Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

I - NOTA INFORMATIVA
Leggere attentamente la presente nota informativa prima dell'impiego e prima di ogni manutenzione. Le infor-
p
mazioni qui contenute servono ad assistere e ad indirizzare l'utilizzatore nella scelta e nell'uso del DPI. Nessuna
responsabilità sarà assunta dal fabbricante e dal distributore nel caso di uso errato del DPI. La presente nota
informativa deve essere conservata per tutta la durata del DPI.
Modello del DPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP
CARATTERISTICHE DEL DPI
Il dispositivo anticaduta arrotolatore è un DPI anticaduta di tipo retrattile ed è conforme alla norma EN 360.
Il dispositivo anticaduta può essere utilizzato da un solo utilizzatore alla volta.
DESCRIZIONE DPI
- Aggancio di fissaggio: serve per trasportare il dispositivo e per fissarlo al punto di ancoraggio;
- Avvolgitore della fascia con meccanismo di bloccaggio e di dissipazione dell'energia;
- Fascia in poliestere/Kevlar di 17 mm. Lunghezza: 6 m.
- Moschettone dotato di un anello girevole.
ATTENZIONE:
Il dispositivo può essere dotato solo di moschettoni certificati, conformi a EN 362.
Il moschettone deve essere dotato anche di un anello girevole.
a
LEGENDA
b
1 - Aggancio di fissaggio girevole
2 - Marcatura
3 - Meccanismo arrotolatore
4 - Fascia di lavoro
5 - Moschettone con anello girevole
c
d
Mese ed anno della
successiva revisione
e
periodica (non utilizzare
il dispositivo dopo tale
data senza aver effettuato
la revisione). Revisione
periodica + 12 mesi dalla
data del primo utilizzo.
MARCATURA CE
La marcatura CE indica che questo articolo è un Dispositivo di Protezione Individuale conforme ai requisiti essen-
ziali di salute e sicurezza contenuti nella Direttiva 89/686/CEE e che è stato certificato dall'Organismo Notificato:
A
CETE APAVE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. Il fabbricante è inoltre sottoposto
al controllo di garanzia di qualità CE del prodotto finito dall'Organismo Notificato CETE APAVE SUDEUROPE,
BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
IDENTIFICAZIONE DELLA MARCATURA
1 - Modello
a
2 - Codice Articolo
3 - Norme Europee
d
4 - Marchio CE
5 - N° Organismo Notificato di controllo
h
6 - Leggere la nota informativa
7 - Mese e anno di produzione
8 - Numero di serie
9 - Identificazione Stabilimento
j
10 - Marchio del Distributore
ISPEZIONE PRIMA DELL'UTILIZZO
Prima di ogni utilizzo del DPI, bisogna eseguire un'ispezione accurata di tutti i componenti, con particolare riguardo ai danneg-
giamenti meccanici, chimici e termici.Occorre anche controllare il funzionamento del meccanismo arrotolamento-bloccaggio,
tirando energicamente la fascia di lavoro. La fascia deve bloccarsi e, dopo il rilascio, il dispositivo deve riavvolgere la fascia.
Nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il funzionamento del DPI, lo si deve escludere immediata-
mente dal servizio e spedire al fabbricante o al suo rappresentante autorizzato, al fine di eseguire un'ispezione dettagliata e
l'eventuale riparazione.
cod. 121180 - mod. MINI STOP
Utilizzare esclusi-
vamente un'imbra-
catura anticaduta
conforme alla nor-
ma EN 361
Non riavvolgere
di scatto la fascia
Non eseguire
autonomamente
le riparazioni del
dispositivo
Non utilizzare il
dispositivo con la
fascia danneggiata
Prima dell'uso
leggere la nota
informativa
e
f
g
MINI STOP
b
Cod. 121180
0082
c
EN 360:2002
Numero di serie:
Data di produzione:
Stabilimento:
i
Serial number:
Production date:
Factory:
000000
00. 0000
PL 8310001653
Distribuito da: Distributed by:
COLLEGAMENTO AL PUNTO D'ANCORAGGIO
Il DPI deve essere collegato ad un dispositivo d'ancoraggio conforme alla nor-
ma EN 795 oppure ad un elemento strutturale fisso, tramite un connettore con-
forme alla norma EN 362.
Il punto d'ancoraggio deve essere posizionato sopra alla postazione dell'uti-
lizzatore ed avere una resistenza statica minima di 15 kN. La forma del punto
d'ancoraggio deve impedire che il dispositivo si sganci accidentalmente o sci-
voli.
ESIGENZE RIGUARDANTI IL POSTO DI LAVORO
Controllare lo spazio libero al di sotto della postazione di lavoro nella quale
verrà utilizzato il DPI anticaduta, al fine di evitare l'urto con oggetti o superfici
sottostanti durante l'arresto della caduta.
Con lo scostamento della fascia del dispositivo anticaduta arrotolatore dal pia-
no verticale, al momento dell'arresto della caduta avviene l'effetto pendolo.
Per ridurre tale effetto, l'angolo di scostamento della fascia dal piano verticale
