacer la lampe par une autre qui n’est pas supérieure à 15 W. 4.
  • Página 82: Avant D'appeler Le Service Apres-Vente

    SECTION 6. AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Si le réfrigérateur ne fonctionne pas correctement, il est possible qu’il y ait un léger défaut. Il est donc recommandé avant d’appeler le SAV d’effectuer les contrôles suivant : Si le réfrigérateur ne marche pas ; •...
  • Página 83: Quelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Quelques conseils pour économiser de l’énergie 1– Installez l’appareil dans un compartiment froid et bien aéré. Toutefois, il ne doit pas être placé en plein soleil ou à proximité d’une source de chaleur (radiateur, plaque, etc.). Dans le cas contraire, utilisez une plaque d’isolation. 2- Laissez les aliments et les boissons chaudes refroidir hors de l’appareil.
  • Página 84: Elements Et Compartiments De L'appareil

    ELEMENTS ET COMPARTIMENTS DE L’APPAREIL PARTIE 8. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable. Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. A) Congélation B) Réfrigération 7) Casier à...
  • Página 85: Dimensions

    Remarques générales: Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n’affecte pas la consommation d’énergie.
  • Página 86: Données Techniques

    Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: www.orima.pt FR - 86 -...
  • Página 87 ‫الفهرس‬ 88 .................‫قبل استخدام الثالجة‬ 88 ...................... ‫تحذيرات عامة‬ 91 ..................‫الثالجات القديمة والمعطلة‬ 91 ....................‫تحذيرات السالمة‬ 92 ..................... ‫تركيب وتشغيل الثالجة‬ 92 ....................‫قبل استخدام الثالجة‬ 93 .............‫الجزء الثاني. الوظائف المختلفة واالحتماالت‬ 93 ................. LessFrost ‫معلومات عن تقنية‬ 93 ................‫تحذيرات عن إعدادات درجة الحرارة‬ 94 ......................
  • Página 88 ‫قبل استخدام الثالجة‬ .1 ‫الجزء‬ ‫تحذيرات عامة‬ ‫تحذير: يجب عدم وجود عوائق في فتحات التهوية الخاصة في صندوق الجهاز أو‬ .‫الهيكل الداخلي‬ ‫تحذير: يجب عدم استخدام أدوات ميكانيكية أو أية وسائل أخرى للتسريع من‬ .‫عملية إزالة التجميد، بخالف األدوات التي توصي بها الجهة المصنعة‬ ‫تحذير: يجب...
  • Página 89 ‫في حالة عدم توافق المقبس الكهربي مع فيشة الثالجة، يجب أن يتم استبدالها‬ •  ‫بواسطة الشركة المصنعة، أو من الوكيل أو بواسطة األشخاص المؤهلين لذلك من‬ .‫أجل تجنب المخاطر المحتملة‬ ‫هذا الجهاز غير مصمم لالستخدام من طرف أشخاص من ذوي اإلحتياجات الخاصة‬ • ...
  • Página 90 :‫لتجنب تلوث الطعام، ي ُ رجى اتباع التعليمات التالية‬ ‫قد يتسبب فتح الباب لفترات طويلة في ارتفاع درجة الحرارة بشكل كبير في مكونات‬ •  .‫الجهاز‬ ‫قم بتنظيف األسطح التي من الممكن أن تالمس الطعام أو أنظمة الصرف التي يسهل‬ •  .‫الوصول...
  • Página 91 ‫الثالجات القديمة والمعطلة‬ ‫إذا كانت ثالجتك القديمة بها قفل، قم بكسر أو إزالة هذا القفل قبل التخلص منها، ألن األطفال قد يعلقوا بداخلها‬ •  .‫وقد تسبب في وقوع حادث‬ ‫الثالجات والفريزرات القديمة تحتوي على مواد عزل والمبرد يحتوي على مركبات الكربون الكلورية. لذلك، احرص على عدم‬ • ...
  • Página 92 .‫ال تغطي جسم الثالجة أو أعالها بالدانتيل. حيث يؤثر هذا على أداء الثالجة‬ •  .‫قم بتثبيت ملحقات الثالجة أثناء نقلها لمنع إلحاق الضرر بهذه الملحقات‬ •  ‫تركيب وتشغيل الثالجة‬ :‫قبل البدء في استخدام الثالجة، يجب أن تنتبه للنقاط التالية‬ .‫فولطية تشغيل الثالجة هي 042-022 فولت عند 05 هيرتز‬ • ...
