Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orima ORCD 350 2P

  • Página 3: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções. O não cumprimento das instruções pode dar origem a ferimentos, danos no aparelho e perda do direito à assistência gratuita ao abrigo da garantia. Recomendamos que guarde o manual de instruções enquanto estiver na posse do aparelho. Quando vender o aparelho, passe o manual de instruções ao novo proprietário.
  • Página 4 NÃO UTILIZE extensões ou adaptadores.  A frequência e potência da alimentação eléctrica em sua casa tem que  respeitar os parâmetros de dados gerais do aparelho conforme indicados na tabela. Quando posicionar o aparelho, tenha cuidado para não entalar o cabo ...
  • Página 5: O Aparelho É Ecologicamente Limpo, Não Contendo Materiais

    INFORMAÇÃO GENERAL O aparelho é vitrine. Este aparelho é composto por um compressor feito como se fosse um compartimento, este compartimento poderá ser branco ou de côr, tem portas de vidro, e poderá ter ou não chave. Esta vitrine foi concebida para a manutenção de vinhos em frio, poderá...
  • Página 6 ESTRUTURA DAS VITRINES (Fi g .1) OS ACESSÓRIOS PODEM DIFERIR CONFORME O APARELHO QUE A V I S O ! COMPROU. Antes de ler texto descrito em baixo, observe com atenção as figures.  CD350 CD 350 2P Interruptor - ligar - desligar Ventoinha Botão de controle de temperature...
  • Página 7: Comandos E Luzes De Aviso

    COMANDOS E LUZES DE AVISO (Fig. 1) Uma luz verde (4) indicará que a vitrine se encontra ligada à corrente. O termostato desliga somente o compressor quando este se encontra na posição "0". A temperatura no interior do compartimento é ajustada pelo botão de controle 2. O controle de temperatura é...
  • Página 8: Regulação Da Temperatura

    Não tape os orifícios de ventilação no topo dos aparelhos – tem de  haver uma boa circulação de ar à volta do aparelho. O não cumprimento desta norma faz com que o aparelho consuma mais energia eléctrica e seu compressor pode sobreaquecer. ...
  • Página 9: Limpeza E Cuidados A Ter

    LIMPEZA E CUIDADOS A TER LIMPE REGULARMENTE O APARELHO. Lembre-se que de limpar a parte de trás do corpo do aparelho, tem que desligar a ficha do aparelho na tomada. Proteja as superfícies interiores do aparelho bem como as peças de plástico de ...
  • Página 10  Aparecer água na parte debaixo do compartimento do frigorífico. Verifique se o espaço do canal de água de descongelação não está bloqueado. Limpe o espaço do canal de água de descongelação com um produto de limpeza para esse efeito. ...
  • Página 11 5. A placa (10) mantem-se no seu local original. Antes de fixar o suporte inferior (8) junto com o conjunto de anilhas e dispositivos do lado inverso da vitrine, insira o eixo do suporte na porta. Emparafuse o suporte (11). Modelo CD 350 2P A V I S O ! Desligue o aparelho no interruptor e a ficha da tomada.
  • Página 12: Transporte

    TRANSPORTE O FABRICANTE NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS NO APARELHO QUE RESULTEM DO NÃO CUMPRIMENTO DAS INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE. O aparelho deve ser transportado apenas na posição vertical.  Durante o transporte, o aparelho deve estar protegido das condições atmosféricas ...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Si no se siguen correctamente las instrucciones, hay riesgo de heridas, deterioro del aparato y pérdida del derecho al servicio gratuito de garantía. Se recomienda guardar el manual de instrucciones durante todo el tiempo que se conserve el aparato. Cuando venda el aparato, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario del aparato.
  • Página 14: Conexión A La Red

    mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente. No almacene en este aparato sustancias explosivas como aerosoles que  contengan gases propulsores inflamables. Asegúrese de haber desembalado completamente el aparato y de que la  estructura y los cables de alimentación no están dañados.
  • Página 15: Si El Aparato Está Fuera De Servicio Y No Es Posible

    No se suba ni se siente en el aparato, no se apoye ni se cuelgue de las  puertas del aparato y tampoco permita que lo hagan los niños. SI EL APARATO ESTÁ FUERA DE SERVICIO Y NO ES POSIBLE REPARARLO SIGUIENDO LAS RECOMENDACIONES DADAS, DESENCHÚFELO, ABRA LAS PUERTAS Y LLAME AL SERVICIO TÉCNICO.
  • Página 16: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL El aparato es un frigorífico vitrina comercial, destinado a la refrigeración de productos y bebidas, a su exposición y conservación. Este aparato está destinado para uso en lugares similares como:  lugares reservados al personal en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo; ...
  • Página 17: Descripción Del Aparato, Partes Básicas

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO, PARTES BÁSICAS ( ve r f i g . 1 )  CD350 CD 350 2P Interruptor para Encender - enlace apagar Ventillador Control de temperatura Baldas Pala de limpieza Escala de Control de Temperatura Luz de señal verde (sistema eléctrico) Termómetro Lámpara para iluminación (LED)
  • Página 18: Posicionamiento

