Página 1
DESSINE MOI baby cot up to 14 kg INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
WARNINGS • Never leave your child unattended. Always keep your child in view. if you leave the child unattended in the cot, always make sure that the movable side is closed. • Never leave items inside the cot that may act as support for the baby‘s feet and aid the baby in climbing out of the cot. •...
ADVERTENCIAS • Nunca deje a su hijo desatendido. Siempre mantenga a su hijo a la vista. Si deja al niño desatendido en la cuna, asegúrese siempre de que el lado móvil esté cerrado. • Nunca deje artículos dentro de la cuna que puedan servir de soporte para los pies del bebé y ayude al bebé a salir de la cuna. •...
ADVERTÊNCIAS • Nunca deixe seu lho desacompanhado. Sempre mantenha seu lho à vista. Se deixar a criança desacompanhada no berço, certi que-se sempre de que o lado móvel está fechado. • Nunca deixe itens dentro do berço que possam servir de apoio para os pés do bebê e ajudar o bebê a sair do berço. •...
AVVERTENZE • Non lasciare mai il bambino incustodito. Mantieni sempre il bambino in vista. se lasci il bambino incustodito nella branda, assicurati sempre che il lato mobile sia chiuso. • Non lasciare mai oggetti all'interno del lettino che potrebbero fungere da supporto per i piedi del bambino e aiutare il bambino ad arrampicarsi fuori dalla barella. •...
Página 9
WICHTIG, BEWAHREN SIE SICH FÜR ZUKÜNFTIGE VERWEISE AUF: LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH! WARNUNGEN • Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. Behalten Sie Ihr Kind immer im Auge. Wenn Sie das Kind unbeaufsichtigt im Kinderbett lassen, stellen Sie immer sicher, dass die bewegliche Seite geschlossen ist.
Página 10
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE: À LIRE ATTENTIVEMENT! AVERTISSEMENTS • Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Gardez toujours votre enfant en vue. si vous laissez l'enfant sans surveillance dans le lit, assurez-vous toujours que le côté mobile est fermé. •...
Página 11
IMPORTANT, RETEN I PENTRU REFERIN Ă VIITOARE: CITI I CU ATEN IE! AVERTISMENTE • Nu lăsa i copilul fără supraveghere. ine i întotdeauna copilul în vedere. dacă lăsa i copilul nesupravegheat în pat, asigura i-vă întotdeauna că partea mobilă este închisă. •...
WAŻNE, ZACHOWAJ DLA PRZYSZŁYCH REFERENCJI: PRZECZYTAJ UWAŻNIE! OSTRZEŻENIA • Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. Zawsze miej dziecko na widoku. jeśli zostawisz dziecko bez opieki w łóżeczku, zawsze upewnij się, że ruchoma strona jest zamknięta. • Nigdy nie zostawiaj przedmiotów w łóżeczku, które mogą służyć jako podparcie dla stóp dziecka i pomagać dziecku we wspinaniu się z łóżeczka. •...
Página 17
VAŽNO! SPREMITE UPUTE ZA BUDUĆE REFERENCE: PAŽLJIVO PROČITAJTE! OPREZ • Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. Uvijek gledaj! Ako dijete ostavite bez nadzora, provjerite je li otvoreni jastuk zaključan. • Nikada ne ostavljajte predmete u poklopcu koji se mogu koristiti za podupiranje bebinih nogu i pomozite mu da izađe iz poklopca. •...
Página 18
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE POKYN PRO BUDOUCÍ REFERENCE: POZORNE PŘEČTĚTE! VAROVÁNÍ • Nikdy nenechávejte své dítě bez dozoru. Vždy se na to dívejte! Pokud necháte dítě bez dozoru, ujistěte se, že je otevřený polštář zamčený. • Nikdy nenechávejte předměty v záhybu, které mohou být použity pro podporu nohou dítěte a pomáhají mu dostat se z obalu. •...
Página 19
POZOR! ULOŽTE POKYN PRE BUDÚCE REFERENCIE: POZORNE PREČÍTAJTE! UPOZORNENIE • Nikdy nenechávajte svoje dieťa bez dozoru. Vždy to sledujte! Ak necháte dieťa bez dozoru, uistite sa, že je otvorený vankúš uzamknutý. • Nikdy nenechávajte predmety v záhyboch, ktoré môžu byť použité na podopretie nôh dieťaťa a pomáhajú mu dostať sa z obalu. •...
FONTOS, A JÖVŐBEN VÉGREHAJTÁS ELLENŐRZÉSE: FIGYELMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉSEK • Soha ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét. Mindig tartsa a gyermekét. ha a gyermeket felügyelet nélkül hagyja a gyermekágyban, mindig győződjön meg arról, hogy a mozgatható oldal zárva van. • Soha ne hagyja a gyermekágy belsejében olyan tárgyakat, amelyek támogathatják a baba lábát, és segíthetnek a baba számára, hogy kiszálljon a kiságyból. •...
Página 21
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ! ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Ποτέ ην αφ νετε το παιδί σα χωρί επιτ ρηση. Πάντα κρατάτε το παιδί σα εν ερο. εάν αφ σετε το παιδί χωρί επιτ ρηση στο κρεβάτι, βεβαιωθείτε πάντοτε ότι η κινητ πλευρά είναι κλειστ . •...
Página 22
ÖNEMLİ, GELECEK REFERANS İÇİN GERİ DÖN: DİKKATLE OKUYUN! UYARILAR • Çocuğunuzu asla gözetimsiz bırakmayın. Çocuğunuzu daima görüş alanında tutun. Çocuğu yatağında gözetimsiz bırakırsanız, daima hareketli tarafın kapalı olduğundan emin olun. • Bebeğin ayaklarına destek görevi görebilecek eşyaları asla bebek yatağının içinde bırakmayın ve bebeğin bebek yatağından çıkmasına yardımcı olun. •...