ARO ESPEJO
ARO ESPEJO / ARO MIRROR / ARO MIROIR / ARO SPECCHIO / ARO SPIEGEL / ARO ЗЕРКАЛО
Los productos KRION han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción KRION, superando
rigurosos controles técnicos. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. Asimismo, KRION SOLID SURFACE, S.A.
declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta.
NOTA: Verificar, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista.
KRION's products have been manufactured under the strictest of quality controls on KRION's production lines. They have passed exhaustive technical
tests, which is why we would ask you to check that the system has not suffered any damage during transport before proceeding with the installation.
KRION SOLID SURFACE, S.A. declines all responsibility in the event of improper installation.
NB: Before proceeding with the installation, check that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case.
Les produits KRION sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de produits de KRION et sont
soumises à des contrôles techniques. L'installation ne peut être réalisée que par un installateur qualifié. Par ailleurs, KRION SOLID SURFACE, S.A.
décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte.
REMARQUE: S'assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l'installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans le cas contraire.
I prodotti KRION sono state costruiti secondo i più rigorosi parametri di qualità applicati presso le linee produttive KRION, superando rigorosi
controlli tecnici. L'impianto idraulico deve essere effettuato rispettando le norme vigenti in materia in ogni Paese. L'installazione deve essere effettuata
esclusivamente da un installatore qualificato. Infatti KRION SOLID SURFACE, S.A. declina ogni responsabilità in caso di errata installazione.
NOTA: Prima di effettuare l'installazione, verificare il perfetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo al trasportatore.
Die Erzeugnisse von KRION werden nach strengsten Qualitätswerten hergestellt, die an den Produktionslinien von KRION festgelegt sind, und werden
strikten technischen Kontrollen unterzogen. Die Klempnerarbeiten müssen nach der gültigen Gesetzgebung jedes Landes für Klempnerinstallationen
in Gebäuden durchgeführt werden. Die Montage darf nur von einem fachkundigen Installateur vorgenommen werden. Im Falle einer fehlerhaften
Installation übernimmt KRION SOLID SURFACE, S.A. keinerlei Haftung.
ANMERKUNG: Bitte kontrollieren Sie vor der Montage den einwandfreien Zustand der Teile. Andernfalls muss beim Spediteur reklamiert werden.
Продукция KRION выпускается в соответствии с самыми высокими требованиями к параметрам качества, установленными для линий
Ru
производства KRION, подвергаясь при этом
строгому техническому контролю. Установка системы водопроводных труб должна проводиться в соответствии с действующими нормами
по проведению водопроводных сетей, принятыми в каждой отдельной стране. Установка должна производиться только квалифицированным
персоналом. При этом надо отметить, что KRION
Перед установкой и/или использованием продукта следует предварительно ознакомиться с полным содержанием руководства. Сохранить
данное руководство. ЗАМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступать к установке, необходимо проверить состояние деталей. В случае обнаружения
нарушений, предъявить претензии фирме-перевозчику.
1
3
5
1,7cm
Ø8
x4
x
ARO Ø80
400 mm
ARO 60x100
250 mm
ARO 150x90
800 mm
1
S.A. не несет ответственности за неправильную установку оборудования.
2
4
Y
6
y
295 mm
335 mm
285 mm
porex
X