     I nstale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2) correspondientes de la parte posterior. Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser  examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado durante el transporte, incluido el cable eléctrico. El aparato no debe enchufarse antes de retirar todo el embalaje y el material de transporte.
  • Página 19: Descongelación Del Compartimento De Refrigeración

    Si los alimentos del frigorífico están demasiado fríos, coloque el mando del termostato en posición 1, 2 o 3. Si los alimentos no se enfrían lo suficiente, coloque el mando del termostato en 4 o 5. Por favor, ajuste la temperatura deseada en el aparato de acuerdo con sus propias necesidades.
  • Página 20: Cambio De La Dirección De Apertura De Las Puertas

    CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LAS PUERTAS Se recomienda que el cambio de la dirección de apertura de las puertas se haga con ayuda de otra persona. Necesitará dos llaves nº 8 y nº 10 y un destornillador. Durante el cambio de dirección de apertura de las puertas, NO DEBE colocar el refrigerador en posición horizontal.
  • Página 21: Servicio De Garantía

    bloqueados. Limpie el espacio de los canales de agua de descongelación con un limpiador destinado para este propósito.  Ha aparecido agua en las baldas de vidrio templado. Los alimentos o platos colocados en el compartimento de refrigeración están tocando la pared trasera del compartimento.
  • Página 22: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the Instruction manual! If instructions are not followed, there is a risk of injury, damage of the appliance and loss of the right to free warranty service. We recommend to keep the Instruction manual the whole time you have the appliance.
  • Página 23 IF THE APPLIANCE IS PRODUCED WITH THE SPECIAL SUPPLY CORD – IT CAN BE EXCHANGED ONLY BY THE SAME SPECIAL SUPPLY CORD PROVIDED BY THE MANUFACTURER. TO AVOID HAZARDS, DAMAGED POWER SUPPLY CORDS SHOULD – ONLY BE REPLACED BY THE MANUFACTURER, A MAINTENANCE TECHNICIAN OR A PERSON WITH AN EQUIVALENT QUALIFICATION.
  • Página 24: General Information

    GENERAL INFORMATION The appliance is a vertical display cooler with glass doors and with a fan and is designed for storage of foodstuffs and for chilling of drinks and for a short-term storage of them. This appliance is intended for commercial use! THE APPLIANCE IS ECOLOGICALLY CLEAN, CONTAINING NO MATERIALS HARMFUL TO THE OZONE LAYER: the refrigerant used is R600a, the foaming agent used for the appliance insulation is cyclopentane C...
  • Página 25 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE, BASIC PARTS (see fig. 1)  CD350 CD 350 2P Switch -(ON/OFF); Thermostat knob Shelf Thermostat indicator Cleaner Electricity supply indicator Thermometer Interior light block (LED) Condenser Compressor REVIEW OF MECHANICAL CONTROL (see fig. 1) 1 ― On / off switch for interior light. On / off switch for interior light I -(ON) O –(OFF) 2 ―...
  • Página 26: Preparing The Appliance For Operation

    PREPARING THE APPLIANCE FOR OPERATION It is recommended to prepare the appliance for operation with a helper.  Remove package. Lift the appliance away from foamed polystyrene base. Do not rise or push it taking by handles. Handles may break. ...
  • Página 27: Temperature Regulation

    TEMPERATURE REGULATION The temperature in the refrigerator compartment is controlled using the thermostat knob 2 (see fig. 1) by turning it to one side or the other. The temperature indication in digits is shown beside the thermostat knob. When the door is closed, the temperature setting can be seen on the thermostat indicator display 3 (fig.
  • Página 28 cloth or vacuum cleaner may be used for cleaning.   DO NOT use detergents containing abrasive particles, acid, alcohol or benzene for cleaning the appliance inner and outer surfaces.  DO NOT use for cleaning cloths or sponges that have coarse surfaces intended for scrubbing.
  • Página 29 For model CD350 2P (see page ): WARNING! Turn off the appliance and pull the plug out of the electricity supply socket. Unscrew two screws 12 and remove the bottom bracket 13 together with the set of washers 11 on the axle and the spacer 10. Unscrew two screws 12 and remove the bracket 15.
  • Página 30: Environmental Protection Information

     Water has appeared under the appliance. The thaw water collection tray has slipped off the compressor. Place the tray on top of the compressor.  When the appliance door is opened, the rubber sealing gasket pulls out. The gasket is smeared with sticky foodstuffs (fat, syrup). Clean the sealing gasket and the groove for it with warm water containing soap or dishwashing detergent and wipe dry.
  • Página 31: Warranty & Service

    WARRANTY SERVICE IF YOUR APPLIANCE IS NOT WORKING PROPERLY, ASCERTAIN WHETHER YOU CAN REMEDY THE CAUSE OF THE FAULTY FUNCTIONING OF THE APPLIANCE YOURSELF. If you cannot solve the problem yourself, contact the nearest refrigerator service representative by telephone or in writing. When making contact necessarily indicate the refrigerator model 1 and number 2.
  • Página 32 N 0 0 C D O R 2015-09-17...

Tabla de contenido