  • Página 93 . 2 ‫الجزء‬ ‫الجزء الثاني. الوظائف المختلفة واالحتماالت‬ LessFrost ‫معلومات عن تقنية‬ ‫ تبري د ً ا أكثر كفاءة، ومتطلبات أقل إلذابة التجمد، ومساحة تخزين أكثر‬LessFrost ‫بفضل المبخر المدمج، تتيح تقنية‬ .‫مرونة‬ ‫ضبط الترموستات‬ ‫ربوس حاتفم‬ ‫* يؤمن هذا الزر تنظيم درجة حرارة قسمي التبريد والتجميد‬ )‫(تاليدوملا...
  • Página 94 :‫فئات المناخ ومعانيها‬ .‫ (استوائية): جهاز الثالجة هذا م ُعد لالستخدام في درجات حرارة محيطة من 61 درجة مئوية وحتى 34 درجة مئوية‬T .‫ (شبه استوائية): جهاز الثالجة هذا م ُعد لالستخدام في درجات حرارة محيطة من 61 درجة مئوية وحتى 83 درجة مئوية‬ST .‫...
  • Página 95 ‫أين يجب أن تضعه في‬ ‫أقصى مدة للتخزين‬ ‫الطعام‬ ‫قسم الثالجة‬ ‫الخضروات والفواكه‬ ‫درج الخضروات‬ ‫أسبوع واحد‬ ‫يتم التغليف في رقائق أو أكياس بالستيكية‬ ‫2 - 3 أيام‬ ‫اللحوم واألسماك‬ )‫أو في حاوية للحوم (على الرف الزجاجي‬ ‫في رف الباب الخاص‬ ‫3 - 4 أيام‬...
  • Página 96 :‫مالحظة هامة‬ ‫بالنسبة لألطعمة اجملمدة عند فك جتميدها، يجب طهيها مثل األطعمة الطازجة. إذا لم يتم طهوها بعد فك‬ •  . ً ‫جتميدها ال يجب إعادة جتميدها أبد ا‬ ‫يتغير مذاق بعض النكهات الموجودة في األطباق المطهية مثل (اليانسون، والباسيلقي، والجرجير، والخل، و البهارات‬ • ...
  • Página 97 ‫أقصى مدة للتخزين‬ ‫طريقة اإلعداد‬ ‫الخضروات والفواكه‬ )‫(بالشهر‬ ‫الفاصوليا والفول‬ 13 - 10 ‫ي ُغسل ويقطع إلى قطع صغيرة وتغلى في الماء‬ ‫يتم تقشيره ثم ي ُغسل ثم يغلى في الماء‬ ‫الفول‬ 8 - 6 ‫ينظف ثم يغلى في الماء‬ ‫الكرنب‬...
  • Página 98 ‫الجزء الرابع التنظيف والصيانة‬ .4 ‫الجزء‬ .‫افصل الوحدة عن الكهرباء قبل التنظيف‬ .‫ال تنظف الجهاز بسكب الماء‬ ‫ال تستخدم المنتجات أو المنظفات أو أنواع الصابون الكاشطة. بعد الغسل، اشطفها بالماء النظيف‬ .‫وجففها بعناية. بعد انتهاء التنظيف، أعد توصيل قابس الوحدة بيد جافة‬ ‫يجب...
  • Página 99 ‫قـســـم الـتـجـمـيــــد‬ ‫ان قسم التجميد ال يقوم بعملية اذابة الثلج اوتوماتيكيا لئال تتعرض االطعمة المجمدة للفساد. لذا يقتضي ازالة‬ •  ‫الثلج المتراكم بين فترة واخرى بواسطة مسحاة حفر الثلج التي تقدم اليكم مع الثالجة. يجب تذويب وتنظيف قسم‬ .‫التجميد مرة واحدة او مرتين على االقل في العام الواحد‬ : ‫اتبع...
  • Página 100 ‫الجزء الخامس النقل وتغيير موقع التركيب‬ .5 ‫الجزء‬ ‫النقل وتغيير مكان التركيب‬ .)‫يمكن االحتفاظ بالغالف والفلين األصلي إلعادة النقل (اختياري‬ •  .‫يجب أن تثبت ثالجتك بغالف سميك وأحزمة أو حبال قوية واتبع تعليمات النقل مع غالف إعادة النقل‬ •  ‫قم بفك األجزاء المتحركة (الرفوف، الملحقات، صناديق، الفواكه، الخ) أو ثبتها‬ • ...
  • Página 101 ‫ضجيج الضاغط‬ .‫صوت المحرك الطبيعي. يشير هذا الضجيج إلى أن الضاغط يعمل بشكل طبيعي‬ •  .‫قد يسبب الضاغط ضجيجا أكثر لفترة قصيرة عندما يتم تفعليه‬ •  :‫صوت الفقاعات والرش‬ .‫يحدث هذا الضجيج بسبب تدفق غاز التبريد عبر أنابيب النظام‬ •  :‫صوت...
  • Página 102 ‫الجزء السابع أجزاء الجهاز والحجرات‬ .7 ‫الجزء‬ .‫هذا الجهاز غير م ُعد لالستخدام كجهاز م ُدمج‬ .‫هذا العرض خاص فقط بمعلومات حول أجزاء الجهاز‬ .‫وقد تختلف األجزاء وفقا لموديل الجهاز‬ ‫) حجرة المجمد‬A ‫) حجرة المبرد‬B ‫6) غطاء رف المواد الطازجة‬ *‫7) رف...
  • Página 103 ‫األبعاد‬ ‫األبعاد العامة‬ 1440 ‫ملم‬ ‫ملم‬ ‫ملم‬ ‫المساحة المطلوبة لالستخدام‬ 1590 ‫ملم‬ ‫ملم‬ ‫ملم‬ ‫المساحة العامة المطلوبة لالستخدام‬ 640,0 ‫ملم‬ 1106,5 ‫ملم‬ AR -103-...
  • Página 104 .‫عليك دائم ا ً استخدام قطع غيار أصلية فقط‬ .‫، الرقم المسلسل‬PNC ،‫عند االتصال بمركز الخدمة المعتمد، تأكد من وجود البيانات التالية متاحة لديك: الموديل‬ .‫ي ُمكن إيجاد المعلومات على لوحة التصنيف. يخضع للتغيير بدون إخطار‬ :‫قم بزيارة موقعنا اإلليكتروني على‬ www.orima.pt AR -104-...
  • Página 108 52332484...

Tabla de contenido