non deve mai essere superiore a 40°. A tal fine l'utente è libero di muoversi
lateralmente per una distanza pari a "I" e non superiore a ½ "V".
Lo spazio libero sotto alla postazione di lavoro deve essere superiore a 1,5 m
+ la distanza laterale "I".
COLLEGAMENTO ALL'IMBRACATURA PER IL CORPO
- Il dispositivo deve essere collegato agli anelli di aggancio sternale o a quello
dorsale dell'imbracatura per il corpo tramite un solo moschettone.
Range delle
- E' vietato collegare il dispositivo anticaduta agli anelli della cintura di posi-
temperature
d'esercizio
zionamento.
- E' vietato collegare qualsiasi elemento tra il moschettone di connessione e il
punto d'aggancio dell'imbracatura.
ATTENZIONE: Per evitare aperture accidentali del moschettone, verificare
sempre che la chiusura di sicurezza sia protetta dal meccanismo di blocco.
Verificare il dispo-
sitivo prima di ogni
utilizzo
NOTE
Prima di utilizzare un sistema di arresto caduta, di cui il dispositivo anticaduta
arrotolatore è un componente, si deve verificare che tutti i dispositivi siano
collegati correttamente fra loro, che funzionino senza interferire fra loro e che
Verificare il fun-
siano conformi alle norme vigenti:
zionamento del
- EN 353-1, EN 353-2, EN 354, EN 355, EN 360, EN 361, EN 362: per i sistemi
meccanismo di
di arresto caduta.
blocco prima
di ogni utilizzo
- EN 795: per i dispositivi di ancoraggio.
- EN 341: per i dispositivi di discesa.
UTILIZZO
Conservare il
dispositivo in un
Durante l'utilizzo, occorre proteggere tutti gli elementi del dispositivo dal con-
luogo protetto
tatto con oli, solventi, acidi e basi, fiamme, frammenti di metalli incandescenti
e oggetti dai bordi taglienti. Bisogna evitare di usare il dispositivo in ambiente
molto polveroso e oleoso.
Durante il lavoro sulle travature (pali, torri, ponteggi), si deve evitare che la
Inclinazione massi-
fascia di lavoro si intrecci con gli elementi della costruzione.
ma consentita del-
la fascia rispetto al
ESCLUSIONE DAL SERVIZIO
piano verticale
Il DPI deve essere ritirato immediatamente dall'uso:
- nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il funzionamento.
- dopo aver arrestato una caduta.
Dopo essere stato escluso dal servizio, il DPI deve essere spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di eseguire
un'ispezione dettagliata e di valutarne l'eventuale riparazione o distruzione.
REVISIONI PERIODICHE
Ogni 12 mesi di utilizzo, il DPI deve essere tolto dal servizio e spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di ese-
guire la revisione periodica. Durante questa ispezione viene definito il periodo d'utilizzo del DPI, fino alla successiva revisione
periodica. È vietato utilizzare il DPI dopo questo periodo senza eseguire la revisione successiva. Tutte le informazioni che
riguardano la revisione periodica devono essere inserite nella scheda di controllo del dispositivo. Le revisioni periodiche e
l'aggiornamento della scheda di controllo possono essere effettuate esclusivamente dal fabbricante o soggetto autorizzato.
PERIODO D'USO AMMISSIBILE
Il periodo d'utilizzo del dispositivo anticaduta è subordinato al superamento delle revisioni periodiche.
REGOLE PRINCIPALI D'UTILIZZO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE ANTICADUTA DALL'ALTO
- I DPI dovrebbero essere usati solo da persone addestrate al loro utilizzo.
- I DPI non possono essere usati da persone le cui condizioni di salute possono influire sulla sicurezza durante l'utilizzo quo-
tidiano e di emergenza.
- Occorre preparare un piano per l'eventuale recupero d' emergenza da applicare in caso di necessità.
- E' vietato eseguire qualsiasi modifica ai DPI senza l'autorizzazione scritta del fabbricante.
- Qualsiasi riparazione dei dispositivi può essere effettuata solo dal fabbricante dei dispositivi o da un suo rappresentante
autorizzato.
- I DPI non possono essere utilizzati in maniera diversa dal loro uso previsto.
- I DPI sono personali e devono quindi essere usati da una sola persona.
- Prima dell'uso assicurarsi che tutti gli elementi del dispositivo siano collegati fra di loro correttamente.
- Periodicamente controllare i collegamenti e la regolazione dei componenti del dispositivo al fine di evitarne un casuale
cod. 121180 - mod. MINI STOP
punto d'ancoraggio strutturale
dispositivo
anticaduta
arrotolatore
max 40°
o
l
postazione
di lavoro
effetto
pendolo
piano
suolo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Newtec MINI STOP

