4
Q
5
Exit device installation only. If you are
installing outside trim, please refer to the
trim installation instructions.
Solo instalación de dispositivos de salida.
Si tiene que instalar la guarnición externa,
consulte las instrucciones de instalación
correspondientes a la guarnición.
Installation du mécanisme de sortie
uniquement. Si vous installez la garniture
extérieure, veuillez vous référer aux
instructions relatives à l'installation de la
garniture.
6
Level device before marking hole centers.
C
Nivele el dispositivo antes de realizar
centros de ori cios.
B
Niveler le mécanisme avant de marquer les
centres du trou.
7
B
8
A
For assistance or warranty information:
Call 1-855-365-2407 or visit
www.stanleysecurity.com
Warning: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock
may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No
lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder's
hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance
security and reduce risk, you should consult a quali ed locksmith or other security professional.
B
O
N
C L
C
Advertencia: Este fabricante have saber que no hay cerraduras que puedan proporcionar
seguridad completa por si misma. Esta cerradura puede fallar forzandola o utilizando medios técnicos
o entrando por otra parte del edi cio. No hay cerraduras que puedan sustituir precaución, estar al
tanto de su entorno y sentido común. Este fabricante también ofrece cerraduras de diferentes grados
y rendimientos para ajustarse a su aplicación. Para mejorar la seguridad y reducer riesgos, usted debe
consultar con un cerrajero especializado u otro profesional de seguridad.
B
P
C
P
B
P
Si desea ayuda o información sobre la garantia:
llame al 1-855-365-2407 ou visite
www.stanleysecurity.com
2/2
A
Remove cover prior to installation.
Retire la cubierta antes de la instalación.
Retirer le cache avant l'installation.
Sexbolts (O) required for metal doors
and highly recommended for wood
doors.
Los pernos macho-hembra (O) son
necesarios para puertas de metal y son
altamente recomendados para puertas
de madera.
Les boulons mâle-femelle (O) sont
nécessaires pour les portes en métal et
fortement recommandés pour les portes
en bois.
Refer to drilling instructions
for hole sizes per application
instructions.
Consulte las instrucciones de
perforación para obtener los
tamaños de ori cios según las
instrucciones de la aplicación.
Référez-vous aux instructions de
perçage pour la taille des trous en
fonction des instructions
spéci ques à chaque application.
Q
Pour de l'aide ou des informations sur la garantie:
Vauillez appeler le 1-855-365-2407 ou visiter
www.stanleysecurity.com
Advertissement: Le fabricant tient à vous aviser qu'aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité
complète. Ce verrou peut être mis hors d'état par la force ou des moyens techniques ou etre évité par
l'utilisation d'une autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre
enviornnenment et le bon sens. La quincaillerie pour le constructeur est offerte selon différents grades de
performance pour différentes applications. A n d'augmenter la sécurité et de rduire le risque, vous devriez
consulter un serrurier quali é ou un autre professionel de la sécurité.
A85309_B Copyright
B
1/4"
13 mm
deep
profundidad
profondeur
F
D
Stanley Security, Inc. 2014
©