  • Página 1 15 kN. La forma del punto informativa deve essere conservata per tutta la durata del DPI. d’ancoraggio deve impedire che il dispositivo si sganci accidentalmente o sci- Modello del DPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP voli. ESIGENZE RIGUARDANTI IL POSTO DI LAVORO...
  • Página 2: Scheda Di Controllo

    PPE Model: cod. 121180 - mod. MINI STOP punti di aggancio, alle cinghie, ai passanti, alle cuciture; negli assorbitori d’energia: ai nodi di aggancio, alla fascia/cinghia, alle cuciture, ai connettori;...
  • Página 3 121180 - mod. MINI STOP cod. 121180 - mod. MINI STOP CONNECTING TO THE ANCHOR POINT - During pre-use check it is necessary to inspect all elements of the equipment in respect of any damages, excessive wear, The fall arrester must be connected to an anchor device point complying with...
  • Página 4 La forme du point d’ancrage doit éviter que le dispositif se décroche acciden- Modèle du EPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP tellement ou glisse. EXIGENCES POUR LE POSTE DE TRAVAIL CARACTÉRISTIQUES DE L’EPI...
  • Página 5: Fiche De Contrôle

    ; sur les longes et les cordages de travail : à la corde, aux nœuds, aux cosses, aux connecteurs, aux Modelo del EPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP éléments de réglage, aux tressages ; sur les câbles en acier des lignes de vie: au câble, aux extrémités, aux serre-câbles, aux nœuds, aux cosses, aux connecteurs, aux éléments de réglage ;...
  • Página 6 121180 - mod. MINI STOP cod. 121180 - mod. MINI STOP CONEXIÓN AL PUNTO DE ANCLAJE - Antes de usarlos, asegurarse de que todos los elementos del dispositivo estén conectados entre sí de forma correcta. El EPI se debe conectar a un dispositivo de anclaje conforme a la normativa - Controlar periódicamente las conexiones y el ajuste de los componentes del dispositivo para evitar que se aflojen y/o se-...
  • Página 7 Der Anschlagpunkt muss so beschaffen sein, dass die Vorrichtung sich nicht lichen Schutzausrüstung aufbewahrt werden. unbeabsichtigt lösen oder abrutschen kann. Modell der PSA: cod. 121180 - mod. MINI STOP ANFORDERUNGEN AN DEN ARBEITSPLATZ Überprüfen Sie den Bereich unterhalb des Arbeitsplatzes, in dem die PSA ge- gen Absturz verwendet wird, um ein Zusammenstoßen mit Gegenständen oder...
  • Página 8 Schnitte oder Funktionsstörungen. Achten Sie besonders auf die folgenden Elemente: in Körpergurt und Haltegurt: Schnal- len, Einstellelemente, Verbindungspunkte, Riemen, Schlaufen, Nähte; bei den Falldämpfern: Verbindungsknoten, Band/ Modelo do DPI: cod. 121180 - mod. MINI STOP Riemen, Nähte, Verbindungselemente; bei den Sicherungsseilen: Seil, Knoten, Kauschen, Verbindungselemente, Einstell- elemente, Verflechtungen;...
  • Página 9 121180 - mod. MINI STOP cod. 121180 - mod. MINI STOP CONEXÃO AO PONTO DE ANCORAGEM - É proibido utilizar combinações de DPI nas quais o funcionamento de qualquer um dos componentes do dispositivo seja O DPI deve ser conectado a um dispositivo de ancoragem em conformidade obstruído pelo funcionamento de outro.
  • Página 10 ZAHTJEVI RADNOG MJESTA Model HTZ: cod. 121180 - mod. MINI STOP Provjeriti slobodni prostor pod radnom pozicijom u kojoj će se koristiti HTZ oprema protiv pada, da bi se pri padu izbjegao udar s površinama ili stvarima koje se nalaze pod radnom pozicijom.Pomicanje trake protektora s automat-...
  • Página 11 Model OVO: cod. 121180 - mod. MINI STOP - Ako se oprema prodaje van zemlje porijekla, dobavitelj mora uz opremu priložiti i upute za uporabu, čuvanje, te informacije o periodičnim pregledima i popravcima opreme, na jeziku zemlje u kojoj će se oprema koristiti.
  • Página 12 121180 - mod. MINI STOP cod. 121180 - mod. MINI STOP PRIKLOP MESTO SIDRANJA - Pred vsako uporabo OVO morate opraviti natančen vizualni pregled, da preverite njeno stanje in pravilnost delovanja. OVO mora biti priklopljena na sidrišče, ki je skladno s standardom EN 795 ali - Med pregledom morate pregledati vse sestavne dele opreme, posebej se morate osredotočiti na vsako poškodbo, preko-...

Este manual también es adecuado para:

121180